А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Сид, ты слышал о человеке по имени Пирс Пэтчетт?
Молчание - на несколько секунд дольше, чем нужно, а потом - слишком уж бодро и энергично, слишком по-сидовски:
- Джеки, все, что я о нем знаю, - что этот парень очень богат. Он из тех, кого я называю бесцветными: не красный, не голубой, даже не связан ни с кем из персонажей, способных обеспечить хороший смачный скандальчик. А от кого ты о нем услышал?
Врет. Джек нутром чувствовал: врет.
- От распространителя порнушки.
В трубке - треск помех и тяжелое дыхание.
- Джек, порнухой интересуются недоделки, которым не дают живые бабы. Оставь ты эти дела. А когда что-нибудь нарисуется, связанное с твоей работой, звони.
Щелчок и короткие гудки. Вам! Словно захлопнулась дверь, навсегда отрезавшая Джека от мира. Не подобрать отмычку, не вышибить плечом. И на двери этой - огненными буквами - «МАЛИБУ РАНДЕВУ».
* * *
В Отделе нравов пусто, только в гардеробной переговариваются Расс Миллард и Тад Грин. Джек проверяет Доску объявлений - никаких новостей. Из гардеробной до него доносятся голоса: разумеется, речь идет о «Ночной сове».
- Расс, я знаю, ты хочешь заняться этим делом. Но Паркер хочет, чтобы им занимался Дадли.
- Шеф, Дадли чересчур самоуверен. Рано он успокоился на этих неграх. Ты сам понимаешь, что рано.
- Ты, капитан, называешь меня «шефом», когда тебе что-то от меня надо.
Миллард смеется.
- Тад, саперы нашли в Гриффит-парке стреляные гильзы. А недавно я слышал, что ребята из 77-го обнаружили сумочки и бумажники. Это правда?
- Да, час назад, в канализации. Все в запекшейся крови, отпечатки пальцев стерты. Экспертиза определила, что кровь на вещдоках соответствует группе крови жертв. Это цветные, Расс. Точно.
- Может, и цветные. Но не те, что у нас сидят. Подумай сам: похищают девушку, насилуют, продают друзьям, а после этого тащатся через весь город в Голливуд и устраивают стрельбу в «Ночной сове». При том что двое из них нажрались барбитуратов. Как ты себе это представляешь?
- Согласен, такое представить трудно. Очевидно, Инес Сото изнасиловали не они. И нам надо выяснить кто. К сожалению, она не хочет говорить, - но над ней работает Эд Эксли, а Эд в своем деле мастер.
- Тад, я не буду вламываться в амбицию. Я капитан, Дад - лейтенант. Мы можем работать над делом вместе.
- Меня беспокоит твое сердце.
- По-твоему, из-за ерундового инфаркта пятилетнем давности я стал инвалидом!
- Так и быть, - смеется Грин, - поговорю с Паркером. Господи Иисусе, ты и Дадли - ну и парочка!
Тем временем Джек находит в кладовке то, что хотел: магнитофон для записи с телефона и наушники. Не желая привлекать к себе внимание, выходит крадучись, через боковую дверь.
* * *
На Черамойя-авеню - Голливуд, в квартале от Франклин, - Джек подъезжает уже в сумерках. Двухэтажный тюдоровский дом под номером 5261: две квартиры внизу, две наверху. Свет не горит, должно быть, Честер свою смену уже отработал. Джек нажимает звонок В - нет ответа. Прикладывает ухо к двери, ждет - ни звука. Осторожно отпирает дверь ключом.
В яблочко! С первого взгляда ясно, что Хинтон его не подвел. Настоящая мечта извращенца: от пола до потолка - полки, забитые специфическим добром.
