А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

– А тебя как?
– Кендал.
Эти имена ничего ему не говорили. Так, пустой звук.
Ноль. Он подозрительно посмотрел на женщину.
– Вспомнил теперь? – спросила она чересчур невинно.
– Нет, ровным счетом ничего не вспомнил. Но я почти уверен, что ты лжешь.
Даже не удостоив его взглядом, она молча завела машину. Еще через час они добрались до другого городка, где отыскали магазин, работающий в воскресенье.
– Диктуй, что тебе нужно. – Она, припарковав машину, вытащила ручку.
– И что-нибудь из одежды, – добавил он, когда Кендал составила список.
Что-нибудь особенное?
– Да нет, все равно что. Не забудь газету, пожалуйста.
– Газету? – Она на секунду задумалась, затем кивнула и открыла дверцу. – Придется подождать. У меня ведь тоже целый список.
– А чем ты собираешься расплачиваться? – полюбопытствовал он, пока она выбиралась из машины.
– Наличными.
– Откуда бы им взяться?
– Я их заработала, – коротко отрезала, она, хлопнув дверцей.
Он схватил ее за руку:
– Подожди, я скажу свои размеры.
Она перегнулась через сиденье и похлопала его по коленям.
От этого естественного и очень знакомого жеста его словно током ударило.
Кто эта женщина, снова и снова думал он, наблюдая, как она распахивает дверь магазина. И в каких мы отношениях, в тысячный раз задавался он одним и тем же вопросом.
Минут пять спустя малыш на заднем сиденье принялся хныкать. Поначалу он старался не Обращать на него внимания, но плач усилился и пришлось повернуться. Похоже, у того нет абсолютно никаких причин для беспокойства, по крайней мере, так казалось взрослому.
Он попытался успокоить ребенка незамысловатой мелодией, но куда там! Мальчик орал все сильнее и сильнее, вскоре его крик стал просто невыносимым. Джон мгновенно вспотел, но, не смея шевельнуться, сидел обливаясь потом, так и не рискнув открыть окно, чтобы не привлечь внимание к машине детским плачем.
– Господи! Куда же она запропастилась? Неужели все еще что-то покупает?
Она почти сразу же услышала плач малыша и тотчас же бросилась к двери, чуть было не сорвав ее с петель.
– Что с Кевином? В чем дело?
Кендал побросала все пакеты с покупками и подхватила ребенка на руки. Пару секунд спустя тот уже мирно посапывал, прикорнув у нее на груди.
– Ты что, не мог ничего сделать? – Она принялась сурово отчитывать Джона. – Почему ты позволил ему так расплакаться? – я и в самом деле не знал, что предпринять, – еле слышно оправдывался он. – Я не умею обращаться с детьми.
– Но надо же когда-нибудь учиться, нет? – Она еще крепче прижала к себе малыша и стала покачивать его, тихонько похлопывая по попке. – Ну ладно, ладно, мой маленький. Ничего страшного. Мама с тобой. – Она перехватила его в левую руку, прижала к левой груди и приподняла край блузки.
Он заметил полную белую грудь и набрякший розовый сосок, прежде чем тот исчез во рту ребенка.
Да, несомненно, так оно и было, но не имел ни малейшего понятия, что именно его смущало. Джон тотчас отвернулся и уставился в окно. Если, согласно ее словам, она действительно его жена, то почему он испытывает какое-то странное волнение вперемежку с ощущением собственной вины, когда смотрит на ее грудь? Раз она мать его ребенка, его сына, то как же тогда объяснить, что от одной лишь мысли о материнстве начинает подташнивать?
Господи! Кто он? Что за человек?
Все эти кошмарные вопросы никак не давали ему покоя, настигая его снова и снова. У него опять разболелась голова. Он закрыл глаза и постарался абстрагироваться от сильнейших раздражителей на другом сиденье машины.
Глава шестая
Машина уже вовсю неслась по шоссе, а он все еще притворялся спящим.
