А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

- Последний часто запарывается. А вот эти на новой пленке должны быть хорошими. Готов поспорить на что угодно.
- Они будут достаточно четкими, чтобы прочитать все цифры? поинтересовался Мейсон.
- Что там такое? - заинтересовался Дрейк.
- Какое-то зашифрованное послание. Целый список цифр, - пояснил Мейсон.
- Харви, а как эти фотографии можно увеличить? - спросил Дрейк у Найлса.
- Самое большое увеличение, которое в данном случае можно сделать одиннадцать дюймов на четырнадцать. Все должно получиться очень четко. У меня хороший фотоаппарат и я всегда обращаю особое внимание на фокусировку.
- Интересно, что это за шифр? - обратился Дрейк к Мейсону.
- Понятия не имею. Я, конечно, блефовал, требуя листок у Хелен Рукер. У нее сразу же зародились подозрения. Это была дешевая уловка с моей стороны, но нам просто необходимо было узнать, что он ей вручил. Я думал, что это какой-то лист бумаги, но цифры... секундочку... у меня появилась идея....
- Какая? - спросил Дрейк, когда Мейсон внезапно замолчал.
- Список цифр, - медленно произнес Мейсон. - Это не зашифрованное послание.
- Тогда что же?
- Есть шанс, что...
- Не тяни резину.
- Это список номеров.
- Каких еще номеров?
- Купюр на пять тысяч долларов.
- Конечно нет! - воскликнул Дрейк. - Это самый охраняемый секрет во всем деле.
- Знаю, - ответил Мейсон. - Но, тем не менее, чем больше я думаю, тем больше убеждаюсь в том, что это как раз и были номера купюр, а не зашифрованное послание. Найлс, сколько времени вам потребуется, чтобы проявить пленку?
- Недолго. Негативы будут у вас через двадцать четыре часа. Быстрее никак не получится.
- Дай мне твой фотоаппарат, - попросил Дрейк. - У меня есть один клиент-фотограф. Он проявит пленку и все напечатает. К вечеру будет готово.
Найлс протянул аппарат Дрейку.
- Вы знаете, как вынимать пленку? Вначале ее надо перемотать, а потом...
- Мы это выясним, - прервал его Мейсон. - Я бы хотел, чтобы пленку перематывали в темноте. Здесь нельзя допустить ни малейшей оплошности. Пойдем, Пол.
Со стоянки на полной скорости вылетел джип Сакетта. Дрейк отпрыгнул в сторону.
- Он, наверняка, не прочь бы нас задавить, - заметил детектив.
- Мы будем еще за ним следить? - поинтересовался Райс.
- Решай, - повернулся Дрейк к адвокату. - Это выброшенные деньги. Он теперь точно знает, что мы сидим на хвосте и ничего лишнего не сделает.
- Продолжайте, пока я не дам приказа прекратить, - сказал Мейсон. Пусть ему будет о чем подумать.
Дрейк кивнул своим людям. Они бросились к машине.
- Итак? - спросил Дрейк, когда два сыщика покинули стоянку.
- Пошли проявлять пленку, Пол.
Мейсон и Дрейк сели в машину детектива.
- Вначале заедем к доктору Кандлеру в Санта-Ану, - предложил Мейсон. - Спросим, есть ли у него какие-нибудь идеи насчет списка цифр. У нас это займет всего несколько минут.
- Звонить будем? - спросил Дрейк.
- Да, наверное, лучше предупредить. Уже поздно. Набери его номер и скажи, что мы едем к нему.
Дрейк остановился перед телефоном-автоматом и вернулся к машине через три минуты.
- Договорился. Как только я упомянул твое имя, меня сразу же соединили с самим доктором. Он ждет нас.
Какое-то время они молчали, а потом Дрейк повернулся к адвокату.
- Послушай, Перри, это, конечно, не мое дело, но что за сигнал ты подавал из дома Балларда? Кому?
- Никому.
- Ладно, если не хочешь говорить, настаивать не буду.
- Предположим, Пол, я пытался что-то спрятать.
- Спрятать?
- Я обнаружил, что у меня находятся усиленно разыскиваемые полицией документы и просто не смел оставлять их у себя. Я опустил жалюзи, спрятал документы в закатывающийся конец и снова поднял жалюзи. Таким образом, их будет сложно найти при поверхностном обыске. Все думают, что я давал кому-то сигнал и...
- Послушай, Перри, если ты говоришь правду, то эти документы или что там еще у тебя было, сейчас у сержанта Холкомба.
