А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Ему было приятно снова оказаться пехотинцем, — правда, операцию предполагалось осуществить в дневное время. — Вопрос заключается в одном — будут ли они сопротивляться?
— Если нам повезет, то будут, — ответил Кларк.
— Сколько их там?
— Они летели на четырех «Гольфстримах». Предположим, что в каждом шестнадцать человек. Значит, их не больше шестидесяти четырех, Доминго.
— Оружие?
— Ты бы согласился жить в джунглях без него? — спросил Кларк. Ответ, который он ожидал был «вряд ли».
— Но это подготовленные люди? — продолжал командир Группы-2.
— Очень маловероятно. Эти люди в основном ученые, хотя некоторые из них знакомы с лесом, может быть, кое-кто занимался охотой. Полагаю, что мы увидим, насколько хороши новые игрушки Нунэна, соответствуют ли они той высокой оценке, которую он им дал.
— Пожалуй, — согласился Чавез. Хорошая новость заключалась в том, что его люди были превосходно подготовлены и снаряжены. Независимо от того, будет операция проводиться в дневное время или нет, это работа для «ниндзей». — Ты, наверно, возьмешь на себя общее руководство операцией?
— Можешь не сомневаться, Доминго, — ответил Радуга Шесть. Они замолчали, когда самолет начало бросать в потоках воздуха от воздушного танкера «КС-10» — происходила дозаправка самолета. Кларку не хотелось наблюдать за этой процедурой.
Это, должно быть, самая неестественная операция в мире — два огромных самолета сближаются в воздухе.
Мэллой сидел за несколько рядов кресел от командиров, ближе к хвосту, рассматривая вместе с лейтенантом Гаррисоном спутниковые фотографии комплекса.
— Похоже, что все очень просто, — высказал свое мнение младший офицер.
— Да, конечно, раз плюнуть, если только они не начнут стрелять в нас. Тогда положение станет достаточно интересным, — пообещал Мэллой.
— Со всеми солдатами на борту мы можем чересчур перегрузить вертолет, — предупредил Гаррисон.
— Для этого на нем и установлены два двигателя, сынок, — напомнил ему офицер морской пехоты.
Снаружи было темно. Летный экипаж «С-5» смотрел вниз на поверхность, где виднелось всего несколько огней. Они только что закончили дозаправку от «КС-10», но в остальном это был для них обычный полет. Автопилот знал, где они находятся и куда летят, точки поворотов были запрограммированы, и в тысяче миль впереди находился аэропорт города Манаус в Бразилии. Там уже знали об их прилете. Специальный грузовой рейс из Америки, для них потребуется место на аэродроме в течение примерно суток, также топливо для заправки — информация об этом уже была передана факсом.
Еще не наступил рассвет, когда они увидели впереди посадочные огни аэродрома. Пилот, молодой майор ВВС, выпрямился в своем левом переднем кресле и снизил скорость самолета, осуществляя простой визуальный заход на посадку, его второй пилот, первый лейтенант, сидящий в кресле справа, следил за приборами и называл показания высоты и скорости. Наконец майор слегка приподнял нос самолета и позволил «С-5» опуститься на посадочную полосу всего лишь с легким толчком, чтобы предупредить пассажиров, что самолет больше не летит и находится на земле. У него был план аэродрома, и он подвел самолет к дальнему углу площадки, затем остановил его и сказал сержанту, руководящему погрузочно-разгрузочными работами, что наступило время заняться делом.
Потребовалось несколько минут для подготовки, затем огромные двери в задней части самолета открылись, и вертолет «МН-60К» «Ночной ястреб» вытащили в темноту, предшествующую рассвету. Сержант Нэнс руководил действиями трех солдат из полка специальных воздушных операций, которые установили лопасти вертолета из положения транспортировки в летное, затем забрался на вершину фюзеляжа, чтобы убедиться, что они надежно закреплены на своем месте для летных операций. «Ночной ястреб» был уже полностью заправлен. Нэнс установил на свое место у правого борта пулемет «М-60» и доложил полковнику Мэллою, что вертолет готов. Мэллой и Гаррисон произвели необходимую проверку приборов, решили, что он готов к полету, и передали по радио эту информацию Кларку. Последними, кто спустился из «С-5», были солдаты «Радуги», одетые теперь в многоцветные комбинезоны, с лицами, окрашенными маскировочной краской в зеленый и коричневый цвета. Гиэринг вышел из самолета последним. У него на голове был мешок, чтобы он ничего не видел.
