А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Ее интересовало одно - документальные кадры.
- Я сама установлю камеры, - сказала Мэлоун.
- Охо-хо… - пробормотал Роули.
- Я должна иметь право утверждать, что на борту была наша аппаратура, - добавила Мэлоун.
В конце концов Кейси добилась компромисса. “Ньюслайн” устанавливает в любом месте салона две неподвижно закрепленные камеры. Их сигнал транслируется на землю. Помимо этого, программа получает в свое распоряжение записи всех остальных камер. Наконец, “Ньюслайн” получает разрешение снять выступление Рирдона на фоне здания номер 64, в котором находилась сборочная линия.
Компания “Нортон” оплачивает переезд съемочных групп в Аризону и проживание в местном мотеле, за свой счет доставляет их утром на испытательный аэродром и к вечеру отправляет назад в Лос-Анджелес.
Мэлоун подтолкнула документ к Фуллеру.
- Договорились, - сказала она.

***
Озабоченно поглядывая на часы, Рирдон вместе с Мэлоун покинул комнату и отправился записывать свое выступление. Кейси осталась в боевой рубке наедине с Фуллером и Роули.
Фуллер вздохнул.
- Надеюсь, мы приняли верное решение. - Он повернулся к Кейси. - Я сделал все, что ты велела, когда звонила мне из видеоцентра.
- Да, Эд, - ответила Кейси. - Ты был великолепен.
- Но я видел запись, - сказал Фуллер. - Это настоящий кошмар. Боюсь, что, каков бы ни был результат испытаний, зрители запомнят только эти кадры.
- Если их вообще кто-нибудь увидит, - заметила Кейси.
- Больше всего я боюсь, что “Ньюслайн” покажет запись, как бы ни обернулось дело.
- Вряд ли, - сказала Кейси. - Они забудут о ней, как только станет ясна истинная причина аварии.
- Хотелось бы надеяться, - со вздохом отозвался Фуллер. - Уж очень высоки ставки.
- Да, - согласилась Кейси. - Ставки высоки.
- Посоветуйте им запастись теплой одеждой, - сказал Тедди. - Да и ты, крошка, не забудь. И вот еще что. Я следил за этой дамочкой. Похоже, она твердо намерена лететь.
- Может быть.
- И ты тоже?
- Может быть, - ответила Кейси.
- Советую хорошенько подумать, - произнес Роули. - Ты видела запись, восстановленную по данным экспресс-анализатора. Самолет испытал перегрузки, в полтора раза превышающие допустимые пределы. Пилот подверг машину напряжениям, на которые она не рассчитана. Завтра я собираюсь повторить то же самое.
Кейси пожала плечами.
- Доэрти проверил фюзеляж, - сказала она. - Просветил его рентгеном, и…
- Да, он проверял, - ответил Тедди. - Но не слишком тщательно. Как правило, фюзеляж исследуют около месяца, прежде чем вновь пустить его в эксплуатацию. Просвечивают каждое соединение. В данном случае это не было сделано.
- На что ты намекаешь?
- Завтра я подвергну самолет таким же перегрузкам, и нет никакой гарантии, что он их выдержит.
- Пытаешься испугать меня? - спросила Кейси.
- Нет, всего лишь предупреждаю. Это очень серьезно, Кейси. Самолет может развалиться на куски.

У здания номер 64 16:55
- Ни разу в истории ни одна компания не допускала журналистов к летным испытаниям, - сообщил Рирдон. - Однако их результат настолько важен для будущего “Нортона”, а его руководство настолько уверено в том, каков будет исход испытаний, что нам дали разрешение на съемку. Сегодня мы впервые увидим документальные кадры, снятые на борту самолета, выполнявшего рейс “Транс-Пасифик” 545, печально знаменитого аэробуса N-22 производства компании “Нортон Эйркрафт”. Представители компании считают его надежным и безопасным. Критики называют его “летающим гробом”…
Рирдон выдержал паузу.
- Тебе нужны заготовки голоса за кадром?
- Пригодятся.
- Кстати, где проводятся испытания?
- В Юме.
- Ясно, - сказал Рирдон.
Стоя на залитой вечерним солнцем площадке перед зданием номер 64, он посмотрел на носки своих туфель и заговорил негромким доверительным тоном:
- Мы находимся на испытательном полигоне компании “Нортон” в городе Юма, штат Аризона. Сейчас пять утра, и наземная бригада “Нортона” заканчивает последние приготовления перед тем, как Пятьсот сорок пятый поднимется в воздух. - Он поднял лицо. - В котором часу рассвет?
