А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


С тех пор как Изобел переехала к Гектору и Кристине, он довольно часто клал ее к себе на колено и задавал порку, но это прекратилось, когда Изобел вышла из детского возраста. Однако сейчас ей казалось, что Гектор снова готов повторить свою воспитательную процедуру – и эта порка выйдет пострашнее прежних. То, что Майкл был полностью солидарен с Гектором в этом вопросе, делало наказание еще более неизбежным, и Изобел оставалось желать лишь одного – чтобы оно поскорее началось и закончилось.
В итоге Изобел даже не пыталась протестовать и семенила за Гектором, не жалуясь и не пытаясь остановить его. Пронизывающий ветер раздувал плащ за ее спиной, и хотя дождь уже прекратился, это не приносило ей облегчения.
Попросив Хьюго проследить за тем, чтобы гребцы приготовили корабль к ночевке, Майкл последовал за ними, и самым унизительным для Изобел было осознание того, что он наверняка догадывался, что Гектор собирается сделать с ней. Впрочем, это было унизительным и само по себе…
Однако когда они вошли в зал, Изобел с ужасом осознала: то, чего она ожидала, еще не самое страшное.
Кристина, увидев Изобел, побежала ей навстречу:
– Господи, куда ты пропала? Я думала, с тобой что-то случилось. Боже, да ты вся мокрая! Ты что, где-нибудь упала? Я так волновалась за тебя – ведь стражники на стене сказали, что упустили тебя из виду!
Прежде чем Изобел успела что-либо ответить, слово взял Гектор:
– Я обещал тебе, дорогая, что найду ее, так что беспокоиться не стоило. К несчастью, на этот раз ее выходки причинили довольно много неприятностей сэру Майклу и его людям. Теперь я собираюсь объяснить Изобел как можно доходчивей, что весьма ею недоволен.
– Господи, Изобел, – воскликнула леди Юфимия, входя вслед за Кристиной, – зачем ты причинила неприятности сэру Майклу! Он уже несколько часов как отчалил – и вот снова здесь…
Обе женщины пристально смотрели на Изобел, с нетерпением ожидая ее объяснений, в то время как Гектор и Майкл молча стояли по бокам и Гектор по-прежнему сжимал ее запястье.
Отбросив с головы капюшон, Изобел неуверенно произнесла:
– Тетя Юфимия, я была на корабле сэра Майкла. Клянусь, я попала туда совершенно случайно, но…
– Случайно попала на корабль? – Удивлению Юфимии не было предела. – Как можно случайно попасть на корабль? Сдается мне, Изобел, день ото дня ты становишься все сильнее похожа на нашу бедную Мариоту… Я думала, что мне больше не придется терпеть от кого бы то ни было подобные выходки, с тех пор как она…
– Уверяю вас, леди Юфимия, – пообещал Гектор, – я позабочусь о том, чтобы больше нам не пришлось терпеть подобные выходки. С вашего позволения, я прямо сейчас переговорю с Изобел. Вы, Синклер, если желаете, можете следовать за мной, – добавил он.
– Спасибо, сэр, я бы, с вашего позволения, поприсутствовал… – ответил Майкл.
При этих словах Изобел вздрогнула. Поучения молодой девушке, несмотря на то что они являются неотъемлемой частью обязанностей ее отца, опекуна или мужа, как правило, не предназначены для посторонних ушей.
Майкл и сам не мог сказать, что заставило его принять приглашение Гектора – возможно, предчувствие… А по прошлому опыту он знал, что предчувствия его не обманывают. Разумеется, ему было жаль, что он причиняет Изобел душевную боль, но его интуиция оказалась во много раз сильнее жалости. Майкл вообще считал, что события обычно развиваются именно так, как им предначертано развиваться.
«Стоит ли гадать? – подумал он. – Через несколько минут делу все равно предстоит решиться!»
Услышав за собой звук захлопнувшейся двери, Изобел не обернулась, спиной чувствуя, что Майкл находится в комнате. Она невольно поежилась. Все, чего ей сейчас хотелось, – это поскорее убежать в свою спальню и запереться там от всего мира.
Вместо того чтобы обойти вокруг большого дубового стола и сесть за него, как он обычно делал, когда собирался прочитать нотацию, Гектор присел на его край, сложил руки на груди и долго пристально смотрел на Изобел.
