А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Глава 14
Мод Веджвуд
Сейчас мы должны вернуться на день назад, в субботу, которую Френч посвятил проверке показаний Вейна.
К субботе прошло уже сорок восемь часов с того момента, когда Мод Веджвуд и ее муж сидели в гостиной и обсуждали реакцию Энн Мередит на предположение, что убийца, вероятнее всего, метил в ее дядю. Эти сорок восемь часов не принесли никаких новостей и не развеяли атмосферы общей подозрительности и недоверия, которая так глубоко угнетала Мод. Френч со своим сержантом продолжали шнырять по городку, и никто не знал, чем они заняты и на кого падет следующий удар. Невозможно было понять, то ли они зашли в тупик, то ли шли по свежему следу, но пока что арестов еще не было.
Устав от переживаний и ожидания дурных вестей, Мод приняла решение жить дальше, как будто ничего не произошло. Не отставая от соседей, она сходила в город за покупками, в отделение Красного Креста, навестила приятельниц, полистала иллюстрированные журналы, словом, старалась вести себя естественно и забыть, что под поверхностью этого благополучия скрывается темный ужас.
Потом произошел еще ряд событий, которые превратили ее тревоги и опасения в настоящий ночной кошмар. И первой в этом ряду была встреча с Уикхемом Крейном.
Получилось так, что вечером в субботу она пошла в Сент-Полс на заседание комитета, назначенное в связи с уже близкой общенародной неделей сбора пожертвований. Заседание было назначено довольно поздно, потому что многие сборщики работали днем, и нужно было дать им время спокойно поужинать. Дик Литтл оказался в городе по другим делам, и, рассчитав, что освободятся почти одновременно, они сговорились идти домой вместе.
Из-за неуемной разговорчивости некоторых дам заседание затянулось намного дольше, чем предполагала Мод, так что домой она и Литтл отправились уже после десяти. Днем было тепло, и хотя еще только начинало смеркаться, но в воздухе уже повеяло прохладой, и, чтобы не озябнуть, пришлось прибавить ходу. После этого злосчастного убийства Мод возненавидела берег, а особенно окрестности волнолома, но понимала, что эту слабость необходимо преодолеть, и поэтому, когда Литтл по привычке свернул к морю, чтобы идти кратчайшим путем, беспрекословно пошла за ним.
Вообще-то она очень любила море, и прогулки по берегу глубоко радовали и волновали ее. К вечеру все стихло, но днем было ветрено, и теперь донные волны на прибрежном мелководье вскипали бурунами и с рокотом рушились на берег. Шум прибоя усиливался и слабел по мере того, как очередная волна накатывалась на песок. Песчаный берег простирался перед ней до самого волнолома, за которым пропадал в сгущающихся сумерках, сливаясь с морем и темнеющим береговым откосом. Идеально гладкий песчаный берег призрачно белел во мраке, обрамляемый темными пространствами моря и кустарника. Только одна точка чернела впереди - фигура очень медленно бредущего человека. Когда через пару минут они поравнялись, выяснилось, что это Уикхем Крейн.
Они пожелали ему доброго вечера, и по его ответу Мод мгновенно почувствовала что-то не то. Крейн шел и говорил с каким-то видимым усилием, как будто это была тяжелая работа, требовавшая от него полного внимания. Он не сделал попытки вступить в разговор, зато ответное пожелание доброго вечера повторил раз, а потом и еще раз.
Тут ей в нос ударила волна знакомого запаха, и Мод поняла, что именно не в порядке.
Это удивило ее. Она знала, что, подобно большинству других мужчин, Крейн не прочь пропустить стаканчик, но он всегда знал свою норму. Тут она вспомнила давнишние сплетни, будто бы в молодости он страдал запоями, но сумел справиться с этой слабостью.
Сейчас Крейн был определенно пьян. Не до положения риз, но настолько сильно, что походка обрела характерную медлительную важность, а стоило ему заговорить, как на собеседника обрушивался поток слезливого бормотанья. Впрочем, агрессии в нем не было никакой, а когда они достигли волнолома, он вполне членораздельно попрощался и уверенно повернул к дому.
