А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Я вошел туда, плюхнулся в кресло и положил ноги на столик из красного дерева. Утомленный волнениями, пережитыми за этот тяжелый день, я уже начал было дремать, но тут на пороге появился хозяин.
Увидев мою позу, он нахмурился.
— Ведите себя прилично, пожалуйста, — тихо сказал он.
Мне захотелось послать его куда надо, но он смотрел на меня так сурово, что я невольно подчинился и сел как полагается,
Он прикрыл дверь и шагнул вперед. Я смотрел, как он подходит, и понимал, что крупно ошибался на его счет. Вблизи он был совершенно не похож на обычного мелкого буржуа. Надо было видеть его квадратный подбородок, тонкие губы и внимательные глаза... Да, уж поверьте, это была личность. И личность неординарная,
— Кажется, вас зовут Капут?— сказал он с улыбкой.
— Кажется, да,— ответил я, стараясь выглядеть подостойнее.
— Это пережиток детства, — заверил он. — Вы, наверное, мальчишкой любили играть в гангстеров, а? Капут... Неплохо звучит!
Он зажег сигарету и выпустил большое пахучее облако. Мне захотелось выхватить соску у него из
рук и поскорее зачмокать. Он понял и протянул портсигар. Я тоже принялся напускать в комнату тумана. И жизнь снова показалась мне прекрасной, несмотря ни на что. Я почему-то чувствовал, ЧТО благодаря этому человеку покинул тюремные стены раз и навсегда. Если уж он спас, мне жизнь, то не для того, чтобы тотчас отшить. Он наверняка имел на меня виды. Оставалось только надеяться, что оказанная им помощь будет мне по карману...
Последовало долгое молчание, не слишком приятное для меня. Он стоял у открытого окна и мечтательно смотрел на ветвистые деревья, где воробьи устроили настоящий фестиваль лирической песни. Обо мне он, казалось, забыл.
Вдруг он обернулся.
— Вы сказали моей жене, что ограбили табачную лавку?
Я пожал плечами,
— Да ну, ограбил,.. Просто цапнул, что было в кассе. Голодный был, не подыхать же с голоду, когда монеты прямо перед носом лежат. Логично?
— А что вы делали раньше?
— Кормил старого дядьку, который меня приютил... Матушкин брат, жлоб и скотина. Когда мать отдала богу душу, он забрал меня к себе с условием, что я буду зарабатывать на двоих. Я работал на фабрике химикатов, вместе с арабами. Ох и дерьмо! Не арабы дерьмо — химикаты. Через месяц — спазмы, через два начинаешь кровью кашлять. Кто упорствует, кончает больницей, а то и крестом. Так что я бросил и фабрику, и дядю. Перебивался то здесь, то там, и еще кое-где, ну, вы понимаете, что я имею в виду.
—Понимаю.
— Ну вот. И однажды погорел. В той самой лавке. Удача ведь сопутствует не всетда... Табачник поднял крик, и какой-то, как говорят газетчики, мужественный прохожий подставил мне подножку. В таких случаях всегда находятся мужики, которые усердно лезут не в свое дело. Болезнь, что ли, у них такая? Я получил пятнадцать месяцев: почти на всю катушку, потому что еще я заехал ногой по шарам тому легавому, который меня забирал. Фараоньи яйца для присяжных священны...
Он искренне засмеялся.
— И сколько вам еще оставалось отбывать?
— Почти год... Для моего возраста это много; двадцать лет бывает в жизни только раз.
- Понимаю. Он задумался,
В целях безопасности вам не мешало бы на время исчезнуть со сцены, верно?
— Пожалуй, что так.
— Можете пожить здесь. Я только что купил этот дом, его нужно привести в порядок. Будете помогать Робби. А взамен получите жилье и питание. Предложение, по-моему, неплохое?
Я едва сдержал радостный порыв, который наверняка показался бы этому ледяному столбу неуместным.
— Идет!
В конце концов, он не просил ничего невозможного. У него, видно, были очень вольные представления о законах и о том, как их следует соблюдать: он рассматривал меня просто как дешевую рабочую силу.
— Согласны?
— Согласен.
— Тогда для начала протрите до обеда машину. Робби вам все даст.