Первосортная марихуана. Таблетки - бензедрин, амфетамины, «красные дьяволы», «желтые пиджаки», «синие небеса». Цивильные препараты: лауданум, кодеин. Звучные наименования: «Дорога к мечте», «Голливудский восход», «Марсианская луна». Абсент, чистый спирт - пинтами, квартами, полугаллонами. Эфир, расфасованный кокаин и героин. Катушки и катушки фильмов с выразительными названиями: «Мистер Большой Член», «Анальная любовь», «Сломанная целка», «Групповуха», «Насильник в женской школе», «Клуб насильников», «Минетчица-девственница», «Горячая негритянская любовь», «Трахни меня сегодня ночью», «Горячая попка Сьюзи», «Мужская страсть», «Любовь в раздевалке», «Высоси досуха», «Иисус натягивает Папу», «Минет в раю», «В Роттердам через Поппенгаген», «Распутный ротвейлер Рекс». Альбомы с картинками - не такие, за какими охотится Джек, самые банальные: все у всех сосут, торчащие члены, разверстые щели, воздетые задницы. То тут то там на полках виднеются пустоты. Может, тут и лежала его порнуха? Может, Ламар нарушил уговор и кое-что припрятал? Но какой смысл? И прочего дерьма хватит, чтобы упечь его за решетку лет на пятьдесят. Смотрим дальше. Реальные фото голых кинозвезд, сделанные скрытой камерой: Лупе Велес. Гэри Купер, Джонни Вайсмюллер, Кэрол Лэндис, Кларк Гейбл, Таллула Банкхед. Трупы в морге, уложенные в позу 69. Цветное фото: Джоан Кроуфорд трахается со статистом-самоанцем по прозвищу Окей Фредди, широко известным внушительными размерами его члена. Фаллоимитаторы, собачьи ошейники, цепи, хлысты, трусики с прорезями, кружевные чулки, кольца на член, катетеры, клизмы, высокие сапоги из черной кожи с шестидюймовыми каблуками. Кукла-манекен с резиновыми губами и настоящими волосами, наклеенными на пластмассовый лобок, шахна из садового шланга.
Джек вышел в туалет, чтобы отлить. Собственное лицо в зеркале показалось ему чужим: старое, изможденное, с нездоровым блеском в глазах. Пора за работу: установить, магнитофон, просмотреть порнуху в поисках знакомых лиц.
Порнуха дешевая, должно быть, мексиканского производства: изможденные натурщики с идиотическими физиономиями и «дорожками» на руках. У Джека кружится голова, будто он принял на грудь. То и дело взгляд его обращается в сторону полок с наркотой, но Джек мысленно дает себе пинка и продолжает работу. О кайфе он думать не станет. И постарается не представлять на месте порнонатурщиц Карен.
Отложив журналы, Джек встает, прохаживается по комнате, прислушиваясь к звуку своих шагов. Так и есть - в одном месте звук особый. Пустота под полом. Откидывает ковер - точно: в пол вделано металлическое кольцо. Под ним - небольшой пустой подвал.
Звонит телефон.
Джек включает магнитофон, хватает трубку. - Алло! Флер-де-Лис - все, что п-пожелаете! - косит под Ламара.
Щелчок и короткие гудки. Ответ неверный. Полчаса спустя - новый звонок.
- Алло, это Ламар.
Щелчок, гудки.
Ждет, курит. От сигарет уже першит в горле. Еще один звонок. Попробуем наудачу:
- Д-да?
- Привет, это Сет из Бел-Эйр. Ну что, Ламар, привезешь мне что-нибудь сегодня?
- К-конечно, п-привезу.
- Возьму бутылочку абсента. Поторопишься - получишь очень приличные чаевые.
- Э-э… м-может, адресок напомните?
- Дырявая же у тебя память! 941, Роскомир, и смотри не опаздывай!
Джек вешает трубку. Почти сразу - новый звонок:
- Д-да?
- Ламар, скажи Пирсу, мне нужно… Ламар, это ты?
СИД ХАДЖЕНС.
- Д-да, к-кто это? - теперь он заикается, почти не притворяясь.
Щелчок, гудки.
Джек нажимает перемотку. Сомнений нет: голос Хадженса.
СИД ЗНАЕТ ПЭТЧЕТТА. СИД ЗНАЕТ ЛАМАРА. СИД ЗНАЕТ, ЧТО ТАКОЕ «ФЛЕР-ДЕ-ЛИС».
Телефон звонит снова, но теперь Джек не берет трубку. Торопливо отключает магнитофон, раскладывает по местам порножурналы. Выходит за дверь - свежий ночной воздух щекочет ему нервы.
Рев автомобильного мотора.
Первый выстрел разбивает стекло, еще две пули врезаются в дверь.
Джек пригибается, стреляет по машине.
Автомобиль с потушенными фарами. Еще два выстрела - пули попадают в дерево, на землю летят щепки. Еще три - все промахи. Визжат тормоза, машину заносит, она разворачивается и исчезает.
Слышатся голоса, у соседей распахиваются двери - свидетели. Джек прыгает к себе в машину, не зажигая фар, петляя и ошибаясь, мчится на Франклин и там вливается в поток машин. Врага уже не догнать - да и как его узнаешь? В темноте все автомобили одинаково черны и зловещи. Джек закуривает. Сигарета помогает собраться с мыслями. Теперь - в Бел-Эйр.
Вот и Роскомир-роуд - извилистая лента, поднимающаяся вверх по холму. По сторонам - роскошные особняки с пальмами у дверей. Джек подъезжает к дому 941.
