А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Мы это понимаем, – заметил Кениг.
– Выслушайте меня, мистер Кениг. Это важная и действительно хорошая мысль. Предположим, что Асад Халил решил пробраться в Америку для того, чтобы взорвать это здание, либо здание через улицу, либо весь Нью-Йорк или Вашингтон. Предположим, где-то спрятан ядерный заряд, или, что более вероятно, тонна отравляющего газа, или тысяча галлонов спор сибирской язвы. Если Асад Халил тот человек, который должен пустить в действие оружие массового поражения, то он приехал бы по фальшивому паспорту в Канаду или в Мексику, а уж оттуда легко проскочил бы через границу для выполнения своей важной миссии. Он не стал бы проникать в Америку так, как он это сделал, подвергаясь огромному риску быть схваченным или убитым. То, что мы видим сегодня, классическая «миссия чайки»... – Нэш оглядел нас и пояснил: – Понимаете, человек прилетает, устраивает жуткий переполох и улетает. Мистер Халил как раз и выполнял «миссию чайки». Миссия выполнена. Он улетел.
Мы все задумались по поводу «миссии чайки». Своей речью старина Тед продемонстрировал, что интеллект у него вовсе не на уровне тостера. Может, тянет даже на уровень видеомагнитофона. В его словах присутствовала бесспорная логика. Тишина в комнате подсказала мне, что все наконец высоко оценили напряженную работу головного мозга мистера Нэша.
Кениг кивнул:
– По-моему, это разумно.
Кейт тоже кивнула:
– Думаю, Тед прав. Свое задание Халил выполнил. Продолжения не будет. Его миссия завершилась в аэропорту Кеннеди, и он спокойно улетел одним из десятков рейсов.
Кениг посмотрел на меня:
– Что скажешь, Кори?
Я тоже кивнул:
– И мне это кажется логичным. Тед выстроил прочную теорию.
Кениг подумал несколько секунд, затем сказал:
– И все же мы должны продолжать действовать так, как если бы Халил все еще находился в нашей стране. Мы предупредили все правоохранительные органы Соединенных Штатов и Канады. Вызвали всех агентов ОАС, которых смогли разыскать сегодня вечером, взяли под наблюдение все места, где могут появляться ближневосточные террористы. Предупредили также полицию Портового управления, Департаменты полиции Нью-Йорка, Нью-Джерси, Коннектикута, соседних округов и так далее. Со временем зона поисков будет все более расширяться. Если он где-то прячется, выжидая удобный момент, чтобы улизнуть из страны, у нас есть шанс добраться до него.
Нэш проинформировал нас:
– Я звонил в Лэнгли из аэропорта Кеннеди, задача выследить и задержать Халила поставлена перед всеми нашими помощниками, которые работают в международных аэропортах. – Он посмотрел на меня. – Я имею в виду людей, которые работают на нас.
– Спасибо за пояснение, но я читал шпионские романы.
На том и порешили. Асад Халил либо уже удрал из нашей страны, либо прячется, выжидая момент для бегства. На самом деле это уже не имело большого значения, учитывая то, что и как случилось сегодня.
Однако было кое-что, что меня беспокоило. Парочка деталей, выпадавших из общей схемы. В первую очередь вполне резонно напрашивался вопрос: зачем Асад Халил сдался представителю ЦРУ в американском посольстве в Париже? Халилу было бы гораздо проще проникнуть на борт рейса один семь пять «Транс-континенталь» по фальшивому паспорту, как это сделал его сообщник Юсуф Хаддад. И проще было бы осуществить план с отравляющим газом, если бы Халил не был в наручниках и если бы его не охраняли два вооруженных федеральных агента.
И еще Нэш не принял во внимание человеческий фактор, чего, собственно говоря, и следовало ожидать от Нэша. Надо было понять Асада Халила, понять, что он задумал. Халил не желал стать очередным безвестным террористом. Он намеренно явился в посольство США в Париже, позволил заковать себя в наручники, приставить к себе охрану, а потом просто исчез. С его стороны это был самый что ни на есть плевок в лицо, а не «миссия чайки». Ему хотелось прочитать то, что мы знаем о нем, хотелось отрезать у агентов большие пальцы, проникнуть в клуб «Конкистадор» и перебить там всех присутствующих. Безусловно, это была очень рискованная операция, но огромную роль в ней играла именно индивидуальность исполнителя. Он хотел повергнуть врагов в шок, унизить – как древний воин, который проникает в одиночку в лагерь противника и насилует жену предводителя.
