А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Насколько я понимал, все сводилось к более серьезному заговору, чем казалось сначала, в который могли быть замешаны Стивенс, Золлнер и другие на острове Плам. К ним надо добавить Тобина и... не исключено, Эмму Уайтстоун.
Глава 21
Цветочный магазин Уайтстоун я нашел достаточно легко – проезжал его десяток раз за три последних месяца.
Поставил машину, посмотрел в зеркальце, в порядке ли прическа, и вошел в магазин.
Это оказалось очень приятное место и было много... цветов. Хороший аромат.
– Чем могу помочь? – спросил молодой парень за стойкой.
– У меня назначена встреча с Эммой Уайтстоун.
– Вы – Джон?
– Никто иной.
– Она где-то по делам, одну минуту. Джанет! Эмму разыскивает Джон.
Из задней комнаты появилась Джанет, женщина лет за сорок, а также женщина помоложе – лет двадцати пяти, которую Джанет представила как Энн.
– Эмма просила узнать, не могли бы вы встретиться с ней в доме исторического общества? – проговорила Джанет.
– Конечно.
– Эмма сказала, что она не смогла с вами связаться, – продолжила она.
– Нет проблем, я без труда найду это место.
– Она может задержаться – кое-какие поставки и дела, – заметила Энн.
– Не беспокойтесь. Я дождусь ее. Если надо – прожду всю ночь.
Погрузился в свой джип и отправился в Катчоги-Грин. Мне не нравилось, что я даже не хотел представить ее в объятиях Тобина или кого-нибудь еще. С другой стороны, когда что-то завязывается с женщиной, с которой только что познакомился, то всегда думаешь: кто же кого очаровал? Пока же я стремился к этой встрече, а не наоборот. От кого же я узнал ее имя? От Маргарет Уили? Нет, увидел ее имя в записной книжке Гордонов на острове. Кажется, все эти люди как-то связаны между собой. Может быть, и Маргарет. Может быть, все взрослое население этой округи – общие знакомые, а я здесь просто чужак?
Я подъехал к небольшой автостоянке здания исторического общества. Цветочного фургона не было, но стоял десятилетний «форд».
Оставил ночной горшок на заднем сиденье, подумав, что сейчас не лучшее время вручать его. Может быть, после ужина.
Итак, подошел к входной двери, на которой была прикреплена записка с одним словом: «Входите».
Что я и сделал. Позвал: «Эмма!» Без ответа. Прошел через несколько комнат большого дома и позвал снова. Опять не было ответа. Трудно представить, что она оставила дверь открытой со всем этим антиквариатом внутри дома.
Встал на ступеньку лестницы и позвал снова. Ответа не было. Подумал, может быть, она в туалете и мне не стоило звать ее. Если бы она потерпела, то могла воспользоваться моим подарком.
Продолжил подъем по скрипучей лестнице. Подумал, что было бы неплохо иметь при себе пистолет.
Поднялся на верх лестницы и прислушался. Никаких звуков, кроме скрипов старого дома. Решил войти в спальню, дверь в которую была посредине длинного коридора.
Старался идти бесшумно по этим чертовым скрипучим половицам, но каждый шаг сопровождался кряканьем и стонами.
Подошел к двери, ведущей в спальню. Она была закрыта. Распахнул. Заскрипели проклятые петли. Будь они...
Вошел в спальню. И тут из-за полуоткрытой двери раздался громкий клич. Я быстро повернулся на звук. Эмма сделала выпад саблей, приставила ее к моему животу.
– На, получи, ты, проклятый пират! – прокричала она.
Сердце мое дрогнуло, и я чуть не обмочился. Однако сумел произнести с улыбочкой:
– Как смешно.
– Испугался? Разве нет?
Она была в треуголке и с пластиковой абордажной саблей в руке.
– Ну и сюрприз для меня.
– Пожалуй, ты был не только удивлен.
Я немного успокоился и обратил внимание, что сегодня Эмма была в светлых брюках, голубой блузке и сандалиях.
Она сказала:
– Саблю и шляпу купила в магазине подарков. Там целая секция всякой детской ерунды.
