А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Регистрация по адресу: 1804, Восточный Оксфорд, Лос-Анджелес. Телефон: Нормандия - 32758.
Тепло? Да нет, горячо! Улица Оксфорд идет с севера на юг, а не с запада на восток. Приметы - точь-в-точь Дот Ротштейн, здоровенная и жирная. Из «Кухни Эйба» ей звонили по номеру ДЮ - 32758 - так и есть, тупая лесбуха дала свой собственный номер, только район поменяла!
А потом купила пурпурную краску и…
- Есть! - вопит Бад, от избытка чувств лупит кулаками по воздуху, поддевает ногой коробки на полу. А потом при задумывается.
Что дальше? Да, он раскрыл два дела в один день - но кто ему поверит? Прямых улик нет - только косвенные. Дадли - слишком крупная шишка, и едва ли найдется человек, готовый рисковать, чтобы положить конец его блестящей карьере…
Или нет. Один такой человек найдется.
Эксли.
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ
Эд в машине напротив дома, где родился и вырос. Ему не хватает духу взойти на крыльцо.
Войти в дом. Задать отцу вопросы, которые уже несколько дней не дают ему покоя. Попросить помощи. Признаться, что выболтал его тайну женщине, - и дал оружие против Престона в руки смертельному врагу. С собой у него дело Атертона: там нет ничего, чего бы Эд не знал. Тот, что делал порноснимки и прикончил Сида Хадженса, - человек, замешанный в деле Атертона. Возможно, он и есть настоящий убийца. Если это выплывет наружу, Престон Эксли рухнет с пьедестала, на который возвел его сын.
Эду не хватает духу войти, не хватает воли бросить об этом думать. Чтобы отвлечься, он перебирает в уме воспоминания.
Отец купил этот дом для матери. Особняк стал для него знаком прощания со средним классом. Никогда семья Эксли не ставила перед домом украшенную огнями рождественскую елку - отец говорил, что это безвкусно. Маленький Томас однажды упал с балкона, но не заплакал, потому что мужчины из рода Эксли не плачут. Когда Эд вернулся с войны, отец устроил ему торжественную встречу - банкет, куда пригласил только мэра, членов Городского совета и полицейских чинов, от которых зависело продвижение Эда по службе.
С крыльца сходит Арт Де Спейн - бледный, осунувшийся, с рукой на перевязи. Садится в машину, скрывается за поворотом. Друг и соратник Престона, наставник Эда. Помнится, однажды он сказал, что не был создан для работы в полиции.
Огромный холодный дом нависает над Эдом, кажется, вот-вот проглотит. Эд заводит мотор, едет обратно в больницу.
* * *
Мусорщик уже пришел в себя: сидя в постели, делает заявление Фиску.
- … Я действовал по сценарию Эксли. Что именно говорил - не помню, помню только, как Пэтчетт выхватил пистолет и начал в меня палить. Пушка, которую мне дал Эксли, оказалось полным говном - ее заклинило. Потом Пэтчетт воткнул мне в руку шприц. Дальше помню выстрелы и крик: «Эйб, Ли, не надо!» Об остальном знаю столько же, сколько и вы.
Эд слушает, стоя в дверях. Вдруг из-за спины у него - слишком знакомый голос:
- Эйб Тайтелбаум, Джонни Стомпанато, Ли Вакс. В «Ночной сове» стреляли они. Собачник Перкинс тоже из их шайки. Плюс еще кое-кто - только не наложи в штаны!
Эд рывком оборачивается. Бад кладет ручищи ему на плечи. С силой, но не грубо вталкивает в палату.
- Забудь пока обо всем, что между нами было. Слышал, что я сказал?
От Уайта несет потом: волосы у него всклокочены, липо безумное.
- Сэр. - осторожно говорит Фиск, - может быть, мне…
Эд поводит плечами, и Бад тотчас же убирает руки.
- Две минуты, капитан.
«Я капитан, - повторяет про себя Эд. - Я его не боюсь. Капитан Эксли ничего не боится».
- Дуэйн, пойди выпей чашечку кофе. Уайт, надеюсь, ты сумеешь рассказать что-то такое, что заставит меня забыть о покалеченных китайцах.
Фиск выскальзывает за дверь.
- А ты останься, Джек, - говорит Эд. - Уайт, я тебя слушаю.
Уайт прикрывает дверь. Костюм на нем измят и грязен, руки перемазаны чернилами.
- Привет, Мусорщик, я о тебе по радио слышал. Не знал, что ты туда пойдешь, а то попробовал бы все сделать сам.
