А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Дуглас прочитал мысли своего лейтенанта и одобрительно кивнул. Значит, кто-то потратил немало времени и сил, чтобы помочь Дорис выздороветь. С этого можно было уже начинать...
— Я буду очень вам благодарен, если вы сообщите нам все, что может оказаться полезным. И мы сделаем то же самое, — заверил его Райан.
— Кто-то сделал все возможное, чтобы убить их. У нас такие убийства происходят редко. Мне это совсем не нравится, — добавил сержант из Питтсбурга. Это звучало каким-то ребяческим заключением, но Райан его понял. Как еще отнестись к такому преступлению, в конце концов?
* * *
Это место называлось «безопасным домом», и дом был действительно безопасным. Просторный особняк на территории имения в сто акров, раскинувшейся по холмам Виргинии, и конюшня с двенадцатью стойлами, наполовину занятая лошадьми для охоты. В документах на право владения имением было указано имя человека, которому принадлежало и другое имение по соседству, где он и жил, а это сдавал в аренду Центральному разведывательному управлению. Точнее, арендатором было не само ЦРУ, а теневая корпорация, существующая только на бумаге и владеющая лишь почтовым ящиком. В свое время этот человек служил в ОСС — Организации стратегических служб, предшественнике ЦРУ, и с готовностью оказал такую услугу. К тому же ему щедро платили за аренду. Снаружи тут никто не заметил бы ничего необычного, но при более тщательном осмотре можно было увидеть, что двери и оконные рамы в доме из стали, стекла в окнах необычно толсты и прочны. Дом был в полной безопасности от нападения извне и от попытки скрыться изнутри, ничем не уступая в этом отношении тюрьмам для особо опасных преступников, хотя и выглядел со стороны намного более приятно.
Для Гришанова там была приготовлена одежда и бритвенные принадлежности, с помощью которых он мог бриться, но не мог причинить себе вред. Зеркало в ванной комнате было из полированной стали, а стаканчик — бумажный. Семейная пара, ухаживавшая за домом и готовившая пищу, говорила на неплохом русском и старалась быть предельно гостеприимной. Им уже сообщили о новом госте — они больше привыкли к русским, обратившимся за политическим убежищем, хотя всех проживающих в доме внутри оберегала группа из четырех охранников, приезжающих, как только здесь появлялся новый гость, а двое стражей из наружной охраны постоянно жили во флигеле, расположенном рядом с конюшней.
Как это случается сплошь и рядом, привезенный гость пересек столько часовых поясов, что никак не мог привыкнуть к местному времени, и потеря временной ориентации, а также беспокойство о своей судьбе сделали его разговорчивым. С удивлением хозяева дома узнали, что при разговоре им следует придерживаться самых рядовых тем. Хозяйка приготовила гостю завтрак — это всегда самая подходящая пища при смене часовых поясов, — а ее муж начал с обсуждения творчества Пушкина, причем с удовольствием обнаружил, что Гришанов, подобно большинству русских, любит поэзию. Охранник стоял в дверях, опершись плечом о косяк, и наблюдал за происходящим.
* * *
— То, что мне предстоит сделать, Сэнди...
— Джон, я понимаю, — прервала она его тихим голосом. Оба были удивлены, каким убежденным он стал, какая решимость в нем звучала. — Раньше не понимала, но теперь все изменилось.
— Когда я был там... — Неужели всего три дня назад? — я много думал о тебе. Мне нужно поблагодарить тебя, — сказал ей Келли.
— За что?
Келли опустил голову и посмотрел на клеенку кухонного стола.
— Знаешь, это трудно объяснить. Меня самого пугают вещи, которыми я занимаюсь. Так важно, чтобы у тебя был кто-то, с кем ты можешь поговорить. Извини меня — я не имел в виду... — он замолчал. Вообще-то именно это он и имел в виду. Стоит ослабить контроль над своим сознанием, и оно начинает выражать самые сокровенные мысли. А сейчас он ослабил этот контроль.
Сэнди взяла его руку. На ее лице появилась мягкая улыбка:
— Я раньше боялась тебя.
— Но почему? — изумленно спросил Келли.