– Полагаю, ты уже догадалась, что я недоволен тобой, – спокойно, почти ласково произнес Гектор.
У Изобел защипало в горле, и она начала судорожно соображать, как лучше ответить. Протестовать она не могла, ибо сознавала, что заслужила упреки Гектора; плакать тоже не стоило – она не хотела показывать Майклу свои слезы.
С минуту в комнате царило молчание, затем Гектор вздохнул:
– Признаться, я и сам не знаю, что сказать. Поверь, мне не часто приходится попадать в подобные ситуации… Ты наделала массу ошибок, Изобел. За какую из них ругать тебя больше, вот вопрос. Первая – ты встряла в разбирательства между незнакомыми тебе мужчинами, не подумав о том, что это может угрожать твоей безопасности. Вторая – ты поступила весьма легкомысленно, проведя ночь с сэром Майклом. Впрочем, на это я тебе уже указывал, да, как оказалось, без толку. Даже не знаю, как тебя наказать теперь, чтобы ты наконец поняла… – Гектор сделал паузу, и Изобел поспешила воспользоваться этим:
– Я осознаю, сэр, что поступила нехорошо. Но во-первых, я уже говорила это, а во-вторых, если позволите, я могу объяснить, каким образом…
– Я не собираюсь слушать никаких объяснений! – неожиданно вспылил Гектор. – Прежде чем я продолжу, мне хотелось бы услышать от тебя, что ты принимаешь на себя ответственность за свое поведение и готова извиниться перед сэром Майклом.
Изобел попыталась сглотнуть подступивший к горлу ком, но он по-прежнему душил ее. Чувствуя, что не в силах даже посмотреть на Майкла, она снова обратилась к Гектору:
– Я, конечно, готова извиниться перед сэром Майклом… Я не должна была даже близко подходить к его кораблю. Я готова признать это еще одной своей ошибкой, хотя и уверена, что сам сэр Майкл не был бы так категорично строг. Я признаю и то, что поступила глупо, когда, охваченная паникой, спряталась в этом злополучном ящике и молчала всю дорогу, пока Майкл меня не обнаружил. Бог свидетель, я никому не хотела причинять неприятности и всего лишь… – Спазм перехватил горло Изобел, и она замолчала.
– А ты не подумала о том, – прищурился Гектор, – что вся эта история может стать достоянием сплетников? Где гарантия, что кто-нибудь из наших людей или людей Майкла не проболтается? Мало тебе одной скандальной истории – надо впутаться еще и в другую! – Он помолчал. – Что ж, красавица, ты не оставляешь мне выбора. Снимай плащ!
У Изобел уже не было никаких сомнений насчет того, что собирается сделать Гектор. Она медленно развязала завязки плаща, отбросила его в сторону и гордо выпрямилась в ожидании.
– Впрочем, выбор у тебя все-таки есть, – неожиданно произнес Гектор.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, эта история в любом случае скандальная, но скандал будет меньшим, если ты выйдешь замуж за сэра Майкла.
Изобел в негодовании уставилась на него. Никогда еще она не чувствовала такого отчаяния, как сейчас.
– Ну так как, крошка? – Гектор выжидательно посмотрел на нее. – Снова откажешься или…
Изобел закрыла глаза. За все время разговора с Гектором она так и не оглянулась на стоявшего позади Майкла, но взгляд его, казалось, прожигал ей спину.
– Я сомневаюсь, что он по-прежнему хочет взять меня в жены, сэр, – наконец проговорила она.
Гектор резко обернулся.
– Слово за вами, Синклер!
От упоминания этого имени новый спазм перехватил горло Изобел.
– Я его не изменил, сэр, – послышался тихий голос Майкла.
– Только будь с ней построже, приятель. – Гектор добродушно подмигнул ему. – На мой взгляд, эта пташка заслуживает порой хорошего ремня, но теперь это твое дело, как ты будешь с ней обращаться. Раз ты берешь ее по доброй воле, значит, должен осознавать, на что идешь.