- Что сделать? - тревожно спрашивает Винсеннс. - Подожди-ка. Эйб, Ли… Выходит, Пэтчетта пристрелили Вакс с Тайтелбаумом?
Эд:
- Вот что, Уайт, давай-ка с самого начала и по порядку.
Уайт медленно улыбается, и от этой улыбки Эда пробирает дрожь.
- Уже несколько лет я ищу маньяка, который убивает проституток. Началось все с Кэти Джануэй, подружки Дюка Каткарта. Ее прикончили в пятьдесят третьем, как раз во время «Ночной совы».
Эд кивает.
- Эту историю я знаю. ОВР проводил по тебе проверку, когда ты сдал сержантский экзамен.
- Вот как? Что ж, ты знаешь не все. Несколько часов назад я это дело расколол. Сперва я думал, что убийца Спейд Кули - его группа выступала во всех городах, где происходили убийства, и все даты совпадали. Но я ошибся. Спейд выдал мне настоящего убийцу - Барта Артура Перкинса.
- Собачник вполне на такое способен, - подает голос Джек. - Настоящий отморозок.
- Тебе виднее, - отвечает Уайт. - Кули мне сказал, что Перкинс корешится с Джонни Стомпанато, и мне вспомнилось, как ты еще году в пятьдесят втором рассказывал, что видел его на вечеринке с Джонни Стомпом, Пархачом Т. и Ли Ваксом. Но Кули мне назвал одного Джонни, так что я стал его искать.
- Ну, значит, ты пошел к Стомпанато, - нетерпеливо резюмирует Эд.
Уайт, закуривая:
- Погоди, не торопись. Уже несколько лет. время от времени, я выполняю кое-какую пыльную работу для Дадли Смита и Отдела оргпреступности. Знаешь, как он это называет? «Удерживать преступников в должных рамках». Держать в рамках, удерживать в рамках - любимое его словцо. В последнее время он то и дело заговаривал о том, чтобы поручить мне какое-то особое задание, а прошлой ночью прямо сказал, что надо проучить одного «беспокойного итальянца», который меня особенно боится. Это наверняка Джонни Стомп - в свое время он был у меня информатором и со мной хорошо знаком. Как работает Дадли, знаешь? Знаешь, за что его «миротворцем» кличут? Так вот: прошлой ночью в мотеле «Виктория» он вместе с Карлайлом и Брюнингом отоваривал парня по имени Ламар Хинтон на предмет информации. Вроде как для Отдела оргпреступности. Но это туфта. Знаешь, о чем его спрашивал Дадли? Только о Пирсе Пэтчетте, о порнухе да о «Ночной сове»!
У Эда глаза лезут на лоб.
- Продолжай. Ты пошел искать Стомпанато, чтобы выяснить у него, где Перкинс.
- Верно. Двинулся прямиком в ресторан Пархача, там и застал обоих - Пархача и Джонни. Спросил о Собачнике - оба заерзали и давай вешать мне лапшу: они, мол, с ним едва знакомы, а Ли Вакс так вообще его не переваривает. А я ведь точно знаю: вранье. Мало того: Джонни сказан, мол, сейчас он «держится в рамках». Я только не сразу сообразил, что мне эти слова напомнили. Потом я говорю: мол, работаю над делом «Ночной совы». Тут они оба: да ты рехнулся, неужто воображаешь, что это Собачник их всех порешил - а сами чуть не обосрались со страху. Я выхожу оттуда, бегу к телефону, звоню в «П. К. Беллз» и прошу проследить все звонки из ресторана в ближайшие пятнадцать минут. Два звонка: один - Дот Ротштейн, кузине Пархача и давней подружке Дадли Смита, другой - домой самому Дадли.
- Ё-моё! - тихо говорит Винсеннс.
Эд инстинктивно хватается за пистолет, но тут же отдергивает руку.
- Мне нужны доказательства.
Уайт, выпуская дым в окно:
- Если ниггеры ни при чем, значит, машина на стоянке у «Ночной совы» - подстава. Я пошел в архив и проверил регистрации автомобилей за апрель пятьдесят третьего, только теперь смотрел белых. Десятого апреля Дот Ротштейн купила серый «меркури». Имя фальшивое, адрес фальшивый, а вот телефон эта дура дала настоящий.
Винсеннс слушает, широко раскрыв глаза. Эд кусает губы, чтобы не закричать. ДАДЛИ.
