А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Страшно боится того, что может там прочесть, - и именно поэтому должен.
Последняя исписанная страница. Четкий, уверенный почерк Линн. Черные чернила - золотая ручка, что он ей подарил.
26 марта 1958
Еще немного об Э.Э. Он только что уехал. Кажется, смущен тем, что вчера так со мной разоткровенничался. В утреннем свете и без очков он выглядит молодым и очень уязвимым.
Но это видимость: Э.Э. очень опасен, и Пирса, столкнувшегося с этим человеком на узкой дорожке, можно только пожалеть. Любовью Э.Э. занимается совсем как мой Венделл - медленно, словно хочет, чтобы это никогда не кончалось, чтобы ему не приходилось снова возвращаться к реальности. В первый раз я встретила человека, настолько похожего на меня: его ум, осторожность, скрытность, постоянная готовность к двойной игре - все это настолько мне знакомо, что я смотрю на него как в зеркало и боюсь того, что вижу. Рядом с ним В. У. кажется ребенком: честным, чистым и мужественным, да, но ребенком. А по сравнению с тем выбором, что стоит перед ним сейчас, мое предательство Пэтчетта - просто детская игра. Парадоксально: этот холодный, циничный эгоист до сих пор по-детски восторгается своим отцом и смотрит на мир его глазами - тем ужаснее то, что ему предстоит, тем больше поражает и восхищает меня то, что, несмотря ни на что, он ютов действовать. Э.Э. не слишком вдавался в подробности, но суть дела такова: на некоторых порнографических фотографиях, которые продавал Пирс пять лет назад, имеются нарисованные от руки красными чернилами раны и увечья - и эти рисунки полностью совпадают с увечьями на теле Сида Хадженса, а также с ранами жертв убийцы-маньяка по имени Лорен Атертон, которого арестовал в тридцатых годах Престон Эксли. П.Э. намерен выставить свою кандидатуру в губернаторы, а Э.Э. считает, что его отец неверно расследовал дело Атертона и, кроме того, подозревает, что в это время П.Э. состоял в деловых отношениях с Рэймондом Дитерлингом (одной из жертв Атертона стал мальчик-кинозвезда, снимавшийся у Дитерлинга). Вот и еще один парадокс: мой Э.Э., такой трезвый и прагматичный, воображает своего отца каким-то идеальным героем, рыцарем без страха и упрека и приходит в ужас от одной мысли о том, что П.Э. может проявлять какие-то человеческие слабости. Он боится, что расследование «Ночной совы» раскроет ошибку П.Э. и помешает его избранию в губернаторы, и, судя по всему, еще больше боится, что его отец окажется обычным смертным. И все же он твердо намерен расследовать дело, пока не докопается до сути. Как я ни люблю Венделла, но приходится признать: он в такой ситуации, скорее всего, принялся бы стрелять направо и налево, а потом сел бы дожидаться, пока придет кто-нибудь поумнее - ну хотя бы тот сладкоречивый ирландец Дадли Смит, о котором он столько рассказывает, - и все исправит. Пока все: остальное запишу после прогулки, завтрака и трех крепких чашек кофе.
Теперь он рвет дневник - сперва вдоль корешка, затем на мелкие кусочки, превращая кожу и бумагу в труху.
Подходит к телефону, набирает номер ОВР. Дзззинь, дзззинь.
- Отдел внутренних расследований, Клекнер.
- Это Уайт. Позови Эксли.
- Уайт, имей в виду, у тебя будут большие не…
Новый голос.
- Это Эксли. Уайт, где ты?
- В Эрроухед. Только что прочел дневник Линн. Теперь я знаю все про твоего старика, Дитерлинга и Атертона. Все знаю, понятно, мать твою? Сейчас мне нужно найти одного человека. Когда я с этим разделаюсь, имя твоего папочки появится в шестичасовых новостях.
- Уайт, подожди! Мы можем договориться!
- Иди к черту, Эксли.
* * *
Назад в Лос-Анджелес. По третьему кругу: Чайнатаун, Стрип, «Билтмор». Перед глазами плавают алые круги, китаезы кажутся похожими на музыкантов из группы Спейда, у «Ковбойских ритмов» - желтые физиономии, глаза-щелочки. Все норы, все укрытия проверены по три раза. Кроме одной: у агента Кули он был только однажды.
Бад едет в «Ассоциацию Ната Пенцлера». Дверь в кабинет открыта - мистер Натски у себя за столом кушает сэндвич. Заметив Бада, чуть не давится:
- О черт!
- Спейд вчера не появился на концерте. Должно быть, он тебе стоит кучу денег.