Кендал внимательно следила за дорогой и даже не подумала окликнуть его перед очередной остановкой. Пока она заправляла бензобак, Джон прошмыгнул в туалет. На сей раз он увидел себя в зеркале и ужаснулся – болезнь сыграла с ним злую шутку, и теперь лицо его смахивало на устрашающую маску с праздника Хеллоуин. Даже побрившись, он вряд ли стал привлекательнее. К тому же он по-прежнему боялся, что, воспользовавшись его длительным отсутствием, она попытается сбежать. Выйдя из туалета, он увидел ее в окружении трех агрессивно настроенных подростков. Они задержали Кендал у торгового автомата, в руках она держала пакеты с закуской и банки с водой.
– Ничего смешного, ребята, – мягко увещевала она, пытаясь обойти самого высокого.
– А по мне, так очень забавно, – возразил тот. – Ты не находишь, Джо?
– Очень забавно, – подхватил Джо с недоброй ухмылкой.
– Давай поговорим по-дружески, – вмешался наконец третий.
– Ответь хоть, как тебя зовут, блондиночка.
– Ты ведь не местная, правда? – настойчиво приставали они.
– Нет, не местная, – холодно бросила Кендал. – И, насколько понимаю, мне крупно повезло. А сейчас в стороны, живо, а не то…
– А не то – что? – развязно поинтересовался Джо, чуть ли не касаясь ее своим прыщавым лицом.
– А не то выверну наизнанку все ваши потроха.
Все четверо как по команде повернулись на голос, но больше всех удивилась Кендал.
– Не вздумай. – Она предостерегающим жестом остановила его, не обращая внимания на возбужденных подростков. – Оставь, пожалуйста, я справлюсь сама.
– Конечно, – подхватил один из них. – Она и сама справится с нами. – Он, ничуть не смущаясь, почесал свою промежность. – Бьюсь об заклад, в этом деле она не промах.
Подростки весело загоготали.
– Ты и на ногах-то еле держишься, доходяга, – прыщавый пренебрежительно показал на него пальцем.
– Неужели она занимается этим с тобой? – покатываясь со смеху, уточнил третий.
– И ты собираешься разделаться с нами? Сомневаюсь, чтобы у тебя что-то получилось. – Они заводили его все сильнее.
– Интересно, какой ногой ты намерен нас отметелить? – Джо явно провоцировал соперника.
Их наглый и дружный смех внезапно оборвался, когда он, неожиданно взмахнув костылем, изо всей силы врезал Джо по ногам. Громко вскрикнув, парень рухнул как подкошенный, визжа и завывая от боли. Остальные растерянно замерли.
– Брысь отсюда, – спокойно и решительно сказал он.
Они молча расступились. Джо, катаясь по полу, дико орал, обхватив руками ушибленную голень. Кендал молча обошла его и направилась к машине.
– Полагаю, – резюмировал он, – вы освоите правила хорошего тона, – и поковылял за Кендал к машине.
Она газанула с места. Он же чувствовал себя теперь намного лучше, убедившись, что вовсе не беспомощен, как ему прежде казалось. Это придало ему уверенности, и он с честью выдержал ее натиск.
– Потрясающе. Просто нет слов. Огромное тебе спасибо. Это именно то, что мне нужно, – рыцарь на костылях, сокрушающий совершенно безобидных ухажеров. Я сама бы справилась с ними. Но нет, куда там! Обязательно надо было сунуться!
– Ты сердишься?
– А ты как думаешь? Какого черта ты вмешался? Почему ты лезешь не в свое дело?
– Ну, когда моя жена подвергается сексуальному насилию со стороны подростков, дело-то как раз мое. Разве не так? – Ее бойцовский порыв слегка поутих. Кроме того, Кендал здорово расстроилась из-за своей невыдержанности. Надо же было дать волю чувствам!
– Ты же не хочешь скандалить, правда? Потому что не хочешь, чтобы нас узнали, если кто-нибудь нами заинтересуется? Я предусмотрительно захватил вот это. – Он показал ей зеленый больничный костюм. – Думаю, весьма кстати. – Она не клюнула на эту приманку, продолжала молча следить за дорогой. Затем, глубоко вздохнув, резко тряхнула головой:
– Извини. И, большое спасибо, что пришел мне на помощь! Тебе подошла одежда?
– В самый раз, – с готовностью откликнулся он, бросив взгляд на новые шорты и майку. Она и правда знает его размеры, подумал он.
Сквозь густые леса штата они на бешеной скорости мчались по узкому шоссе. Временами затопленные поля и глубокие овраги по сторонам наводили его на мысль об аварии.