- Крейн!- воскликнул Литтл, следя за тем, как тот пошатываясь бредет уже над линией прибоя, загребая ногами скользкий и ненадежный сухой песок.Вот это да! Никогда бы на него не подумал!
Мод почувствовала легкую неприязнь к нему.
- Думаешь, с ним все в порядке?- спросила она.- По этому вереску идти нелегко. Может, стоит помочь ему?
Литтл задумался на мгновенье.
- Наверное, ты права,- легко согласился он.- Это ведь рядом.
- Я с тобой.
- Нет, я присмотрю за ним. А ты ступай домой.
Мод нехотя согласилась. Она коротко простилась и быстро пошла дальше. При этом ее неприязнь сама собой рассеялась. Возможно, она несправедлива к Крейну. Обычно он очень умеренный человек, и в молодости проявил силу характера, когда переборол болезненное пристрастие к выпивке. Видимо, сегодня вечером с ним произошло что-то необычное. В любом случае, не ее дело осуждать его.
Случилось так, что на следующий день она опять повстречала его и снова на берегу. Он остановил ее и пристыжено попросил прощения. Вчера он, видите ли, не рассчитал свои силы. Мод, которая всегда относилась к нему довольно прохладно, после расставания почувствовала, что он нравится ей больше, чем когда-либо прежде.
Встреча с пьяным Крейном была лишь первым из ряда эпизодов, имевших, как позже поняла Мод, тяжкие последствия. Второй произошел в понедельник.
Дело было утром, и она шла в город, и опять берегом. При взгляде на берег с откоса ей показалось, что он совершенно пустынен, и, только поднявшись на волнолом, она увидела за ним сидящего на камне мужчину. Заслышав ее шаги, он поднялся и снял шляпу. Это был Чарльз Сэйвори.
- С добрым утром, миссис Веджвуд,- он поприветствовал ее с необычной для себя вежливостью.- Направляетесь в Сент-Полс?
- Да,- с улыбкой отозвалась Мод.- Сегодня утро очередей и суеты, иными словами, покупок на неделю.
- Не возражаете, если я пойду с вами?- и он зашагал рядом.
- Буду рада,- соврала Мод, гадая, к чему это он ведет.
Какое-то время это никуда не вело, потом разговор стал затухать, ее спутник усиленно запыхтел, и Мод поняла, что вот сейчас. И в самом деле, с видом полнейшего равнодушия он перевел разговор на недавнюю трагедию.
- Надеюсь, вы в курсе, что вбил в свою чокнутую башку этот лондонский проныра?- прорычал он.- Решил, что мишенью был я.
- Да, я слышала об этой версии мистера Френча.
- Черт! Если он прав, это все очень серьезно.
- Я бы сказала, что это особенно серьезно, потому что погиб случайный человек,- довольно язвительно возразила Мод, возмущенная редкостным бездушием своего попутчика.
- А, да, ваш дядя, и все такое. Но разве непонятно, к чему я? Если он целил в меня и промахнулся, он может повторить попытку!
- Да,- беззаботно откликнулась Мод,- об этом я не подумала, но, конечно, вы правы. И следующая попытка может оказаться успешной.
Сэйвори угрюмо покосился на Мод.
- Ну, если он думает, что я намерен сидеть и ждать, пока он раскачается, он сильно не прав. От этих полицейских придурков никакой пользы. Я намерен сам взяться за дело.
- Это может все очень ускорить.
Тот опять сердито взглянул на нее.
- Если я не смогу добиться большего, чем они, то получу по заслугам,буркнул он.- Я хочу задать вам вопрос.
Так вот к чему все шло. Должно быть, это что-то важное, если для этого Сэйвори поджидал ее на берегу.
- Что за вопрос?
- Вы ведь знаете этот кабинет Литтла? Вы были там, когда все случилось, разве не так?
Мод не скрыла своего удивления.
- Ну да, я говорила об этом в своих показаниях в суде. А в чем дело?
- Там есть радиоприемник?
- Радиоприемник? Ради всего святого, приемник-то здесь при чем?
Он вкрадчиво улыбнулся.
- Можете не говорить. Мне не трудно самому зайти к Литтлу и все увидеть собственными глазами.
Верно, разумеется. Мод решила, что нужно ответить на этот нелепый вопрос и попытаться выяснить, что у него на уме.