Эмма подошла к креслу у камина и взяла с него черную пиратскую шляпу с белым черепом и скрещенными костями, пластиковую саблю, повязку на глаз и что-то еще, похожее на пергамент. Подала мне шляпу и повязку, засунула за мой пояс саблю. Затем показала на пожелтевший пергамент, на котором была изображена географическая карта, и сказала:
– Пиратская карта.
Это была обычная карта острова с пальмовым деревом, прерывистой линией морского маршрута, с флагом и морской змеей, с большим черным крестом – отметкой захоронения сундука с золотом.
Эмма объяснила:
– Прекрасно раскупается для детей любого возраста. Люди просто обожают пиратские сокровища.
– Действительно?
– Разве ты не обожаешь?
– А Фредрик интересовался сокровищами пиратов?
– Может быть.
– Не ты ли учила его читать старые английские манускрипты?
– Да. Но я не знаю, что его особо интересовало.
Мы взглянули друг на друга, и она спросила меня:
– Джон, что происходит?
Да и сам не знаю.
– Почему ты спрашиваешь о Фредрике?
– Ревную.
Она улыбнулась и взяла меня за руку:
– Пойдем, взгляни на себя в зеркало.
Она провела меня в коридор, затем в спальню в стиле восемнадцатого века. Взглянул на себя в пиратской шляпе, с повязкой на глазу, с саблей.
– Выгляжу идиотом.
– Это уж точно.
– Спасибо.
– Могу поспорить, ты никогда не делал этого на перине, – сказала она.
– Точно, никогда.
– Ты не должен снимать шляпы и повязки.
– Это мои фантазии или твои?
Она рассмеялась и до того, как я что-то сообразил, сбросила свою одежду на пол. Осталась в заломленной шляпе, придерживая ее одной рукой, и нырнула в старинную кровать, покрытую стеганым одеялом.
Я поддержал игру и, раздеваясь, оставил на себе шляпу и повязку.
Как я уже говорил, Эмма высокая и длинноногая, а кровати в те времена были коротковатые, поэтому ее голова упиралась в подголовник, а ноги – в заднюю спинку. Это выглядело забавно, и я рассмеялся.
– Чего смеешься?
– Над тобой. Ты длиннее кровати.
– Посмотрим, насколько велик ты.
Если вы никогда не занимались сексом на перине, то знайте: мало что потеряли. Мне было понятно, почему на старых портретах вдоль стен не было и тени улыбок.
Глава 22
Через некоторое время мы уселись в чем мать родила за дубовым столом архивного кабинета. Эмма потягивала чай на травах, который издавал запах мази для растирания.
Она подобрала ряд материалов: документы, обернутые в пластик, старинные книги, копии исторических писем и бумаг. Пила чай и перекладывала бумаги. А я, в типичном для мужчины состоянии после пребывания в постели с женщиной, готов был поспать или удалиться. Но ни того ни другого мне было не дано, я должен был работать.
– Что конкретно интересует тебя? – спросила Эмма.
– Пиратские сокровища. Есть ли шанс найти их в окрестных краях?
– Конечно. Стоит только покопать в любом месте и найдешь серебряные и золотые монеты, алмазы и жемчуг. Как говорят фермеры, сокровища мешают им пахать.
– Давай говорить серьезно.
Я не любил, когда надо мной подшучивают.
– Существует немало пиратских легенд и реальных исторических фактов, связанных с этими местами. Хочешь услышать наиболее знаменитое? Например, историю капитана Кидда?
– Да, но только не с самого начала, а о том, что связывает его с этими краями и спрятанными сокровищами.
– Хорошо. Прежде всего, капитан Кидд был шотландец, но жил на Манхэттене со своей женой Сарой и двумя детьми. Точнее, он жил на Уолл-стрит.
– Там и теперь полно пиратов.
– Кидд не был в полном смысле пиратом. В действительности он был капером, нанятым лордом Белльмонтом, который был в то время губернатором Массачусетса, Нью-Йорка и Нью-Гэмпшира. И по королевскому указу капитан Кидд в тысяча шестьсот девяносто шестом году отправился из гавани Нью-Йорка с целью поиска пиратов и завладения их сокровищами. Белльмонт вложил кучу собственных денег на покупку и снаряжение корабля Кидда – «Адвенче Галлей». Поддерживали поход и многие богатые и влиятельные люди в Англии, в том числе четыре английских лорда и сам король Уильям.