Единственный вопрос, который сейчас крутился в моей голове, – это прекратил или нет Асад Халил плевать в лицо американцам. Не думаю, что прекратил, парень вошел во вкус, но я был согласен с Нэшем в том, что у Халила сейчас нет ни ядерного заряда, ни отравляющего яда, ни спор сибирской язвы. Я просто нутром чуял, что Асад Халил – лев – в Америке и готовится утопить нас в дерьме. Честно говоря, я не слишком удивлюсь, если он появится здесь, на двадцать восьмом этаже, перережет несколько глоток или сломает кому-нибудь шею.
Пора было поделиться своими подозрениями с коллегами, так сказать, продемонстрировать Джеку Кенигу своего козырного туза... простите за метафору или как там это, черт побери, называется.
Однако мои коллеги болтали о чем-то другом, и я ждал возможности вступить в разговор.
– Халил наверняка прочитал все, что было в «дипломатах» у Питера и Фила, – сказала Кейт, обращаясь к Кенигу.
– Да не так уж много у них с собой было информации, – ответил Кениг, как мне показалось, несколько небрежным тоном.
– Но теперь у Халила имеется наше досье на него, – подчеркнула Кейт.
– Вряд ли он нашел там для себя что-то новое.
– Теперь ему известно то, что мы о нем знаем, – не унималась Кейт.
– Ну ладно, ладно, я все понял. Что-нибудь еще?
– Да... в досье была докладная Заха Вебера, обычный оперативный материал, но он адресован Джорджу Фостеру, Кейт Мэйфилд, Теду Нэшу, Нику Монти и Джону Кори.
Проклятие! Я как-то об этом не подумал.
– Что ж, будьте осторожны, – посоветовал Кениг.
«Спасибо тебе, Джек».
Кениг добавил:
– Но я сомневаюсь, что Халил... – Он задумался, затем продолжил: – Мы знаем, на что способен этот человек. Но мы не знаем, какие у него планы. Думаю, вы в его планы не входите.
Кейт, у которой, похоже, было другое мнение на этот счет, заявила:
– Мы не должны его недооценивать.
– Но и переоценивать не стоит, – раздраженно бросил Кениг.
На мой взгляд, ФБР, как и ЦРУ, обычно все переоценивало. Это хорошо для бюджета и имиджа этой организации. Однако я оставил эту мысль при себе.
Кейт продолжила:
– Нам редко приходилось сталкиваться с такими терактами. Обычно они сводятся к закладке бомб, а Халил подозревается в том, что лично убивал людей в Европе, и мне нет необходимости напоминать, что он натворил здесь. Точно не знаю, но что-то в этом человеке здорово беспокоит меня.
– И что же это может быть? – спросил Кениг.
– Не знаю. Но в отличие от большинства террористов Халил продемонстрировал недюжинную хитрость и храбрость.
– Как лев, – прокомментировал Кениг.
– Да, как лев. Но все же он человек – и он убийца, что делает его гораздо опаснее любого льва.
Кейт Мэйфилд подобралась к самой сути дела, приблизилась к пониманию Асада Халила. Но она больше ничего не сказала, и никто не попытался развить ее мысль.
Пару минут мы обсуждали личности убийц, а ФБР действительно преуспело в составлении психологических портретов. Я тоже решил не ударить лицом в грязь и высказал свое мнение:
– У меня такое ощущение, что Халил ненавидит американцев. Тут нет никакой политической или религиозной подоплеки, он просто жгучей ненавистью ненавидит американцев. Как нацию. Думаю, в свете сегодняшних событий ясно, что все подозрения и предположения, содержащиеся в досье Халила, на самом деле правда. А значит, это он убил топором американского офицера ВВС. Это он застрелил в Брюсселе трех ни в чем не повинных американских школьников. И если мы сможем догадаться, зачем он это делает, то, возможно, узнаем, что им движет. Тогда, может быть, определим его дальнейший шаг или жертву.