— Из-за того, чем ты занимаешься.
— Но я никогда бы не причинил тебе боли... — произнес он, не поднимая голову, чувствуя себя еще более несчастным из-за того, что она испытывала страх перед ним.
— Теперь я понимаю это.
Несмотря на ее слова Келли чувствовал, что должен объяснить мотивы, которыми руководствовался. Ему хотелось, чтобы Сэнди согласилась с ними, не догадываясь, что она уже сделала это. Итак, с чего начать? Да, ему приходится убивать людей, но только в том случае, когда на то есть причина. Как он стал таким, каков сейчас? Отчасти это объясняется подготовкой, месяцами напряженных тренировок в Коронадо, столько времени и сил потрачено на то, чтобы разбудить скрытые внутри рефлексы и, что еще более опасно для врага, овладеть искусством выдержки. Вместе с этим к нему каким-то образом пришел иной взгляд на окружающий мир, понимание того, почему иногда приходится убивать. Одновременно у него появился иной кодекс поведения — не то чтобы он овладел чем-то новым, нет, просто модифицировал то, чему научился у отца. Его действия были направлены на выполнение приказов, обычно исходивших от других людей, но его ум оказался достаточно развитым и гибким, чтобы принимать собственные решения, приспосабливать свой кодекс поведения к определенным условиям, добиваться цели обдуманно и осторожно, но все-таки добиваться. Созданный и отшлифованный многими, иногда он сам удивлялся тому, во что превратился. Пытался не он один, но часто оказывалось, что он приспособлен для этого лучше других...
— У тебя слишком развито чувство любви, Джон, — сказала Сэнди. — Ты похож на меня.
Услышав это, он поднял голову.
— Бывает, в мою смену умирают люди. Это случается все время — и я не могу привыкнуть к этому! Я ненавижу, когда от меня ускользает жизнь. Я не выношу, когда плачут члены семьи, зная, что мы не сумели помешать этому. Мы стараемся изо всех сил. Профессор Розен — превосходный хирург, но нам не всегда удается победить смерть, и я ненавижу ощущение поражения. То же самое с Дорис: мы выходили ее, вернули ей жизнь, Джон, и кто-то забрал ее несмотря ни на что. А ведь это была не болезнь или какой-то идиотский несчастный случай. Кто-то сделал это намеренно. Дорис была одной из спасенных мной, а убили ее вместе с отцом. Теперь я правильно понимаю тебя?
Боже мой.., она действительно все понимает.., даже лучше меня, подумал Келли.
— Все, кто был связан с Пэм и Дорис, находятся сейчас в опасности.
Сэнди кивнула:
— Пожалуй, ты прав. Дорис рассказала нам о Генри. Я знаю, что он за человек. Я расскажу тебе все, что она рассказала нам.
— Ты отдаешь себе отчет в том, как я поступлю с полученной от тебя информацией?
— Да, Джон. Только не рискуй напрасно. — Она замолчала и затем объяснила, почему он должен быть осторожным. — Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне.
Глава 32
Возвращение добычи
Самым важным из информации, поступившей от полицейского сержанта из Питтсбурга, было имя, — Сэнди. Сэнди, которая привезла Дорис Браун к ее отцу. Всего лишь одно слово, даже не настоящее имя, но нередко бывает, что расследования заканчивались успехом даже из-за меньшего. Словно тянешь за нитку. Иногда все, что оставалось у тебя в руках, бывало оборванной ниткой, а иногда ты продолжал тянуть за нее, пока у тебя в руках не оказывалась распутанная сеть всего происшедшего. Кто-то по имени Сэнди, женский голос, молодой. Она повесила трубку, не сказав ничего, хотя маловероятно, что имела какое-то отношение к убийствам. Бывает, что преступник возвращается на место преступления, это действительно случается, но не по телефону.
Каким же образом входит это имя в загадочный кроссворд? Райан откинулся на спинку кресла, глядя в потолок, пока его тренированный ум перебрал все, что было известно.