– Спасибо за совет, сэр. Надеюсь, я как-нибудь с ней управлюсь…
– Что ж, – Гектор улыбнулся, – в таком случае препоручаю ее тебе, а сам займусь приготовлениями к свадьбе. Надо бы обстряпать все поскорее, а пока я оставляю тебя наедине с нашей красавицей. После приходи ко мне – нам надо кое о чем потолковать. – Гектор поспешно вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
– Посмотри на меня, Изобел! – внезапно приказал Майкл.
Изобел медленно повернулась в его сторону, и Майкл раскрыл объятия ей навстречу, но Изобел явно не спешила воспользоваться его добротой. Майкл уже было решил, что чересчур торопится, но тут Изобел, переступив через валявшийся на полу плащ, подошла к нему и крепко обняла.
Майкл был высоким, и макушка Изобел едва касалась его подбородка. Она уткнулась лицом в его грудь, и хотя его камзол промок под дождем, она совершенно не обращала на это внимания.
Прижимая Изобел к себе, Майкл вдыхал запах ее волос, пахнувших дождем, наслаждался мягким теплом ее тела. В этот момент ему казалось, что все тревоги, гнездившиеся на дне его души, уходят из нее, уступая место незнакомому, но очень приятному чувству…
Руки Изобел робко обняли Майкла за талию.
– Обними меня покрепче, родная! – прошептал Майкл.
– Родная… – повторила Изобел и снова прижалась лицом к его широкой груди.
– Да, – ласково произнес он.
– Гектор хочет, чтобы ты наказал меня, – прошептала Изобел. – Ты будешь это делать?
– А ты поняла, за что он сердит на тебя? – осторожно спросил Майкл.
Изобел кивнула.
– Ты считаешь, что он не прав? – Она помотала головой.
– Посмотри на меня!
Изобел осторожно подняла глаза.
– Стало быть, – Майкл прищурился, – ты согласилась на эту свадьбу только ради того, чтобы избежать заслуженного наказания?
Изобел колебалась.
– Так ты собираешься меня наказать? – наконец спросила она.
– Ты не ответила на мой вопрос!
– А зачем? Ты опять скажешь, что я лгу, говорю то, что ты хочешь услышать, или еще что-нибудь в этом роде… В конце концов, ты ведь и сам согласился жениться на мне лишь потому, что после случившегося между нами чувствуешь себя ответственным за меня!
Майклу очень хотелось сказать ей, что это вовсе не так, что Изобел понравилась ему с первого взгляда, с того самого момента, как она вступила в спор с Уолдроном. Горячая решимость, с которой Изобел тогда, в пещере, была готова убить его врага, усилила эту симпатию еще больше, и все, что она ни делала с тех пор, лишь притягивало его к ней все сильнее и сильнее…
И все же, поразмыслив здраво, Майкл решил не говорить Изобел всего этого. Если его будущая жена узнает, что имеет над ним такую власть, она начнет, чего доброго, вить из него веревки…
В глубине души Майкл сознавал, что на самом деле ему по большому счету не было дела до того, почему Изобел согласилась стать его женой; он был рад уже самому ее согласию. Если причина тому – желание избежать скандала, что ж, пусть будет так. В конце концов, Майкл сам в какой-то степени виноват – из-за него Изобел оказалась втянутой во всю эту историю. Зато теперь совесть его, можно сказать, чиста… Что до наказания Изобел, которого ждал от него Гектор, то заслужить уважение Риганаха Майклу весьма бы не помешало, но пороть Изобел только ради этого он не собирался.
– А ты сама как считаешь? – мягко спросил он. – Я действительно должен наказать тебя?
– Гектор ждет именно этого, так что, полагаю, у тебя нет выбора.
Майкл недоверчиво хмыкнул.
– Видишь ли, мне в жизни несколько раз приходилось попадать в ситуации, когда от меня требовали того, чего я делать не хотел. Как видишь, я до сих пор жив и здоров!
– Разумеется, Гектор не убьет тебя, если ты не станешь меня наказывать…
– Хотелось бы надеяться!
Изобел пристально посмотрела на Майкла:
– Иногда я даже не знаю, что мне и думать о тебе! Ты хоть когда-нибудь будешь делиться со мной своими секретами?
– Думаю, с этим лучше не спешить, – усмехнулся Майкл, – но все равно рано или поздно тебе придется их узнать.
– И что же за секреты у тебя с Хьюго?
Майкл застыл на месте. Стало быть, Изобел слышала их разговор!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45