А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Когда они вернутся домой?
– Пока не знаем, но мы тебе сообщим.
– Спасибо тебе, Том, – сказала Эмили. – Спасибо!
* * *
Росс Перо и Марго спали, когда раздался телефонный звонок. Перо протянул руку и взял трубку:
– Да.
– Росс это Том Уолтер. Пол и Билл вышли на свободу.
Тут Перо окончательно проснулся. Он вскочил и, сидя на кровати, прокричал в трубку.
– Великолепно!
Марго просила сквозь сон:
– Они на свободе?
– Да.
– Чудесно! – Она улыбнулась.
Том Уолтер продолжал:
– Революционеры захватили тюрьму, и Пол с Биллом ушли оттуда.
Перо мгновенно оценил обстановку:
– А где они сейчас?
– В гостинице.
– Но ведь там опасно, Том. Саймонс с ними?
– Э-зэ, когда я говорил с ними, его там не было.
– Вели им позвонить ему. Тэйлор знает номер телефона. И увезите их из гостиницы!
– Слушаюсь, сэр.
– Немедленно вызови всех в контору. Я сейчас буду.
– Слушаюсь, сэр.
Перо повесил трубку. Встав с постели, он наскоро оделся и помчался низ по ступенькам. Затем пересек кухню и вышел из дома с черного хода. Увидев его так рано, стоявший у дверей охранник удивился.
– Доброе утро, господин Перо, – поздоровался он с боссом.
– Доброе утро. – Перо решил воспользоваться «ягуаром» Марго. Одним прыжком он сел в машину и по подъездной аллее покатил к воротам.
Вот уже полтора месяца он чувствовал себя как рыба на сковородке. Чего только он ни делал, чтобы спасти Пола и Билла, и все его старания пропали даром. Отовсюду к нему приходили дурные вести. Он ни на йогу не продвинулся вперед. И вот наконец дело сдвинулось с мертвой точки. С превышением скорости и не обращая внимания на светофоры, он несся по Форест-лейн. Выйти из тюрьмы оказалось легко, рассуждал он, а вот как теперь вывезти их из Ирана? Самое трудное еще впереди.
Через несколько минут вызванные сотрудники собрались в штаб-квартире ЭДС, расположенной на Форест-лейн, включая Тома Уолтера, Ти Джея Маркеза, Мерва Стаффера, секретаршу Перо Салли Уолтер, юриста Тома Льюса и Митча Харта, который, хотя и не работал больше в ЭДС, все же старался воспользоваться своими связями с Демократической партией, чтобы помочь Полу и Биллу.
До сих пор связь с группой, ведущей переговоры с иранцами, поддерживалась из кабинета Билла Гэйдена на шестом этаже, а на восьмом Мерв Стаффер в тиши оказывал помощь нелегальной группе спасателей. Связь с ними осуществлялась по телефону с помощью шифра. Теперь всем стало ясно, что главное действующее лицо в Тегеране – Саймонс, и, что бы дальше ни произошло, по всей вероятности, придется нарушать закон. Поэтому они переселились в кабинет Стаффера, куда доступ посторонним был ограничен.
– Я немедленно вылетаю в Вашингтон, – заявил им Перо. – Мы по-прежнему надеемся, что ВВС США вывезут Пола и Билла из Тегерана на реактивном самолете.
– Насколько мне известно, – обратился к Перо Стаффер, – по воскресеньям нет авиарейсов в Вашингтон...
– Тогда наймите реактивный лайнер, – распорядился Перо.
Стаффер взял телефонную трубку.
– Нужно, чтобы в ближайшие дни здесь круглосуточно дежурили секретарши, – продолжал Перо.
– Я позабочусь об этом, – заверил его Ти Джей.
– Военные обещали нам помочь, но на них нельзя положиться. У них могут появиться дела поважнее. Наиболее вероятная альтернатива – бегство Пола и Билла через Турцию с помощью нашей группы спасателей. Если это произойдет, нам, согласно намеченному плану, надлежит встретить их на границе или в случае необходимости прилететь в северо-западную часть Ирана, чтобы вызволить их оттуда. Нам предстоит еще собрать группу спасателей в Турции. Булвэр уже в Стамбуле. Швебах, Скалли и Дэвис пока находятся в Штатах. Кто-то должен позвонить им и сказать, что всем троим нужно встретиться в Вашингтоне. Нам также может понадобиться пилот вертолета и еще один пилот для вождения небольшого самолета, на случай если нам придется тайно пробираться в Иран. Салли, позвоните Марго и попросите ее упаковать мой чемодан. Пусть она положит туда повседневную одежду, фонарик, ботинки-вездеходы, теплое белье, спальный мешок и палатку.