Наиболее вероятным предположением было то, что Дорис Браун, теперь убитая, была непосредственно связана с той самой преступной организацией, которая убила Памелу Мэдден и Элен Уотерс и членами которой были также Ричард Фармер и Уильям Грейсон. Джон Терренс Келли, бывший подрывник-подводник и, возможно, бывший член отборного отряда «тюленей», морских коммандос, каким-то образом натолкнулся на Памелу Мэдден и спас ее. Несколько недель спустя он позвонил лейтенанту Фрэнку Аллену, но почти ничего не сообщил при телефонном разговоре. Далее случилось что-то страшное — если говорить коротко, Келли вел себя как последний идиот, — ив результате Памелу Мэдден убили. Райан никогда не сможет забыть фотографии ее тела. Келли был тяжело ранен. Бывший коммандос, бывший член элитарного отряда подрывников-подводников, напомнил себе Райан, у которого зверски убили девушку. Затем гибнут пять торговцев наркотиками, словно на улицах Балтимора появился Джеймс Бонд. Одно случайное убийство, когда убийца вмешался в уличное ограбление по неизвестной причине. Ричард Фармер — «Рик»? — ликвидирован ударом ножа, еще одно возможное доказательство степени ярости, испытываемой убийцей (первое не следует принимать во внимание, напомнил себе Райан). Уильям Грейсон, похищенный и, по-видимому, убитый. Дорис Браун, спасенная, наверно, в то же самое время, вылеченная в течение нескольких недель, возвращается домой. Вылеченная.., это означает медицинский уход, верно? Да, пожалуй. Может быть, поправил он себя. Невидимка.., мог ли он сделать это сам? Дорис была той девушкой, которая причесала волосы Памелы Мэдден, после Того как ее убили. Определенная связь.
Вот еще одна.
Келли спас эту девушку — Мэдден, — но ему помогли вылечить ее. Профессор Розен и его жена, тоже врач. Итак, Келли находит " Дорис Браун — к кому он отвезет ее? Вот это и есть отправная точка! Райан поднял телефонную трубку.
— Алло.
— Док, это лейтенант Райан.
— Что-то не помню, чтобы давал вам свой прямой телефон, — заметил Фарбер. — Что случилось?
— Вы знакомы с профессором Розеном?
— Розеном? Конечно. Он заведует хирургическим отделением. Чертовски хороший специалист, знаменитый хирург. Я не так уж часто с ним встречаюсь, но, если вам когда-нибудь понадобится мозговая операция, обращайтесь к нему.
— А его жена? — Райан слышал, как психиатр посасывает трубку.
— Вот ее я знаю хорошо. Сара. Она — фармаколог, ведет научно-исследовательскую работу в здании напротив. Кроме того, принимает участие в работе группы, занимающейся лечением наркоманов. Я тоже принимаю в ней участие, и мы...
— Спасибо, — прервал его Райан. — Еще одно имя. Сэнди.
— Сэнди? А фамилия?
— Я знаю только имя, — признался лейтенант. Он представил себе Фармера, с задумчивым взглядом откинувшегося на спинку своего кожаного кресла с высокой спинкой.
— Позвольте мне убедиться, что я правильно вас понимаю. Вы просите сообщить вам сведения о двух моих коллегах по профессии в порядке ведущегося вами расследования?
Райан на мгновение подумал, что ему не стоит говорить правду. Нет, обмануть Фарбера не удастся, тут же понял он. Фарбер — психиатр. Его работа заключается в том, что он копается в сознании людей. У него это прекрасно получается.
— Да, доктор, я прошу вас об этом, — ответил детектив после такой продолжительной паузы, что психиатр легко догадался о ее причине.
— Тогда вам придется объяснить все поподробнее, — бесстрастно произнес Фарбер. — Нельзя сказать, что мы с Сэмом близкие друзья, но он — человек, который никогда не сможет причинить боль другому человеку. А Сара — настоящий ангел, спасающий молодежь, страдающую от наркомании. Она откладывает важную исследовательскую работу, когда к нам поступают особенно тяжелые больные, и это несмотря на то, что результаты ее исследований могли бы создать ей выдающуюся репутацию. — И тут Фарбер внезапно вспомнил, что не видел Сару последние несколько недель.
— Доктор, я стараюсь собрать информацию, понимаете?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143