А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Больше Карл никогда не развлекался на стороне. Фактически он умолял меня о прощении и клялся, что, если только я его не брошу, он больше не совершит ничего подобного. И я дала ему покоптить небо, до того как он умер двадцать лет назад.
– Не вы ли его убили?
– О нет, это сделал Эймори. Но Карл тогда был уже смертельно болен раком легких. Он так никогда и не переставал курить «Кэмел» без фильтра. Да ему просто посчастливилось, что в машине отказали тормоза и он умер так быстро. Спасибо тебе, Эймори.
– Всегда рад помочь, Эмми.
– Так сколько же времени вы были любовниками?
Амабель тихо рассмеялась, оборачиваясь, чтобы взглянуть на мужчину, стоявшего в дверях.
– О, очень долго.
– Значит, вы ничего не имели против того, чтобы он избивал вас, Амабель?
– Нет, Эймори, не надо! – Амабель быстро подошла к нему и перехватила занесенную для удара руку. Потом бросила через плечо, обращаясь к Салли:
– Послушай, Салли! Не стоит так разговаривать. Нет никакого смысла раздражать твоего отца.
– Он мне, к счастью, не отец!
– Тем не менее попридержи язычок. Разумеется, меня он не бил, только Ноэль.
– И меня он тоже бил, Амабелъ.
– Ты этого заслуживала, – бросил Эймори. В тусклом свете Салли не видела их достаточно отчетливо. Эймори взял Амабель за руку и притянул поближе к себе. Казалось, тени вокруг них сгустились, их фигуры сливались в одну, растворялись во мраке... Салли поежилась.
– А я-то думала, вы меня любите, Амабель.
– Да, детка, я действительно люблю тебя. Ты ведь дочка моего мужа и моя племянница. И я совершенно согласна с Эймори, что лучше бы тебе оставаться в этом прекрасном санатории. Ты не слишком хорошо себя вела. Эймори рассказывал мне, какой ты стала сумасбродной, как ты изменяла мужу, якшалась с неподходящими людьми, принимала наркотики. Он объяснил, что доктор Бидермейер тебе поможет. Я, кстати, с ним встречалась. Это замечательный врач, и он рассказывал, что твои дела идут прекрасно, но ты нуждаешься в полном покое и постоянном наблюдении специалистов.
– Все это сплошная ложь. Даже если вы отказываетесь верить, что он настоящее чудовище, просто задумайтесь об этом. Вы читали газеты, видели новости по телевизору. Всем известно, что многие пациенты в лечебнице Бидермейера содержались там против их воли, как в тюрьме – точно, как и я.
– Ах, детка, лучше бы тебе этого не говорить. Мне очень не хотелось бы засовывать тебе в рот кляп, но придется. Не могу позволить тебе говорить о нем в таком тоне.
– Ладно, хорошо. Но разве вы не засомневались, насколько я сумасшедшая, когда он объявился в Коуве, оглушил меня ударом по голове и накачал наркотиками? Когда он чуть не убил Джеймса?
Эймори Сент-Джон сбросил руку Амабель. Он подошел к кровати и навис над Салли.
– При этом слабом освещении я не могу сказать, будут у тебя синяки или нет.
– Ты действительно бил ее так сильно, Эймори?
– Не волнуйся, Эмми. Она того заслуживала. Она даже плевала в меня. С годами я научился точно определять, какой силы должен быть удар, чтобы у Ноэль получился синяк определенного размера и цвета. Но кожа у всех разная. Что ж, поживем – увидим, правда?
– Ты сумасшедший, – прошипела Салли. – Настоящий псих.
– Если бы ты хоть раз осмелилась сказать такое, живя со мной под одной крышей, я бы тебя высек.
– Не обращай внимания, Эймори. Салли просто напугана. Она не знает, что с ней будет.
– Нет, я как раз точно знаю, что меня ждет. У него больше нет под боком «доктора» Бидермейе ра, чтобы держать меня под замком. И вы сами это понимаете, Амабель, иначе не стали бы признаваться во всем. Не надо, не отрицайте, вы уже с этим смирились. Но я мало, что значу. За что вам действительно достанется – так это за то, что вы причинили вред агентам ФБР. Только попытайтесь убить Джеймса, и вы выпустите на свободу всех чертей! Я знаю его босса, у вас нет абсолютно никаких шансов.