Начистив тачку, я взглянул на личную карточку водителя, приклеенную к приборной доске. Она гласила: "Поль Бауманн, Париж, Рю де ля Помп, 116". Тут я почувствовал, что на меня смотрят, и поднял глаза на фасад дома. Муж и жена молча наблюдали за мной из открытого окна второго этажа.
— Годится? — спросил я.
— Блестяще, — сказала женщина.
"Он" ограничился одобрительным кивком. Я еще плоховато его знал, но уже сообразил, что мужик не из болтливых. Говорил он только главное, прочие мысли оставлял при себе, для личного пользования, и безработица его извилинам, похоже, не грозила.
Я пристроился в кухне на углу стола и проглотил плотный обед на базе консервов. Робби уже пожрал и теперь взял на себя роль стюарда. На нем был все тот же неизменный свитер. В другом наряде я его ни разу не видел.
Дочищая персик, я услыхал урчание мотора, глянул в окно и увидел, что Бауманн уезжает. Один. Робби закрыл за ним ворота, и мне будто сразу стало легче дышать. Наш дом с его высокими окнами и сад, где веяло свежими листьями, показались мне даже симпатичными.
В кухню вернулся Робби. Под свитером у нею играли здоровенные бицепсы. Желания подраться с ним у меня уже не возникало: в гневе он, похоже, не умел сдерживать свою силу.
— Уехал? — спросил я.
— Какое твое дело? — отозвался он.
Я улыбнулся. Он напоминал мне бульдога: кривые зубы, сплюснутая морда, не вызывавшая никакого желания протягивать руку дружбы...
Он вытянул из кармана сигарету и стал разминать ее большим и указательным пальцами, глядя на меня.
— Так значит, мы в бегах? — чуть насмешливо сказал он.
Я не упустил случая отплатить ему его же монетой:
— Какое твое дело?
Робби не обиделся: на его плоской роже даже появилось веселое выражение.
— Ты прав, парень: чем меньше в жизни болтаешь, тем целее твой шнобель. Вот только не надо корчить из себя герцога Жопингемского! В твои годы надо еще ходить в воскресную школу и слушаться мамочку, понял?
Мужики ох как любят поучать. Каждый мнит, что он умнее и опытнее других, а говоря с молодым — вообще воображает себя ректором университета.
Огорчать Робби не стоило. В каком-то смысле он был правильный парень.
— Ладно, — сказал я. — С чего начинать? Домишко вроде как нуждается в лечении?
— Да. Ждем гостей. Первым, делом надо подготовить на первом этаже комнату для дедушки, у которого отнялись ходули.
Я поморщился.
— Знаешь, Робби, я никогда не был виртуозом швабры, но в ответ на гостеприимство — так и быть, поднатужусь.
— Какое воодушевляющее свидетельство доброй воли!— послышалось сбоку.
На пороге стояла хозяйка, волосы стянуты в "конский хвост", сиськи готовы прорвать свитер... Каждый раз, когда она попадалась мне на глаза, я чувствовал, как по хребту пробегают искры, будто только что сунул палец в розетку.
Я покраснел и начал искренне сожалеть, что у меня есть руки, потому что решительно не знал, куда их девать.
— Робби, — сказала она,— там не обойтись без полотера. Я сейчас заглянула в комнату — она совершенно ужасная.
— Так полотера же здесь нету... — пробурчал мой напарник.
— Ну так заберите из квартиры.
- На мопеде?
— Л что, на нем разве нельзя?
Робби, видно, это не слишком улыбалось. Но в этом доме одни давно привыкли приказывать, а другие — повиноваться.
— Хорошо,— сказал он с видом пса, у которого отобрали кость.
— А заодно привезите и обогреватель: для пожилого человека в доме слишком сыро.
— Угу.
Робби исчез. Мы с ней посмотрели из окна, как он уезжает — точно так же, как я провожал глазами Бауманна.
Нас окружала вязкая тишина. Мы тонули в ней, как в теплой глубокой воде. Я был один на один с этой женщиной в здоровенном пустом доме. При желании я мог бы кинуться на нее и завалить на пол. У меня стучало в висках.
Она повернулась и посмотрела на меня острым, как лезвие, взглядом. Щеки ее покрывал легкий розовый румянец.
— Помогите-ка мне перенести кровать в комнату для гостей, — велела она.