– Слушаюсь, сэр. – Салли вышла из комнаты.
– Росс, напрасно ты поручаешь Марго упаковать твой чемодан, – вмешался Ти Джей. – Она может испугаться.
Перо подавил вздох раздражения. Вечно этот Ти Джей ставит палки в колеса. Однако он прав.
– Ладно, пойду домой и сам упакую чемодан. Идем вместе и, пока я буду складывать вещи, поговорим.
– Конечно.
Стаффер положил трубку и сказал:
– Реактивный самолет «Лир» ждет вас на аэродроме «Лав Филд».
– Хорошо.
Перо и Ти Джей спустились вниз и сели в свои машины. Из ЭДС они выехали прямо на Форест-лейн. Через несколько секунд Ти Джей посмотрел на спидометр и обнаружил, что несется со скоростью сто сорок километров в час и что Перо на «ягуаре» Марго стал отставать.
На аэровокзале «Пэйдж» в Вашингтоне Перо встретил старых друзей – губернатора Техаса, бывшего заместителя министра обороны Билла Клементса и его жену Риту.
– Привет, Росс! – воскликнул Клементс. – Что, черт возьми, понадобилось тебе в Вашингтоне в середине воскресного дня?
– Я здесь по делу, – ответил Перо.
– Да брось ты, я правда хочу знать, что у тебя тут, – сказал Клементс с ехидной усмешкой.
– Можешь уделить мне минутку?
Временем Клементс располагал. Все четверо сели, и Перо рассказал им все, что случилось с Полом и Биллом. Когда он кончил свой рассказ, Клементс предложил:
– У меня есть один парень, с которым тебе нужно поговорить. Я напишу тебе его имя и фамилию.
– Но как я найду его в воскресенье?
– Не беда Я сам тебе его найду.
Оба мужчины направились к телефону-автомату. Клементс бросил монету, набрал номер коммутатора Пентагона и представился. Затем он попросил соединить его с домом одного из самых высокопоставленных военных в стране и добавил:
– Со мной здесь Росс Перо из Техаса. Это мой друг и большой друг военных, и я хочу, чтобы вы ему помогли. – Потом он передал трубку Перо и ушел.
* * *
Через полчаса Перо был уже в оперативном кабинете, расположенном в подвальном помещении Пентагона. Там среди терминалов ЭВМ он разговаривал с шестью генералами.
Ни с одним из них Перо раньше не встречался, но сразу почувствовал, что находится в кругу друзей. Все военные знали о его кампании по спасению американских военнопленных в Северном Вьетнаме.
– Мне нужно вызволить двух людей из Тегерана, – сказал им Перо. – Можете вы вывезти их оттуда на самолете?
– Нет, – ответил один из генералов. – В Тегеране наши самолеты не в состоянии взлететь, поскольку американская военно-воздушная база «Дошен Топпех» захвачена революционерами. Генерал Гэст сидит в бункере здания штаб-квартиры Группы советников по оказанию военной помощи. Здание окружено толпой повстанцев. Мы не можем связаться с ними, потому что отключены телефоны.
– Ясно, – сказал Перо. – Мы наполовину ждали такого ответа. Придется мне самому заняться этим.
– Ведь это на другом конце света, в стране, охваченной революцией. Вам будет нелегко!
Перо улыбнулся.
– Ничего, там у меня Бык Саймонс.
Генералы сразу же изменили свое мнение.
– Черт возьми, Перо, – воскликнул один из них. – Выставите иранцев в неравное положение!
– Вот именно, – ухмыльнулся Перо. – Не исключено, что мне самому придется туда лететь. Можете вы дать мне список всех аэродромов между Тегераном и турецкой границей?
– Конечно.
– Знаете ли вы, какие из них блокированы?
– Нет. Мы лишь можем посмотреть данные фотосъемки, произведенной со спутников.
– А как там с радарными установками? Можно туда прилететь, не попав на экраны иранских радаров?
– Конечно. Мы подготовим вам радарную карту для высоты сто пятьдесят метров.
– Замечательно!
– Еще что-нибудь?
"Черт возьми, – подумал Перо, – здесь обслуживают, как в ресторане «Макдональдс».
– Нет, пока все, – ответил он.
Генералы принялись нажимать кнопки.