- Перед самой «Ночной совой», - говорит он медленно, - я работал в участке Голливуд. Однажды засиделся на работе допоздна. Внизу была вечеринка - кого-то из копов провожали на пенсию. Играл Спейд Кули со своей группой. Ошивался там и Барт Перкинс. Предположим, дело было так. Мел Лансфорд, бывший полицейский. Назовем его забытой жертвой «Ночной совы» и вспомним, что большую часть своей службы он провел в Голливудском участке. Предположим, у кого-то из убийц был зуб на Лансфорда. Предположим, в тот вечер Перкинс изъял рапорт Лансфорда, который мог бы вывести нас на след. Предположим, убийцы специально назначили Каткарту - или двойнику Каткарта - встречу в «Ночной сове», зная, что Лансфорд каждую ночь там бывает и надеясь одним махом устранить обоих.
- В пятьдесят третьем Дадли поручил мне проверку Лансфорда и Каткарта, - отвечает Уайт. - Видно, считал, меня бояться нечего - один черт ничего не найду. Так вот: оказалось, что в нашем архиве нет отчетов Лансфорда. Вообще. Ни единой бумажонки от него не осталось. Так что, думаю, ты прав.
Винсеннс нарушает молчание:
- Фиск рассказал мне о Пэтчетте: как ему достался украденный героин Коэна, как он вместе с каким-то неизвестным - теперь, думаю, можно сказать, что это Дадли, - собирался этот героин толкать. Я точно знаю, что Дадли присматривал за сделкой Коэна с Драгной, и уже много лет ходят слухи, что того парня, который сорвал сделку, Базза Микса, пришили наши, лос-анджелесские копы с самим Дадли во главе. Фиск мне говорил, что большая часть героина досталась Пэтчетту - частично от Энгелклинга и его сыновей, частью от этого неизвестного, то есть, по всей видимости, от Дадли. И вот что я думаю: может быть, Мел Лансфорд был в то время в команде Дадли? Тогда, когда Дадли наложил лапу на героин?
Уайт качает головой - это для него новость.
- Ну-ка, ну-ка. Постоянная болтовня Дадли о том, чтобы удерживать организованную преступность в Лос-Анджелесе в должных рамках и какие усилия потребуются, чтобы избавить город от черных подонков… Героиновый передел сфер влияния - что ж, очень может быть.
- Так, с этим вроде ясно, - говорит Эд. - Джек, твоя очередь. Ты занимался линией Голдман/Ван Гельдер: постарайся связать с тем, что мы выяснили.
Мусорщик встает, держась за поручни больничной кровати.
- Ну что ж… Предположим, Дэви был в сговоре с Дадли, Стомпанато, Пархачом, Ваксом и Дот. Как кто-то из них мог довериться такому отоморозку, как Собачник Перкинс, ума не приложу - ну и хрен с ним. Так или иначе, все они были в сговоре против Микки. Уайт, ты об этом не знаешь, но Голдман подложил жучок в камеру Микки в Мак-Ниле. Держу пари, Дадли и его приятели с самого начала были с ними заодно. Ну да черт с ними. В общем, Дэви подслушал разговор Микки с братьями Энгелклингами о Дюке Каткарте и его идее.
Эд, подняв руку:
- Честер Йоркин сообщил, что человек, передавший Пэтчетту героин, допустим, это Дадли, - хотел торговать порнографией и что у него были - цитирую - «целые списки богатеньких извращенцев, на такое падких, плюс связи в Южной Америке». Насколько это соответствует тому, что известно о Дадли?
- Вполне соответствует, - отвечает Винсеннс. - После войны Дадли несколько лет провел в Парагвае, разыскивал беглых наци, а до войны, году в тридцать девятом, работал в Отделе нравов. Так что и связи на юге, и списки извращенцев у него точно есть. Продолжим. Итак, Голдман рассказывает Смиту и Стомпанато то, что узнал о порнухе. Всем, в особенности Даду, эта идея нравится, и они решают этим делом заняться. В то же время Дэви Голдман - не знаю, по собственной инициативе или как - отправляет Ван Гельдера, который навещал его в тюрьме, поговорить с Каткартом. Ван Гельдер решает перехватить оба дела Каткарта - и проституток, и порнуху. Дэви знает его в лицо, но те, что на свободе, никогда его не видели. Он соображает, что очень похож на Каткарта, так что сможет выдать себя за него и заключить собственную сделку. Когда обман откроется, он будет уже слишком тесно повязан с Дадом и прочими, и Дэви ничего не сможет сделать. Так что Ван Гельдер едет в Сан-Берду, поближе к братьям Энгелклингам. Там завязывает роман со Сью Леффертс и пришивает Дюка. Ему известно имя по крайней мере одного из этой компании:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75