Опустив голову, я прошел за ней в конец коридора. Там была маленькая спальня, где пахло плесенью, как и во всех остальных помещениях. На стенах пузырились отвратные замызганные обои в цветочек.
— Кровать рядом, в кладовке. Донесем, как вы думаете? — О чем разговор!
Тут я, как выяснилось, погорячился, потому что кровать оказалась не из универмага, обслуживающего рабочих завода "Рено", а из злого орешника толщиной с кирпич. Я здорово измучился, пока втаскивал ее в комнату с отклеенными цветочками. А втащив, повалился на матрац, отдуваясь, как тюлень. В тюрьме я изрядно заржавел, и после этого подвига у меня едва не отвалились руки.
— Устали? — спросила она.
— Немножко. В четырех стенах поневоле становишься подагриком.
—А вы умеете грамотно говорить, если захотите,- заметила она.
— Читал в камере словарь, Специально зубрил эффектные словечки. Вообще в каталажке многому можно научиться. Женщины это знают.
Я явно заинтересовал ее, а этого-то мне было и надо. Эта мания — даже, скорее, потребность — одолевала меня всякий раз, когда на горизонте возникала съедобная баба.
— Прошу прощения, — сказал я, — но не могли бы вы назвать мне свое имя?
— Эмма.
Глядя в сторону, я повторил: '"Эмма". Голос мой звучал странно, дыхание участилось, по переноска тяжестей была здесь уже пи при чем.
Эмма... Имя ей шло. По мере продолжения нашего знакомства я все больше убеждался в ее абсолютной гармоничности.
Она встала передо мной, вызывающая и даже чересчур привлекательная, — пожалуй, даже слишком...
— Вам меня хочется, а? — спросила она с улыбкой. Улыбка эта скорее напоминала хищный оскал. Ее рисовка и бравада бросались в глаза.
Я стал подыскивать подходящий ответ; мне очень не хотелось выглядеть в ее глазах тюфяком.
— Что за вопрос, — сказал я. — Вас должно хотеться всем мужчинам, достойным этого звания.
— У вас давно не было женщины?
— Достаточно давно, чтобы совершить глупость. Берегитесь, мадам Эмма...
— Не называйте меня "мадам Эмма": это звучит как в борделе. И не надо давать мне указаний, особенно таких... Я не боюсь мальчишек вроде вас.
— Правда?
— Правда!
Незаметно для себя я встал и начал приближаться к ней. Никогда еще мне так сильно не хотелось обладать женщиной.
Я приблизился настолько, что почувствовал через рубашку тепло ее груди, и застыл, глупо, как корова перед палисадником. Мои руки снова играли со мной злую шутку: они висели на концах запястий, точно две свинцовые гири...
— Не надо со мной так... — пробормотал я. Она сделала легкое волнообразное движение, и в
результате приклеилась ко мне всем телом. Потом потерлась о меня, как ласковая кошка. Мигом освободившись от своих свинцовых рукавиц, я поднял руки и яростно сдавил ее талию. У меня болело в животе — до того я ее хотел.
Тут она засмеялась — долгим, злым и ликующим смехом.
— Нот этого не надо, малыш. Пусти!
Я стиснул сильнее. Она сделала движение, смысл которого я понял не сразу, но уже, в следующее мгновение я почувствовал на коже холодный металл. Я опустил голову и посмотрел: она уткнула мне в живот небольшой пистолет с перламутровой рукояткой.
— Пусти, — повторила она тихо, почти ласково.— Я такая, что могу выстрелить...
Это было похоже на правду. Я убрал руки и попятился. Тогда она подошла, поднялась на носки мокасин и быстро поцеловала меня в губы. Потом посмотрела на пистолет и сунула его в карман.
— Когда приедет Робби, пройдитесь по комнате полотером и наведите там порядок...
Я не смог ничего сказать в ответ. Она, не оборачиваясь, вышла из комнаты. Я весь трясся, как отбойный молоток...
Вообще-то Рю де ля Помп не так уж далеко от Сен-Клу, особенно если срезать угол по лесу, но Робби вернулся с поистине невероятной быстротой. Может быть, он по-своему ревновал и боялся, что я натяну хозяйку.
На этот счет он мог быть спокоен: дамочка умела защищать свое целомудрие. Мало того: еще и играла в странные игры. Жар и холод, похоже, были ее родной стихией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65