Оказалось, что вертолет не может вместить всех. Вегу и еще трех солдат пришлось оставить на земле, и они видели, как вертолет взлетел в первых лучах солнца. Мигающие опознавательные огни поднялись в небо и повернули на северо-запад, пока оставшиеся на земле солдаты ворчали, недовольные тем, что им приходится стоять в теплом влажном воздухе рядом с огромным транспортным самолетом. Примерно в это же время к самолету подъехал автомобиль, который привез бланки документов для заполнения их летным экипажем. К всеобщему удивлению, никто не обратил внимания на тип самолета. Надписи на его корпусе гласили, что это просто большой транспортный самолет, принадлежащий частной компании, и персонал аэропорта не выразил никаких сомнений в этом, поскольку документация была должным образом заполнена, а потому соответствовала истине и была правильной.
* * *
Как это похоже на Вьетнам, думал Кларк, глядя из вертолета на проносящуюся под ними сплошную зеленую поверхность, состоящую из вершин деревьев. Однако прошло уже почти тридцать лет с момента его первого участия в боевых операциях. Он не помнил, чтобы очень боялся — был напряженным, но не испуганным, — и это показалось ему поразительным, когда он оглянулся в прошлое. Сейчас у него в руках был автомат «МР-10» с глушителем, и он снова летел на этой вертушке в бой, словно вернулась молодость. Эта иллюзия продолжалась до тех пор, пока он не оглянулся назад и не заметил, какими молодыми выглядят его солдаты. Тут он напомнил себе, что почти всем за тридцать, и то, что они кажутся ему такими молодыми, означает, что он уже старый. Кларк выбросил эту неприятную мысль из головы и посмотрел через открытую дверцу, минуя взглядом сержанта Нэнса с его пулеметом. Небо уже светлело, значит, им не понадобятся очки ночного видения — слишком светло, но недостаточно, чтобы отчетливо видеть. Интересно, какой будет погода, подумал он. Они находились на самом экваторе, и внизу простирались джунгли, там будет жарко и сыро, а под деревьями ползают змеи, разные насекомые и другие создания, для которых это негостеприимное место является домом, — вот и пусть они наслаждаются таким домом, мысленно сказал им Джон из «Ночного ястреба».
— Сколько нам осталось, Мэллой? — спросил Джон по интеркому.
— Вот-вот покажется — вон смотри, видишь огни прямо перед нами?
— Вижу. — Кларк махнул рукой, давая знак солдатам приготовиться. — Продолжайте полет, как планировалось, полковник Мэллой.
— Понял вас, Шесть. — Он поддерживал прежние скорость и курс. Огни на расстоянии казались совершенно не на месте, но это были именно огни, как раз там, где на это указали навигационная система и спутниковые фотографии. Скоро источник света превратился в отдельные отчетливые точки.
— О'кей, Гиэринг, — произнес Кларк, обращаясь в заднюю половину вертолета, — мы отпускаем вас, чтобы вы могли поговорить со своим боссом.
— Что? — спросил пленник через черный холстяной мешок на голове.
— Да, — подтвердил Джон. — Вы пойдете к нему, чтобы передать наш ультиматум. Если он сдастся, никто не пострадает. Если нет, то ситуация станет очень неприятной. У него единственный выбор — безоговорочная капитуляция. Вам это понятно?
— Да, — кивнул Гиэринг внутри черного мешка.
Нос «Ночного ястреба» приподнялся, когда он приблизился к западному концу посадочной полосы, которую строители вырубили в джунглях. Мэллой быстро спустился вниз и завис над полосой, не давая колесам коснуться грунта, — стандартная процедура, позволяющая избегать возможного минированного поля. Гиэринга вытолкнули из двери, и вертолет тут же взлетел вверх, направляясь к восточному концу посадочной полосы.