Пенцлер сует руку под стол:
- Эх, Тарзан, знал бы ты, сколько неприятностей доставляют мне клиенты!
- Что-то ты не сильно этим огорчаешься.
- Потому что в конечном счете всегда остаюсь в прибыли.
- Знаешь, где он?
Пенцлер, что-то заталкивая под стол:
- Скорее всего, где-нибудь на Марсе в обнимку со старым приятелем «Джеком Дэниелсом» .
- Что это ты там, под столом, делаешь?
- Яйца себе чешу. Так хочешь на меня работать? Пять сотен в неделю и десять процентов агенту.
- Где Спейд?
- Где-то шляется, а где - не знаю. А ты зайди на следующей неделе и дай знать, если с тобой кто-нибудь мозгами поделится.
- Значит, так?
- Слушай, Тарзан, зачем мне от тебя что-то скрывать. Мне жизнь дорога…
Бад резко бьет ногой по стулу. Пенцлер летит на пол. Бад лезет под стол: толстый сверток, завернутый в коричневую бумагу и перевязанный веревкой. Бад ставит ногу на сверток и дергает узел: внутри стопка чистых черных ковбойских рубашек.
- Линкольн-Хайтс, - говорит Пенцлер, поднимаясь. - Подвал в заведении Сэмми Линя. Только помни: ты об этом узнал не от Натски.
* * *
Китайский ресторан Линя: вверх по Бродвею от Чайнатауна. Позади ресторана - автостоянка, черный ход на кухню. Снаружи в подвал хода нет. Снизу из вентиляционной трубы вырывается пар, доносятся голоса. Из приоткрытой задней двери доносятся пряные запахи. Вход в подвал должен быть с кухни.
Бад находит во дворе палку, входит с черного хода. На крохотной кухоньке двое узкоглазых режут мясо, еще один, старый хрыч, свежует утку. Где вход в подвал? Бад соображает сразу: под соломенной циновкой у плиты.
Его заметили. Молодые начинают что-то лопотать по-китайски, папа-сан взмахом руки их успокаивает. Бад показывает жетон.
Старик делает движение пальцами, словно свивает невидимую нить:
- Я плачу! Я плачу! Уходите!
- Спейд Кули, папаша. Спустись вниз и скажи ему, что Натски прислал смену белья.
Старик не унимается:
- Спейд заплатил! Уходите! Я плачу!
Папа-сан сжимает мясницкий нож; молодые встают рядом полукругом.
- Уходите! Уходите! Я плачу!
Бад ждет, когда старик подойдет поближе, и встречает его дубинкой по корпусу. Папа-сан падает на плиту - лицом в огонь. Волосы мгновенно загораются. Молодые кидаются на Бала - одним ударом дубинки он сбивает их с ног - они горой валятся на пол, Бад добавляет им ногами по ребрам. Старикан, вопя от боли, тушит волосы в раковине, лицо у него обожжено до черноты.
Бад бьет его под колени - китаеза падает, не выпуская из руки нож. Бад наступает ему на руку, пальцы хрустят, старикан пронзительно вопит. Бад оттаскивает его к плите, пинком отбрасывает циновку - под ней люк, ведущий в подвал.
Тошнотворная сладкая вонь опиума. Бад стаскивает вопящего китайца вниз, бьет ногой, тот замолкает. Идет по узкому проходу среди матрацев, вглядываясь в лица курильщиков.
Бад пинками расталкивает их. Сплошные узкоглазые - что-то недовольно бурчат, а потом снова погружаются в забытье, каждый в своем Фантазиленде. Дым - хоть топор вешай. Едкий дурманящий запах окутывает лицо, проникает в ноздри: Бад тяжело дышит и с каждым вздохом ядовитые пары растекаются по легким.
В конце подвала - дверь. Бад распахивает ее пинком. Сквозь опиумный туман: голый Спейд Кули, с ним три обнаженные девицы. Пьяное хихиканье, переплетенье рук и ног - оргия на скользкой, покрытой кафелем скамье. Бад не стреляет - боится попасть в кого-нибудь из женщин.
Вместо этого нашаривает выключатель на стене, включает свет. Туман рассеивается, Спейд поднимает голову. Бад наводит на него револьвер.
УБЕЙ.
Кули выходит из оцепенения первым: хватает двух девиц, прижимает к себе, как щит. Бад подходит ближе. Мелькают руки, ноги, ногти целятся ему в лицо. Выскользнув из рук Спейда, девки, спотыкаясь, поспешно исчезают за дверью. Спейд:
- Иисус. Мария, Иосиф…
Бад наглотался опиума: в голове туман. Надгробное слово - чтобы растянуть лот миг:
- Кэти Джануэй, Джейн Милдред Хемшер, Линетт Эллен Кендрик, Шерон…
- ЭТО ЖЕ ПЕРКИНС, МАТЬ ТВОЮ, ЭТО ВСЕ ПЕРКИНС! - вопит Кули.