– Они дураки, все поголовно. – Эймори пожал плечами. – Я знаю, что ситуация еще больше осложнится, но мы с этим справимся. Фактически я уже привел машину в движение. По правде говоря, я действительно не рассчитывал, что Квинлан снова вытащит тебя из лечебницы. Вот что нарушило все мои планы. Все, Салли, абсолютно все нужно было организовывать заново. Это выбило меня из колеи. Итак, благодаря вам обоим я больше не покойник. И теперь мне придется навсегда уехать из страны.
– Попробуй! Они тебя поймают. Продажей оружия Саддаму Хусейну ты добился, что тебя ищут федералы. Ты им так нужен, что они готовы перевернуть вверх дном весь мир, только бы до тебя добраться!
– Знаю. Очень жаль. Но все будет отлично. Еще около года назад я снял со счетов на Кайманах и Швейцарии большую часть денег. На счетах в иностранных банках у меня осталось всего чуть-чуть – специально, чтобы подразнить федералов. Пусть они поймут, что я точно знал, что делал. Они сойдут с ума от злости, но меня не поймают.
– Джеймс тебя схватит.
– Схватит? Да твой драгоценный Джеймс Квинлан не схватит даже насморк. Не успеет – прежде его закопают на шесть футов в землю.
В душе Салли вскипел такой гнев, что она не смогла с собой справиться. Приподнявшись, она ударила его по лицу связанными руками. Хорошо ударила. Эймори выругался и оттолкнул ее обратно на кровать. Его кулак взметнулся в воздухе.
Салли услышала вопль Амабель:
– Не надо, Эймори!
Но занесенный кулак не остановился в своем движении, он опустился – но не на лицо, а на ребра Салли.
Глава 31
– Тьфу ты, черт, – пробормотал Квинлан. – Очень жаль, ребята, но старые хрычи оказались весьма дотошными. Мой армейский нож исчез. Я всегда носил его при себе, у щиколотки. – Он выругался.
– Вы правы. Кори, что ты делаешь? Что ты корчишься, как рыба на крючке? Господи, почему ты так странно пыхтишь и стонешь?
Кори тяжело дышала.
– Скоро увидите. Я и не рассчитывала, что Квинлан найдет свой нож. Потерпите еще минуту, я уже почти справилась.
– С чем справилась? – спросил Квинлан, отчаянно пытаясь разглядеть ее в кромешной темноте.
– Когда-то я была гимнасткой. Мне принадлежит сомнительная честь считаться самым гибким из агентов, проходивших подготовку в Куантико. Сейчас я подсунула руки под задницу и пытаюсь протолкнуть их вперед. Так, еще немного... Господи, оказывается, это гораздо труднее, чем тогда. Я была моложе и стройнее... – Она умолкла, напрягшись и тяжело дыша. – Я это сделала! – с трудом переводя дыхание, Кори расхохоталась.
– Что, Кори? Ради Бот, что ты сделала?
– Теперь мои руки связанны не за спиной, а впереди, Томас! Хвала Всевышнему, они оставили достаточно пространства между мной и стеной, Веревка, что у меня вокруг талии, была выше, чем веревка, которой связаны запястья. А теперь я собираюсь развернуться кругом и развязать веревку вокруг талии. Когда я это сделаю, то смогу заняться ногами, а потом добраться и до вас, ребята!
– Кори, – торжественно произнес Квинлан, – если ты нас отсюда вытащишь, мы оба – Томас и я – дадим тебе рекомендации, чтобы тебя сделали старшим специальным агентом в Портленде. Верно я говорю, Томас?
– Если она нас отсюда вытащит, я буду на коленях умолять ее выйти за меня замуж.
– Томас, ты сексуальный маньяк; Я никогда не выйду за маньяка.
– Как ты там. Кори? – спросил Квинлан.
– Дело идет. Узел на талии развязывается довольно легко.
– Отлично! Только поторопись!
Кто знает, сколько у них осталось времени до того, как за ними придет кто-нибудь из этих мерзких стариков? Где Салли? Квинлан не так часто обращался к Богу в своей жизни, но сейчас он молился. Взяла ли ее Амабель к себе?
– Есть, готово! Теперь дайте только освободить ноги.
– О черт! Я слышу какой-то звук! – зашептал Томас. – Быстрее, Кори, быстрее!..

* * *
– ...Эймори, не бей ее!
Амабель перехватила его руку и рванула в сторону. Кулак шумно приземлился на кровать – всего лишь в дюйме от ребер Салли.
Эймори шумно дышал. Со вновь занесенным кулаком он резко развернулся на пятках.