Строение в псевдоиспанском стиле: одноэтажное, полукруглое, с черепичной крышей. У дверей выстроились в ряд машины: «ягуар», «паккард», два «кадиллака», «роллс-ройс». Джек выходит: никто не подбегает к нему и не спрашивает, что он здесь делает, - хорошо. Пригнувшись, переписывает номера автомобилей.
Все пять - новенькие дорогие машины. Знакомых коричневых пакетов ни в одном салоне не видать. Окна в доме ярко освещены, колышутся шелковые занавески. Джек подходит, осторожно заглядывает внутрь.
То, что предстает его глазам, он никогда уже не забудет.
Одна из женщин - вылитая Рита Хейворт в «Гильде». Вторая, в изумрудно-зеленом платье, - ни дать ни взять Ава Гарднер . В купальнике с блестками и чулках в сеточку - очень похожа на Бетти Грэйбл . Даже не верится, что все они двойники.
Мужчины в смокингах расплываются, отходят на задний план. Джек не может отвести глаз от женщин.
Потрясающе. Хинтон о Пэтчетте: «Поставляет девок, которые косят под кинозвезд». «Косят»? Нет, природа не могла создать такого сходства. И одними прическами и макияжем его не подделаешь. Эти женщины - создания мастера. Гениального мастера.
В полосу света выходит еще одна - Вероника Лейк . Эта не так похожа на свой прототип: сходство не столько в лице, сколько в плавной кошачьей грации движений. Но она прекраснее всех, и мужчины в смокингах устремляются к ней.
Джек прижимается к стеклу. У него кружится голова.
Как добрался до дома - Джек не помнит. А дома, на двери, ждет его визитная карточка «Строго секретно», и на обратной ее стороне - два слова:
«МАЛИБУ РАНДЕВУ».
В мозгу - кричащие заголовки газет:
БОРЕЦ С НАРКОТИКАМИ ПОД КАЙФОМ РАССТРЕЛЯЛ СЛУЧАЙНЫХ ПРОХОЖИХ!
ЗНАМЕНИТЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ ОБВИНЯЕТСЯ В УБИЙСТВЕ!
ПОБЕДИТЕЛЬ С БОЛЬШОЙ БУКВЫ ОКОНЧИТ ЖИЗНЬ В ГАЗОВОЙ КАМЕРЕ! СОСТОЯТЕЛЬНАЯ ПОДРУГА ВИНСЕННСА ПРОЩАЕТСЯ С НИМ В КАМЕРЕ СМЕРТНИКОВ!
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
На территорию Фантазиленда они входят рука об руку. На Инес - выходное платье, шляпка с вуалью, скрывающей синяки. Служители выстраивают посетителей рядами, но полицейский жетон Эда помогает им пройти без очереди.
Вуаль Инес вздымается от частого, взволнованного дыхания. Эд с интересом смотрит по сторонам: каждый аттракцион - новый штрих к портрету отца.
Центральная аллея - США, год 1920: патефоны-автоматы, фонтанчики с содовой. Костюмированные фигуры: мальчишка - разносчик газет жонглирует яблоками, полицейский обходит квартал, красотки с мальчишеской стрижкой танцуют чарльстон. По левую руку - Амазонка: механические крокодилы, экскурсии на каноэ. По правую - снеговые шапки миниатюрных гор. Продавцы сладостей в шапочках с мышиными ушами. Монорельсовая дорога, тропические острова - несколько сотен квадратных акров фантазии и беззаботного веселья.
Для начала прокатились на монорельсе - первый вагон, первый рейс. Вверх-вниз, вверх-вниз. На самых крутых виражах Инес невольно взвизгивала. Потом - катания на санях в «Мире Пола». Перекусили: хот-доги, мороженое и фирменные сырные шарики от Мучи-Мауса.
После ланча - «Пустынная Идиллия», «Дом развлечений Дэнни», выставка, посвященная межпланетным путешествиям. На выставке Инес начала заметно скучать: восхищение тоже утомляет. Да и сам Эд после бессонной ночи клевал носом.
Поздно вечером в участок пришло сообщение: перестрелка на Черамойя-авеню, все подозреваемые скрылись. Ехать на место пришлось Эду. Стреляли по первому этажу четырехквартирного дома. У крыльца - брошенные револьверы, тридцать восьмого и сорок пятого калибра. Квартира выглядит странно: что-то вроде склада, все полки пусты, лишь в углу валяется ошейник с шипами. Садо-мазо. Телефона нет. Личность арендатора выяснить не удалось: хозяин дома рассказан, что платили ему по почте, ежемесячными чеками на сумму сто долларов в конвертах. Он был доволен и не задавал вопросов - так что даже имени нанимателя назвать не может. Судя по состоянию квартирки, очищали ее второпях - но никто из соседей ничего не видел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75