Бад застывает: палец до половины надавил на спусковой крючок. Перед глазами плавают цветные пятна. Кули тараторит как пулемет:
- Я видел Собачника с этой последней девчонкой, с Кендрик. Я знал, что он любит колотить шлюх, и, когда о ней рассказали по телику, спросил, не он ли это. А Собачник… господи, он меня напугал до усрачки, потому-то я здесь и прячусь. Поверьте мне, мистер, это правда!
В цветных пятнах - мерзкая рожа Собачника Перкинса. Из калейдоскопа выплывает бирюзовое пятно - один из перстней на пальцах Спейда.
- Откуда у тебя эти перстни?
Кули, дрожащими руками обматывая бедра полотенцем:
- Да все от него же, от Собачника! У него хобби такое, всюду возит с собой станок и вытачивает перстни. Он всегда насчет этих перстней отпускал какие-то странные шуточки, вроде того, что они ему помогают в деликатной работе, защищают руки - теперь-то я понимаю, о чем он!
- Опиум. Он знает, где его достать?
- Этот козел таскает мою дурь! Мистер, вы должны мне поверить!
И Бад решает ему верить.
- Я проверял места и даты. Каждый раз на месте убийства оказывался ты. Другие музыканты из твоей сраной группы приходят и уходят - остаешься только ты.
- Собачник со мной ездит с сорок девятого года! Он наш менеджер, он всегда ездит со мной! Мистер, пожалуйста, поверьте!
- Где он?
- Не знаю!
- Друзья, приятели, подружки. Другие извращенцы. Выкладывай!
- Да какие у этого сукина сына друзья! Разве только этот макаронник, Джонни Стомпанато! Мистер, вы должны мне по…
- Я тебе верю. А ты веришь, что я тебя убью, если его спугнешь?
- Господи Иисусе, еще как верю!
Бад скрывается в дыму. Китайцы по-прежнему в отключке. Из глотки старикана вырывается чуть слышный хрип.
* * *
Полицейское досье на Перкинса:
В Калифорнии арестов не было. 1944 - 1946 годы - тюремное заключение в Алабаме, обвинение в противоестественных сношениях с животными. Гастролирующий музыкант, постоянного адреса нет. Знаком с Джонни Стомпанато, возможно, знаком с Эйбом Тайтелбаумом и Ли Ваксом: все трое - известные гангстеры. Повесив трубку, Бад вспоминает давний рассказ о том, как Джек Винсеннс тряс Собачника на вечеринке «Жетона Чести» - Джонни, Тайтелбаум и Вакс тогда были с ним.
Джонни - его бывший информатор. В то время, много лет назад, Джонни его боялся. И ненавидел.
Бад снова звонит в архив, выясняет номер телефона Стомпа. Десять звонков - нет ответа. Еще два звонка: в номер «Ковбойских ритмов» в Билтморе, в клуб «Эль-Ранчо» - и там и там никто не отвечает. Следующая остановка - ресторанчик Пархача Тайтелбаума: Джонни и Пархача водой не разольешь.
Бад мчит по Пико, разгоняя остатки опиумного дурмана. План простой и четкий: найти Перкинса, дождаться, пока он останется один, убить. Потом - Эксли.
Паркуется, заглядывает в окно ресторанчика. Посетителей нет, за столом - Пархач Т. и Джонни Стомп.
Бад входит. Заметив его, они начинают перешептываться. Бад несколько лет их не видел: Эйб заметно отяжелел, Джонни красив все той же слащаво-наглой итальянской красотой.
Пархач машет ему рукой. Бад берет стул, садится. Стомп говорит:
- О, Венделл Уайт! Как делишки, paesano ?
- Ничего. А как у тебя с Ланой Тернер?
- Все отлично. Кто это тебе рассказал?
- Микки Коэн.
Тайтелбаум громко хохочет:
- А что манда у нее соболями выстлана, он тебе не говорил? Они с Джонни сегодня улезают в Акапулько, а мне, увы, только и остается, что утешаться игрой в карманный бильярд. Что привело тебя к нам, Уайт? Мы ведь, кажется, не виделись с тех пор, как твой приятель Дик Стенс здесь работал.
- Я ищу Собачника Перкинса.
Джонни, барабаня пальцами по столу:
- Спроси у Спейда Кули.
- Спейд не знает, где он.
- Ну а я-то тем более!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75