Интересно, знал ли Тобин эту историю, и если знал, то до встречи с Эммой Уайтстоун или после знакомства с ней? И почему кто-то всерьез считал, что сокровища трехсотлетней давности все еще где-то здесь хранятся и то ли найдены, то ли могут быть найдены? Как я понял из разговора с Билли в Маттитаке, сокровища Кидда были призраком, детской игрой. Действительно, они могли существовать. Но их окружало столько мифов и легенд, так много ложных карт и описаний, что, как ранее сказала Эмма, по прошествии трех веков говорить о сокровищах всерьез стало бессмыслицей. Но тут я вспомнил парня, который нашел письмо Чарлза Уильсона в государственном архиве... Так, может быть, Тобин и Гордоны тоже наткнулись на какие-то подлинные документы?
Эмма продолжала:
– После ряда неудач в Карибском море Кидд направился в Индийский океан, где завладел двумя судами Великого Могола Индии. Добычей стали богатства стоимостью, по тем временам, до двухсот тысяч фунтов стерлингов. По нынешним ценам это что-то около двадцати миллионов долларов.
– Неплохая дневная выручка.
– Однако, к сожалению, Кидд совершил ошибку. Могол был союзником короля и пожаловался британскому правительству. Кидд отстаивал свою правоту, ссылаясь на то, что корабли Могола плавали по лицензиям французского правительства, а Англия и Франция в то время находились в состоянии войны. Таким образом, хотя корабли Могола и не были пиратскими, формально они являлись вражескими судами. На беду Кидда, британское правительство имело тесные связи с Моголом по линии Ост-Индской компании. Таким образом, Кидд попал в ловушку, и его единственной надеждой на спасение стали захваченные богатства.
Как только речь зашла о деньгах, в моем мозгу снова промелькнула мысль о Фредрике Тобине. И хотя я не особенно ревновал Эмму к нему за прошлую связь, было бы неплохо сделать так, чтобы его зажарили на электрическом стуле. И поскорей.
Эмма продолжала:
– Итак, Вильям Кидд возвращался в Нью-Йорк. Он сделал остановку на Карибах, где и узнал, что находится в розыске по обвинению в пиратстве. Будучи человеком предусмотрительным, он оставил около трети захваченных сокровищ на Карибских островах – под присмотром верного друга. Многие из его команды не желали разделять проблем капитана, истребовали свою часть и остались на этих островах. Кидд купил корабль поменьше, под названием «Сан-Антонио», и направился в Нью-Йорк отвечать на обвинения в свой адрес. По пути и другие члены экипажа захотели получить свою долю и остаться в родных местах – в Делавэре и Нью-Джерси. Но и после этого у Кидда оставалось фантастическое богатство.
– Откуда ты знаешь, что он имел это богатство на борту? – спросил я Эмму.
– Да точно не знает никто. Эти предположения строятся, в частности, на претензиях Могола британскому правительству, и сумма могла быть преувеличена. Итак, – продолжала Эмма, – мы знаем по документам и архивным записям, что Кидд достиг Лонг-Айленда в его восточной части и высадился в Остер-Бее. Здесь он встретился с адвокатом Джеймсом Эммотом, который вел дела по защите пиратов. Через некоторое время Кидд связался со своей женой, которая присоединилась к нему на борту «Сан-Антонио». И мы знаем, что в это время сокровища все еще были на судне.
– Ты имеешь в виду, что адвокату они еще не были переданы.
– Эммот получил очень крупную сумму от Кидда за ведение дела по своей защите. По поручению Кидда, – продолжала Эмма, – мистер Эммот отправился в Бостон и встретился с лордом Белльмонтом. Эммот доставил письмо Кидда и вручил ему две французские лицензии с кораблей Могола, что доказывало двойную игру последнего с англичанами и французами и, тем самым, правоту действий Кидда.
– Но знал ли Кидд обо всем этом, атакуя корабли Могола?
– Хороший вопрос. Но он ни разу не возник в ходе суда над Киддом.
– И ты говоришь, что адвокат Кидда передал Белльмонту эти лицензии, такие важные свидетельства в пользу обвиняемого?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63