- Откуда мне знать? - ответила Дженнифер. - Давай все возможные варианты.
- Мы чувствуем, как в предрассветной тьме нарастает напряжение… Мы чувствуем, как с первыми лучами солнца нарастает напряжение… Мы чувствуем, как в ярком утреннем свете нарастает напряжение…
- Достаточно, - сказала Дженнифер.
- Как будем комментировать исход испытаний?
- И так и эдак.
- Ты имеешь в виду успех и неудачу?
- Давай оба варианта - на всякий случай.
Рирдон вновь посмотрел на свои туфли.
- Самолет совершает посадку, и техники “Нортона” поздравляют друг друга. Нас окружают радостные лица. Испытания завершились успешно. Компания отстояла свою правоту. По крайней мере, в этот раз… - Рирдон набрал полную грудь воздуха. - Самолет совершает посадку, и голоса вокруг нас подавленно стихают. Компания “Нортон” вынуждена признать свое поражение. Летные испытания со всей наглядностью продемонстрировали серьезные недостатки конструкции N-22… - Он поднял лицо. - Хватит?
- Давай еще промежуточный вариант, но со съемкой на фоне зданий “Нортона”. Пожалуй, его-то мы и выпустим в эфир.
- Хорошая мысль.
Больше всего Рирдону нравилось то, что он вновь появится на экране. Он выпрямился, словно пружина, выпятил подбородок и посмотрел в объектив.
- Здесь, в этом здании, где строят самолеты N-22… нет, не так. За моей спиной находится здание, в котором… нет. Подожди минутку. - Он покачал головой и вновь посмотрел в объектив. - Итак, репутация N-22 по-прежнему остается под вопросом. Вот здание, в котором собирают самолеты этой марки, рабочие и инженеры уверены в надежности N-22, однако переубедить критиков не удалось. Соберет ли смерть очередной урожай в небесах? Будущее покажет, С вами был Марти Рирдон, “Ньюслайн”, Бербэнк, штат Калифорния.
Он моргнул.
- Ну что? Слишком расплывчато? Слащаво?
- Великолепно, Марти.
Рирдон уже отстегивал микрофон и снимал с пояса передатчик.
- Мне пора, - сказал он и, потрепав Дженнифер по щеке, торопливо зашагал к поджидавшему автомобилю.
Дженнифер повернулась к операторам. -
Собирайтесь, ребята, - велела она. - Мы отправляемся в Аризону.
СУББОТА

Испытательный полигон компании “Нортон” Юма, штат Аризона 4:45 утра
Над плоскими вершинами восточных отрогов горного массива Хила появилась тонкая красная полоса. В темно-синем небе все еще сверкали несколько звезд. Было очень холодно; изо рта Кейси вырывался пар. Она застегнула ветровку и потопала ногами, стараясь согреться.
На взлетной дорожке стоял аэробус “Транс-Пасифик”, залитый огнями прожекторов. Наземная бригада отдела летных испытаний заканчивала установку видеокамер. Крылья, двигатели и шасси самолета облепили люди.
Съемочные группы “Ньюслайн” уже вышли на поле и вели запись приготовлений. Мэлоун наблюдала за их действиями, стоя бок о бок с Кейси.
- Господи, как же здесь холодно, - пробормотала она.
Кейси отправилась к испытательной станции - приземистому зданию в испанском колониальном стиле, примыкавшему к диспетчерской башне. Помещение было набито мониторами, каждый из которых воспроизводил сигнал своей видеокамеры. Большинство камер было нацелено на тот или иной узел самолета - на одном из экранов Кейси увидела фиксатор правого предкрылка, - и от этого комната чем-то напоминала конструкторское бюро. Зрелище было довольно унылое.
- Я ожидала иного, - заметила Мэлоун.
- Это пилотская кабина, - сказала Кейси, ткнув пальцем в монитор. - Камера подвешена к потолку и обращена вниз. Опять кабина, объектив смотрит в лицо пилота. В кресле сидит Роули. Вот салон, камера расположена объективом к корме. Опять салон, объектив направлен к носу. Вид на правое крыло. На левое. Вот эти камеры вы устанавливали сами. Еще предусмотрена внешняя съемка.
- Внешняя?