Гиэринг стащил с головы мешок, оглянулся, стараясь сориентироваться в незнакомом месте, увидел впереди огни Альтернативного Проекта, о котором он слышал, но в котором никогда раньше не бывал, и направился к нему, не оглядываясь назад.
* * *
На восточном конце полосы «Ночной ястреб» опять завис в футе над поверхностью.
Солдаты «Радуги» выпрыгнули из вертолета, и он сразу взлетел, набирая высоту для обратного полета в Манаус навстречу поднимающемуся солнцу. Мэллой и Гаррисон надели защитные очки и полетели прямым курсом, то и дело поглядывая на указатель запаса топлива. 160-й полк авиации особого назначения поддерживал свои вертушки в отличном состоянии, подумал офицер морской пехоты.
* * *
Нунэн был первым, кто успел приготовиться. Все солдаты немедленно укрылись под густым пологом деревьев всего в сотне ярдов от толстой бетонной полосы дороги, думая о том, сумел ли Гиэринг заметить их отдельную высадку из вертолета. Потребовалось более получаса, чтобы они прошли расстояние, на которое при других обстоятельствах им потребовалось лишь десять минут. Несмотря на это, Кларк подумал, что они продвигаются достаточно быстро. Теперь он вспомнил то бросающее в дрожь чувство, которые испытываешь в джунглях, где даже воздух кажется наполненным существами, надеющимися сосать твою кровь и обречь тебя на болезни, которые приведут к медленной и болезненной смерти. Как, черт побери, удалось ему выдержать девятнадцать месяцев во Вьетнаме? Ну это дело прошлое.
Прошло только десять минут, а Кларк уже был готов повернуть назад. Вокруг него огромные деревья возносились на двести или триста футов, образуя шатер над этой зловонной местностью, третий этаж составляли деревья, достигающие трети их высоты, и еще ниже находился второй этаж, высотой примерно в пятьдесят футов, с кустами и другими растениями у его ног. Он слышал звуки движения его солдат или животных, он не был уверен. Солдаты рассеялись по лесу в направлении к северу, многие срывали ветки и вставляли их в эластичные ленты вокруг кевларовых шлемов, чтобы округлые линии силуэтов шлемов не выдали их.
Гиэринг увидел, что дверь, ведущая в здание, не была заперта, что его крайне удивило.
Он вошел внутрь, как ему показалось, жилого здания, нашел лифт и, войдя в него, нажал на кнопку верхнего этажа. Лифт остановился на четвертом этаже. Оказавшись здесь, Гиэрингу оставалось только открыть двойные двери и включить свет в помещении пентхауса. Двери спальни были открыты, и он вошел туда.
Глаза Джона Брайтлинга отметили внезапно вспыхнувший свет в гостиной. Он открыл их и увидел...
— Какого черта ты делаешь здесь, Вил?
— Они привезли меня сюда, Джон.
— Кто привез тебя сюда?
— Те люди, которые арестовали меня в Сиднее.
— Что? — Это было слишком много для столь раннего часа. Брайтлинг встал и надел халат, лежащий рядом с кроватью.
— Джон, что случилось? — спросила Кэрол со своей стороны постели.
— Ничего, милая, успокойся. — Джон вошел в гостиную и закрыл за собой дверь.
— Что здесь происходит, черт побери, Вил?
— Они уже здесь, Джон.
— Кто здесь?
— Группа антитеррора, те, кто прибыли в Австралию и арестовали меня там. Они здесь, Джон! — сказал ему Гиэринг, глядя вокруг себя в комнате, полностью потеряв ориентировку за время всех бесконечных перелетов и ни в чем сейчас не уверенный.
— Здесь? Где? В здании?
— Нет, — покачал головой Гиэринг, — Они спустили меня с вертолета. Их босс — парень по имени Кларк. Он сказал передать тебе, чтобы вы сдались, — безоговорочная капитуляция, Джон.
— Или что тогда? — потребовал Брайтлинг.
— В противном случае они придут и захватят нас!
— Неужели? — Просыпаться таким образом никак не входило в его планы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167