Из-за своей амнезии Джон по-прежнему пребывал в полном неведении, черпал информацию только со слов Кендал. Она могла говорить все что угодно, вынуждая принимать это за чистую монету, ибо он был не в состоянии ничего оспорить, не имея абсолютно никакой возможности выяснить реальную картину происходящего.
– Ты не купила мне газету, – заметил он обиженно. – Это что, простая забывчивость?
– Нет, – ответила она. – Газет не было. Я обошла несколько прилавков, уже все распродали.
С одной стороны, думал он, возможно, она не лжет.
На заправочной станции он ведь и вправду обнаружил, что газеты проданы. Он-то надеялся, что газетный заголовок или какая-нибудь заметка помогут воскресить ему память.
С другой стороны, Джон здорово боялся прочитать в газете что-нибудь ужасное. Может, до аварии его вовлекли в какую-либо преступную затею?
Инстинкт подсказывал, что его репутация серьезно подорвана. Но какая именно репутация? Профессиональная? Семейная? Этой вряд ли могло что-либо навредить, ибо он ни секунды не сомневался в том, что на самом деле они не женаты. Он знал, непременно знал, если бы занимался с ней любовью.
Ни один нормальный мужчина никогда бы не забыл такую грудь – полную, налитую, пусть даже это грудь кормящей матери. Да и форма бедер тоже не оставила его равнодушным. Привлекали ее глаза и рыжие растрепанные волосы, которые, похоже, не поддавались укладке.
С первого взгляда ее вряд ли можно было назвать красавицей, но изящно очерченный рот с чувственными, чуть припухшими губами не оставил бы без внимания даже самый искушенный сердцеед.
Позднее, наблюдая за тем, как она украдкой слизывает остатки крема с кончиков восхитительных пальцев, он окончательно уверился в своей правоте. Он еще не настолько болен и вовсе не слеп, чтобы не плениться женской красотой.
Джон реагировал чисто по-мужски, на уровне условных рефлексов. Любой гетеросексуальный мужчина в подобной ситуации вел бы себя точно так же. Он готов был поклясться, что его отношение к ней никоим образом не основывалось на узнавании или сходстве в кем-либо другим.
Гоня подобные мысли прочь, он включил радио, надеясь отвлечься на какие-нибудь новости.
– Сломано, – тихо пояснила она.
– Зато удобно для тебя, – ехидно заметил он. – Как долго нам еще ехать. И вообще, куда мы, черт возьми, едем? И ни слова про Теннесси.
– Мы едем в дом моей бабушки, – просто ответила она.
– Дом бабушки, – словно не понимая, повторил он.
– Совершенно верно.
– Твоей бабушки или моей? У меня есть бабушка?
За годы жизни у него уже выработался определенный стереотип – седые волосы, стянутые в аккуратный пучок, беззащитная улыбка и готовность проследить за тем, чтобы пиджак был застегнут на все пуговицы даже в тридцатиградусную жару. Это доброе создание всегда источало запах лавандового мыла, всяческих специй и пряностей.
Однако этот стереотип существовал как бы сам по себе, и при всем желании Джон не мог представить себя в качестве предмета заботы со стороны такого вот создания. Он вообще не помнил, чтобы кто-либо когда-либо заботился о нем.
– Это моя бабушка, – уточнила она.
– Ты уже сообщила ей, что мы едем?
– Сообщать некому, – грустно сказала Кендал. – Она умерла четыре месяца назад. Незадолго до того, как родился Кевин.
Он на секунду задумался:
– Ты была рядом?
– Нет, к сожалению. Я была… далеко. Но не настолько, чтобы не присутствовать на похоронах.
– Она понимала тебя?
– Более чем понимала. У нас сложились совершенно необычные отношения. – Он заслушался с неподдельным интересом, и она продолжила рассказ: – Родители погибли в автокатастрофе, когда мне было всего пять лет, и бабушка стала моим ангелом-хранителем. Дед к тому времени уже умер, поэтому мы остались вдвоем. И очень привязались друг к другу.
– Я знал ее? Я бывал в этом доме раньше?
– В ответ она лишь покачала головой.
– Сколько еще ехать?
Глубоко вздохнув, она встряхнула затекшими мышцами:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66