- Как так?
- Холкомб с напарником ездили в дом Балларда. Напарник остался на улице. Холкомб включил свет в гостиной, раздвинул шторы, опустил жалюзи, а потом снова поднял. Они проводили следственный эксперимент, пытаясь выяснить, сможет ли напарник заметить сигнал и, во-вторых, достаточно ли освещения, чтобы узнать человека.
- И что они обнаружили?
- Черт побери, будто сам не знаешь, - воскликнул Дрейк. - Ну стали бы они напрягаться, чтобы потом вернуться в Управление и отрапортовать: "К сожалению, освещение слишком слабое. Сигнал заметить невозможно, а черты лица стоящего у окна человека - тем более".
- И Холкомб не заявил, что что-то нашел?
- Нет.
- Иногда полицейский считает, что ему необязательно обо всем отчитываться, Пол.
- Ты имеешь в виду деньги?
- Я говорю в общем и целом.
- Конечно. Если это были деньги... ты знаешь мое мнение о Холкомбе.
Мейсон молчал.
- Таким образом, у тебя появляется шанс, - продолжал Дрейк. - Эти деньги выходят из дела, но рассчитывать, в общем-то, ни на что нельзя. Холкомб может предать в любой момент.
Мейсон продолжал молчать.
- Но помни, - предупредил Дрейк, - тебе удалось перехитрить Гамильтона Бергера, когда он допрашивал тебя перед Большим Жюри. Он не задал тогда правильных вопросов, но рано или поздно ты окажешься в зале Суда, где слушается это дело, и тогда Бергер задаст нужный вопрос.
- Откуда ты знаешь?
- Потому что он задаст _в_с_е_ вопросы, какие только возможно.
Дрейк задумчиво посмотрел на Мейсона, затем пожал плечами и продолжал молча вести машину.
11
Приемная доктора Кандлера была открыта. Двое или трое припозднившихся пациентов ждали, когда врач сможет их принять. В них сразу же чувствовалось нетерпение, свойственное всем больным, которым долго приходится сидеть в приемной.
Мейсона и Дрейка радушно встретила рыжеволосая сестра, с которой адвокат познакомился предыдущим вечером.
- Пожалуйста, проходите сюда, господа, - пригласила она.
Ожидающие своей очереди больные раздраженно подняли головы, а потом в бессилии смирились со своей участью, когда увидели, как Перри Мейсон и Пол Дрейк прошли по коридору, ведущему в кабинет доктора Кандлера.
Медсестра проводила их в небольшую комнату, посреди которой находился операционный стол. У северной стены стояли два стула.
- Пожалуйста, подождите здесь несколько минут, - попросила она тихим голосом. - У доктора был тяжелый день и ему надо закончить с больным, который сейчас у него. Однако, он больше не станет никого принимать, пока не переговорит с вами.
Мейсон и Дрейк поблагодарили ее и сели: а сестра побежала в приемную успокаивать последних пациентов, заверяя их, что придется ждать всего несколько минут.
Мейсон и Дрейк провели в кабинете минут пять.
- Интересно, а курить здесь разрешается? - спросил Дрейк.
- Почему бы и нет? - ответил Мейсон.
Дрейк положил фотоаппарат на маленький столик, стоявший рядом с их стульями, и достал пачку сигарет.
Мужчины закурили.
- Ты принимаешь этого доктора Кандлера за чистую монету, Перри? спросил Дрейк.
- Я никого не принимаю за чистую монету и...
Внезапно дверь в малую операционную распахнулась.
- Я прошу извинения, - сказала сестра, - но доктор Кандлер вынужден срочно оперировать пациента. Вы можете еще подождать или...
- Сколько времени он будет оперировать? - спросил Мейсон.
- Минут двадцать. У нас тут прямо сумасшедший дом сегодня, и...
- Мы не станем ждать. Мы просто проезжали мимо и я хотел рассказать ему о развитии событий. Не могли бы вы сказать ему, что он всегда может связаться со мной через "Детективное Агентство Дрейка", если вдруг услышит что-нибудь новое?
- Он просил меня передать вам свои извинения и что он ничего нового пока не узнал, - ответила медсестра.
- Ну, тогда мы уходим. Спасибо.
Она улыбнулась им, как старым знакомым.
- К сожалению, не могу вас проводить. Надо помогать с больными.
Она побежала по коридору в кабинет доктора Кандлера. Сам доктор высунул голову и еще раз извинился.