* * *
" Ти Джей Маркес снял трубку. Звонил Перо.
– Я нашел вам пилотов, – сообщил ему Ти Джей. – Я позвонил Лэрри Джозефу, который раньше возглавлял «Континентал Эйр Сервисиз» в столице Лаоса Вьентьяне. Он сейчас в Вашингтоне. Ему удалось найти нужных ребят – Дика Дугласа и Джулиана Каноча. Завтра они приедут в Вашингтон.
– Прекрасно! – обрадовался Перо – Я был в Пентагоне. Они не смогут вывезти наших ребят на самолете – у них нет возможности подняться в воздух. Тем не менее, у меня есть разного рода карты и оборудование, и мы сами попробуем слетать в Иран. Вот что мне для этого нужно: реактивный самолет, способный пересечь Атлантику, экипаж к нему и радиотелефон с фиксированной точной настройкой, такой же, каким мы пользовались в Лаосе, чтобы можно было звонить с борта самолета.
– Я сразу же займусь этим, – сказал Ти Джей.
– Я в гостинице «Мэдисон».
– Понял.
Ти Джей засел за телефон. Он связался с двумя чартерными компаниями. Ни в одной из них не оказалось реактивного лайнера, способного пересечь Атлантику. Вторая компания «Джет Флит» предложила ему обратиться в компанию «Экзекьютив Эйркрафт», базирующуюся в штате Огайо в городе Колумбусе. Однако и там не смогли помочь. В компании тоже не знали никого, кто предоставил бы нужный Перо самолет.
Ти Джей подумал о Европе и позвонил сотруднику ЭДС Карлу Нильсону, который в то время работал над заявкой фирмы «Мартинэйр». Нильсон выяснил возможности этой фирмы и по телефону сообщил Ти Джею, что «Мартинэйр» не полетит в Иран, но дал ему название швейцарской компании, которая согласилась бы на такой полет. Ти Джей позвонил в Швейцарию, но выяснилось, что эта компания прекратила полеты в Иран с того дня, как туда обратилась ЭДС.
Ти Джей набрал номер вице-президента компании «Брэнифф» Гарри Макмиллопа, который жил в Париже. Его не оказалось на месте.
Ти Джей позвонил Перо и признался, что не справился с поручением.
У Перо появилась идея. Он вспомнил, что у президента компании «Тексас Стейт Оптикэл», базирующейся в Бомонте, Сола Роджерса, кажется, был самолет «Би-Эй-Си-III» или «Боинг-727». Он точно не знал, какой из них. Но номера телефона у него не было.
Ти Джей запросил информацию о компании «Тексас Стейт Оптикэл». Однако нужного телефона найти не удалось. Тогда он позвонил Марго, у которой был телефон Роджерса. Ти Джей связался с ним, но тот сказал, что продал свой самолет.
Роджерс знал, что в Вашингтоне есть фирма под названием «Омни Интернэшнл», которая дает напрокат самолеты. Он продиктовал Ти Джею номера домашних телефонов президента и вице-президента этой фирмы.
Ти Джей позвонил президенту. Его не оказалось на месте.
Тогда он связался по телефону с вице-президентом.
– У вас есть реактивные трансатлантические лайнеры? – спросил Ти Джей.
– Конечно. У нас их два.
Ти Джей облегченно вздохнул.
– У нас есть «Боинги 707» и «721», – продолжал вице-президент.
– Где?
– "707"-й находится сейчас на аэродроме «Мичем Филд» в Форт Уорте.
– О! Да это же у нас! – воскликнул Ти Джей. – Тогда скажите мне вот что: а есть там радиотелефон?
– Конечно.
Ти Джей едва мог поверить своему счастью.
– Это довольно-таки роскошный самолет, – добавил вице-президент. – Он был сделан по заказу кувейтского принца, который потом отказался от него.
Ти Джея не интересовало внутреннее оформление самолета. Он только спросил о цене. Вице-президент ответил, что этот вопрос решается самим президентом. Однако сегодня вечером его не будет, но можно позвонить ему рано утром.
Ти Джей поручил вице-президенту ЭДС и бывшему летчику, участвовавшему в войне во Вьетнаме, Джефу Хеллеру и двум его друзьям, один из которых был пилотом в авиакомпании «Америкэн Эрлайнс», а другой – бортинженером в той же компании, проверить, в каком состоянии находится самолет. Хеллер доложил, что на вид в самолете все в порядке, но добавил, что большего сказать не может, поскольку не летал на нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81