- Во время полета аэробус будет сопровождать истребитель “F-14”. Чуть позже включатся и его камеры.
- Ну, не знаю, - разочарованно произнесла Мэлоун. - Я надеялась, что картина будет… ну, скажем, более впечатляющая.
- Самолет еще не взлетел.
Мэлоун недовольно нахмурилась:
- И эти нелепые ракурсы в салоне… Кстати, кто будет находиться там во время полета?
- Никто.
- Вы хотите сказать, все кресла будут пусты?
- Совершенно верно. Это ведь испытательный полет.
- Так не годится, - сказала Мэлоун. - Эти кадры лишены наглядности. В креслах должны сидеть пассажиры. Хотя бы несколько. Нельзя ли послать туда людей? Давайте я сама полечу!
Кейси покачала головой.
- Этот полет опасен, - ответила она. - Во время инцидента машина подверглась значительным перегрузкам. Мы не знаем, что с ней может случиться.
Мэлоун фыркнула:
- Чего вы боитесь, мисс Синглтон? Юристов здесь нет. Позвольте мне подняться на борт.
Кейси внимательно посмотрела на нее. Глупая наивная девчонка, которую интересует только зрелище, впечатление. Она скользит по поверхности явлений, не желая доискиваться их сути. Кейси понимала, что должна ответить отказом, но вдруг услышала свой собственный голос:
- Вам это не понравится.
- Вы хотите сказать, это опасно?
- Я сказала, вам это не понравится.
- Я готова лететь. - Мэлоун посмотрела на Кейси с откровенным вызовом. - А вы?
Кейси словно наяву услышала голос Марти Рирдона:
Невзирая на собственные многократные и настойчивые уверения в надежности аэробуса N-22, представитель компании “Нортон Эйркрафт” госпожа Синглтон отказалась принять участие в испытании. Она не пожелала лететь, оправдываясь тем, что…
Чем?
Как ни старалась Кейси, она не могла придумать оправдания, которое прозвучало бы на телеэкранах достаточно убедительно. Напряжение послед них дне и, усилия, затраченные на расследование аварии, страх сболтнуть что-нибудь лишнее, бесцеремонное вмешательство журналистов, грозившее перевернуть ее жизнь, - все это внезапно вылилось в гневную вспышку. Кейси точно знала, что ее ждет в полете. Мэлоун тоже видела записи, но так и не поняла, что они означают.
- Хорошо, - сказала Кейси. - Идемте.

На борту Пятьсот сорок пятого 5:05 утра
Дженнифер поежилась; в самолете было холодно, а в искусственном свете среди длинных проходов и рядов пустых кресел казалось еще холоднее. Разглядев повреждения, знакомые по видеозаписям, Дженнифер испытала легкое потрясение. Все это случилось здесь, подумала она. Это тот самый самолет. На потолке еще оставались кровавые отпечатки подошв. Разбитые багажные отсеки, потрескавшиеся фибергласовые панели. Неистребимый запах рвоты. И, что еще хуже, в некоторых местах вокруг иллюминаторов панели были сняты, обнажая серебристую теплоизоляцию и пучки проводов. Внезапно она остро почувствовала, что находится внутри огромного металлического механизма. Она уже подумала, не оставить ли эту затею, но Синглтон жестом предложила ей сесть в среднем ряду второго салона, лицом к камере, прикрепленной к потолку.
Дженнифер села рядом с Синглтон. Техник “Нортона” в форменной куртке надел на нее плечевой ремень безопасности, такой же, какие носят стюардессы на обычных рейсах. Два зеленых брезентовых ремня охватывали плечи и соединялись на поясе массивной стальной пряжкой. Конструкция выглядела довольно внушительно.
Мужчина в форме, пыхтя от усердия, плотно затянул ремни.
- О господи, - пробормотала Дженнифер. - Нельзя ли немножко ослабить?
- Натяжение должно быть таким, чтобы вы его едва выдерживали, - сказал техник. - Если вы свободно дышите, значит, нужно затянуть еще сильнее. Чувствуете, как вас сдавливают ремни?
- Да.
- Отпускают их следующим образом. - Он показал Дженнифер механизм разъединения. - Потяните вот за этот рычаг.
- Зачем мне это?
- На случай экстренной необходимости. Потяните его.
Дженнифер подчинилась. Натяжение ремней ослабло, давление исчезло.
- А теперь, если не возражаете, застегнитесь сами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53