- Все в порядке, - ответил Мейсон.
Адвокат и детектив вышли из здания.
- Ну и куколка, - вздохнул Дрейк.
- Да, улыбка обворожительная, - согласился Мейсон.
- Готов поспорить, что она здорово помогает с больными, - продолжал Дрейк. - Разваливающийся на части мужчина будет ждать приема два часа и чувствовать себя счастливым и довольным.
- Случайно не заболеваешь? - усмехнулся Мейсон.
- Стоит об этом подумать. У меня, вообще-то, проблемы с желудком. Наверное, как-нибудь загляну на прием к доктору Кандлеру.
Они поехали обратно по направлению к Лос-Анджелесу.
- Как насчет ужина? - спросил Дрейк.
- Вначале проявим пленку. Давай заглянем в контору и узнаем, нет ли чего-нибудь нового. Я хотел бы выяснить, что делал Сакетт, или Прим, или как его там, после того, как мы с ним расстались.
- Выясним. А Делла еще в офисе?
- Наверное, ушла домой, а если нет, то, конечно, рассчитывает на ужин.
Они поднялись вверх на лифте.
- Ты иди к себе в контору и посмотри, там ли Делла, - предложил Дрейк. - А я проверю отчеты своих парней и сообщу тебе, чем занимается Сакетт.
Мейсон направился дальше по коридору к своей комнате. Из-под двери его личного кабинета пробивалась полоска света. Он отпер дверь ключом и увидел Деллу, печатающую на машинке.
- Что ты здесь делаешь?
Она с улыбкой подняла на него глаза.
- Заканчиваю письма, которые не хотелось бы доверять стенографисткам. Тебе следовало их надиктовать, но, как обычно, было некогда. Я все подготовила. Они лежат у тебя на столе, сейчас заканчиваю последнее. Осталось только подписать.
Она быстро допечатала последний абзац, вынула листы из машинки, разложила по экземплярам и выбросила использованную копирку в мусорную корзину.
- Как я предполагаю, ты теперь, наверняка, не прочь поужинать, улыбнулся Мейсон.
- Я всегда испытываю чувство голода, но больше всего меня интересует информация. Что там случилось у вас с Сакеттом?
- Любопытный экземпляр, - ответил Мейсон. - Что-то задумал, но я не знаю, что именно.
- Какие-нибудь идеи у тебя есть?
- Когда я обвинил его в убийстве Балларда, он запаниковал и попытался придумать алиби, заявив, что провел ночь с той девочкой, что был на пляже.
- Она ничего? Кто она?
- Некая Хелен Рукер. В общем, приятная, но по уши влюблена в Сакетта и очень его боится.
- А он в самом деле провел с ней ночь?
- Не эту. Возможно, какую-то другую. Она спокойно восприняла его заявление, но вчера к ней в гости приезжала мама.
- Так что с его алиби?
- Ничего, - ответил адвокат. - Мы сделали кое-какие снимки и они ставят меня в тупик.
- Какие снимки?
- Нам удалось сфотографировать какой-то документ, который Сакетт пытался любыми путями от нас скрыть. Когда он увидел, что мы приближаемся к нему по пляжу, он подумал, что, возможно, мы из полиции и засунул бумажку в купальник своей подружке.
Делла Стрит в удивлении приподняла брови.
- Сложенный лист тонкой бумаги, - объяснил Мейсон. - В купальнике больше ни для чего бы места не нашлось - кроме самой Хелен, конечно. Она и этот купальник просто созданы друг для друга.
- Что теперь будем делать?
- Идем к одному клиенту Пола - у него фотоателье. Попросим проявить пленку и изучим содержимое документа.
- А что было на том листке?
- Просто набор цифр.
- Шифр?
- Не исключено. Но возможны и другие варианты.
- А потом идем ужинать?
- Да, - ответил Мейсон.
Делла Стрит накрыла пишущую машинку чехлом и достала из шкафа плащ.
Они пошли по коридору к конторе Пола Дрейка.
- Какие новости? - поинтересовался Мейсон.
- Похоже, Сакетт с подружкой здорово переругались, - сообщил детектив. - Они, конечно, знали, что за ними пристроился хвост, но все равно не могли сдержаться. Огрызались друг на друга. Он был зол, как черт, а она, видимо, высказала ему все, что о нем думает.
- О его алиби? - усмехнулся Мейсон.
- Вполне возможно. Мои парни видели их в джипе, но, естественно, не слышали о чем они говорят.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30