В разговор вмешался Нэш:
– Но он также убивает и англичан. Мы подозреваем, что взрыв бомбы у британского посольства в Риме – его рук дело. Значит, твоя теория о том, что Халил убивает только американцев, несостоятельна.
На это я ответил:
– Если он действительно взорвал британское посольство, значит, тут существует какая-то связь и англичан он ненавидит так же, как и американцев. И эта связь может стать ниточкой к разгадке.
Нэш демонстративно рассмеялся, а я не люблю, когда люди смеются над тем, что я говорю.
Кениг посмотрел на Нэша:
– Ты не согласен с Кори?
– Кори путает полицию и разведку – методы одной не обязательно подходят для другой.
– Не обязательно, – согласился Кениг. – Но иногда подходят.
Нэш пожал плечами.
– Если целью Асада Халила являются только американцы, то это не делает его каким-то уникальным террористом. Как раз напротив. Большинство террористов действуют против Америки и американцев. Это наша плата за то, что мы держава номер один, за нашу поддержку Израиля, за войну в Персидском заливе, за наши антитеррористические операции по всему миру.
Кениг кивнул, но возразил:
– И все же Халил действует уникально, он старается ошеломить и унизить врага.
Нэш снова пожал плечами:
– Ну и что? Значит, таков его стиль, и если даже это ниточка к его будущим планам, мы все равно не сможем ее проследить. И не сможем поймать его во время выполнения террористического акта. У него миллион целей, а время и место он выбирает сам. «Миссия чайки».
Теду никто не ответил, и он продолжил:
– Вы знаете мое мнение. Я убежден: то, что произошло сегодня, как раз и было «миссией чайки». И Халила уже нет в стране. Он может нанести следующий удар в Европе, где наверняка действовал и раньше и где меры безопасности не всегда на должном уровне. Но может и вернуться сюда. Однако в данный момент лев сыт, он возвращается в свое логово в Ливии. Будет отлеживаться до тех пор, пока снова не почувствует голод.
Я не мог не возразить:
– Как раз на основании того, что мы видели сегодня, я считаю, что Халил сейчас находится в радиусе пятидесяти миль от этого кабинета. Готов поспорить с Тедом на десять долларов, что мы скоро услышим о нем.
Мистер Кениг выдавил из себя улыбку.
– Вот как? Тогда давайте мне деньги, потому что Тед уезжает за границу.
Кениг не шутил и протянул руку. Мы с Нэшем положили ему на ладонь по десять долларов, которые он затем убрал в карман. Кейт чуть ли не с возмущением посмотрела на нас. Мальчишки всегда мальчишки.
Кениг обратился ко мне:
– Значит, ты считаешь, что Халил где-то здесь. Ему известно твое имя, Джон. Как ты думаешь, не захочет ли лев отведать тебя?
Я пожал плечами. Мне не понравились ни эти львиные метафоры, ни предположение Кенига.
– Иногда охотники сами становятся жертвой. – Кениг посмотрел на Нэша. – Например, ближневосточные террористы убили двух мужчин на стоянке машин возле штаб-квартиры ЦРУ.
По выражению лица Теда было видно, что он предпочел бы забыть об этих случаях.
– Да, жертвы были сотрудниками ЦРУ, но они оказались случайными мишенями. Убийца даже не знал их. Его целью была сама штаб-квартира.
Оставив без ответа эти слова, Джек Кениг обратился ко всем присутствующим:
– Если Асад Халил все еще в нашей стране, это не означает, что у него изначально были планы убить вас. Но сейчас вы можете оказаться в списке его целей. И я думаю, что это шанс.
Я подался вперед:
– Простите? Какой шанс?
– Ох, терпеть не могу использовать слово «приманка», но...
– Очень плохая идея. Выбросьте ее из головы, – посоветовал я.
Но Кениг не желал отбрасывать эту идею и вернулся к львиным метафорам.
– Мы имеем свирепого льва, который пожирает жителей деревни. И есть охотники, которые едва не поймали этого льва. Лев зол на охотников и совершает роковую ошибку, решив напасть на них. Правильно?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105