- Да,- без улыбки сказала она,- там на стене у камина есть приемник.
Он удовлетворенно кивнул.
- Так я и думал. Еще один вопрос, и я от вас отстану. В момент взрыва Литтл был рядом с приемником?
- Нет, не рядом. Он сидел за столом и возился с кроссвордом. Вы сказали, что это последний вопрос, теперь моя очередь. Зачем вам понадобилось это знать?
Сэйвори оценивающе оглядел ее.
- Я ведь сказал, что намерен сам докопаться до истины. Если я найду того, кто убил мистера Рэдлета, можно будет не бояться еще одного покушения. Ясно?
В голове Мод забрезжила догадка.
- Вы намекаете,- ее охватывала нарастающая ярость,- что муж моей кузины убийца?
- Ни на что я не намекаю,- сгрубил было ее попутчик, но тут же опять заговорил заискивающим тоном: - Судите сами, миссис Веджвуд, я ведь только ищу истину. Что привело мину в действие? Ну-ка, скажите.
- Понятия не имею.
- А я знаю. Это не была ни немецкая мина, ни наша британская и ни что-нибудь в этом роде, это все чепуха. Ее там специально в песок зарыли, чтобы убить кого надо, а если вы прикинете, как можно взорвать такую мину, вы поймете, что способ только один. Действуйте методом исключения.
- И что же у вас получилось?
- Радио, беспроволочная связь. Просто, как мычание. Посылаете сигнал с собственной антенны, а на дереве у волнолома принимающая антенна, сигнал идет на детонатор, и все.
- И вы решили, что это муж моей кузины?- ледяным голосом спросила Мод, у которой внутри все бушевало.
- Этого я не сказал. Но у кого был более сильный мотив?- огрызнулся он.
Мод остановилась.
- Я не хочу дальше с вами идти, мистер Сэйвори. Не желаю больше разговаривать с вами ни на какую тему.
- Как угодно, если вы так, мне все равно. Но имейте в виду, что от фактов вам не уйти.
Он бесцеремонно повернулся к ней спиной, прощально коснулся рукой тульи шляпы и потопал назад домой. А Мод, пытаясь успокоить разбушевавшееся негодование, продолжила путь к городу. Входя в Сент-Полс, она уже полностью овладела собой, но сердце ее сверлило чувство страха: нужно немедленно предупредить Дика Литтла о грозящей опасности.
Увидеть его удалось только на следующий день, еще до того, как произошло третье из роковых событий.
Получилось так, что Веджвуду пришлось поехать в Плимут на совещание, устраиваемое министерством сельского хозяйства. Чтобы иметь возможность частным образом переговорить с представителем министерства, он решил заночевать там. Мод загорелась идеей походить по магазинам и потребовала, чтобы ее взяли тоже. Поэтому из Сент-Полса она домой не вернулась, а отправилась с мужем на железнодорожную станцию, и в середине дня они уже были в Плимуте.
Гостиница была переполнена, и за обедом метрдотель, извинившись, попросил позволения подсадить к ним за стол еще одного посетителя. Их соседом оказался немолодой американец, очень дружелюбный и разговорчивый, так что обед проходил в приятной беседе.
Американец был промышленником, а в Англию приехал, чтобы организовать поставку землеройной техники британскому правительству. На следующее утро он собирался отплыть назад в Штаты. По его рассказам получалось, что жизнь его была полна всяческих приключений, но его собеседники по-настоящему заинтересовались, только когда он упомянул Клондайк.
- А когда вы там были?- у Веджвуда от волнения перехватило дыхание.
- Да можно сказать, прямо в разгар событий,- ответил американец, назвавшийся Джефферсоном,- в девяносто девятом, в год большого хапка.
Веджвуд повернулся к жене.
- Твой дядя ведь тоже был там в девяносто девятом? Не приходилось в те годы слышать имя Рэдлет, мистер Джефферсон?
- Рэдлет? Дайте-ка вспомнить,- американец задумался.- Был там один Джош, но вряд ли...
- Джошуа Мордаунт Рэдлет - это его полное имя.
- Джош М. Рэдлет!- воскликнул восхищенный этим поразительным совпадением Джефферсон.- Неужто ваш родственник?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44