– Тебе не стоило этого делать, Эмми! Салли, выгибаясь, приподнялась на кровати, насколько могла.
– Идиот, кретин, не смей ее бить! – завопила она. Но он ударил. Кулак с силой врезался в челюсть Амабель, отбросив женщину к стене. Амабель тяжело осела на пол.
У Салли слова застряли в горле. Она смотрела на него и молилась, чтобы тетя осталась жива. Должно быть, Эймори сошел с ума.
– Как ты мог? Вы же с ней любовники. Если бы она тебе не позвонила, ты бы не узнал, где я, и не смог бы меня заполучить. И ты бьешь ее точно так же, как Ноэль!
Эймори Сент-Джон потер костяшки пальцев.
– Фактически это первый случай, когда мне пришлось ее приструнить. Думаю, ей больше не взбредет в голову идти против моей воли. Интересно, быстро ли у нее появляются синяки?
Дверь сарая со скрипом приоткрылась – сначала чуть-чуть, потом шире. Но пленников не ослепил яркий свет дня, в открывшуюся щель они увидели только звезды и молодую луну.
– Эй, вы там, не спите? – Это был голос какого-то старика. Которого из них? Квинлан пока не понял. Один ли он пришел проверить своих пленников или с ним кто-то еще? Квинлан молил Бога, чтобы старик оказался один.
– Еще не совсем утро, но вряд ли вы можете спать.
– Да, – откликнулся Томас, – мы бодрствуем.
А что? Вы надеялись, что уже успокоили нас навсегда?
– Не-а, – протянул старик. – У доктора под рукой оказалось маловато этой штуки, чтобы отправить вас на тот свет. Хотя таким способом было бы гораздо легче. А теперь... что ж, это будет совсем не забавно.
Квинлан чуть было не выпрыгнул из штанов, когда вдруг услышал шепот Кори:
– Ой-ой, прошу вас, я очень плохо себя чувствую. Отведите, меня, пожалуйста, в ванную, прошу вас. – Она тихо, но очень убедительно застонала.
– Что за чертовщина, – проворчал старик, – это ты, девчонка?
– Да. – Кори удалось издать такой звук, словно ее вот-вот вырвет. – Прошу вас побыстрее.
– Ну хорошо. Черт, я не ожидал, что кого-нибудь из вас может тошнить. Прежде ни с кем такого не бывало.
Кори сидела, привалившись к стене, как раз напротив старика. Открыв дверь пошире, тот вошел в сарай. Квинлан узнал Пурна Дэвиса – того самого типа, который был хозяином универмага. Кори держала руки за спиной, делая вид, будто они по-прежнему связаны.
– Быстрее, пожалуйста, – шептала Кори. У нее был достаточно убедительный голос, Квинлан сам чуть не поверил, что ее вот-вот вывернет наизнанку.
Он переглянулся с Томасом и кивнул. В тот самый момент, когда Пурн Дэвис проходил мимо Квинлана, Джеймс резко выбросил вперед ноги, ударив его на уровне бедер, и толкнул его прямехонько на колени Кори.
– Получилось! – воскликнула Кори. Старик начал было бороться, тогда она подняла сложенные вместе кулаки и ударила его так, что Пурн Дэвис рухнул без сознания.
– Молодец, Кори, – похвалил Томас. – Ты по-прежнему уверена, что не хочешь за меня замуж? А что, если я пообещаю исправиться?
– Спросишь меня об этом снова, если мы выберемся отсюда живыми. Ладно, ребята, я собираюсь развязать руки Квинлану, потом – тебе, Томас. Вы пока присмотрите за этим стариком.
На то, чтобы развязать Квинлана, у нее ушло не больше трех минут. Еще три минуты – и все трое были свободны. Они встали и принялись разминаться и потягиваться, восстанавливая кровообращение в затекших руках и ногах.
– Сейчас я его привяжу как следует, – сказала Кори. Она опустилась на колени. – Смотри-ка, Квинлан, у него же один из наших пистолетов.
– Слава Богу! – Квинлан выглянул из сарая. – Дело близится к рассвету. Нигде ни души. Думаю, они просто послали его удостовериться, что мы еще живы. Зачем – ума не приложу. Они никак не могут себе позволить оставить нас в живых – просто ни в коем случае.
– А, взгляните, старик принес нам несколько бутербродов. Вот они, на подносе. Интересно, как он себе представлял, мы сможем есть их с завязанными руками?
– Готово! – Кори поднялась и встала рядом с мужчинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60