А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Она отвернулась, и Хэммонд, поняв, что отыграл очко, поспешил закрепить свое преимущество.
– К тому же, – повторил он, – одно никак не связано с другим. Юджин снова посмотрела на него.
– Что-то я никак не могу понять ход твоих мыслей, Хэммонд, – сердито сказала она.
– То, что мы спали вместе, не имеет к убийству Петтиджона никакого отношения, – отчеканил Хэммонд, чувствуя, что если ему удастся уговорить ее, то он может попытаться убедить в этом и других. Самого себя в первую очередь. – Я много думал об этом, – добавил он с горячностью. – И убедился, что ты могла сначала убить Петтиджона, а потом уехать из города.
Юджин с присвистом втянула воздух сквозь сжатые зубы и подняла руки к груди, словно у нее внезапно заныло сердце.
– Значит, вот как ты считаешь? – проговорила она. – А как же ты раньше говорил, что время не совпадает?
– Потому что я не хотел, чтобы оно совпадало.
– Ты говоришь загадками.
– Ничего подобного. Сначала ты убила его, а потом подстроила встречу со мной, чтобы обеспечить себе алиби.
– Я же сказала тебе, я не убивала Петтиджона!
– И не спала с ним тоже…
И снова она резко повернулась, чтобы уйти, но Хэммонд опять остановил ее. Он схватил ее за плечо, но на этот раз Юджин попыталась вырваться.
– Пошел к черту! – крикнула она. – Отпусти меня сейчас же! Сильным рывком Хэммонд повернул ее к себе и зажал в углу между машиной и открытой дверцей. Теперь, чтобы вырваться, Юджин должна была либо оттолкнуть его, либо пройти сквозь него. Сам же Хэммонд вовсе не собирался выпускать ее, по крайней мере до тех пор, пока она не выслушает его до конца.
– Я не хочу думать об этом, Юджин, но не могу не думать.
– Большое спасибо, Хэммонд. Ты просто не представляешь, как мне приятно слышать, что ты не можешь не думать обо мне как о шлюхе и убийце.
– А что еще мне остается?
– Думай что хочешь, только оставь меня в покое.
– До сих пор я верил тебе. Верил, пока это было возможно. Но теперь… – Он взялся за полу пиджака и показал ей конверт во внутреннем кармане. – Ты понимаешь, о чем я?
Юджин неожиданно успокоилась или, во всяком случае, перестала вырываться. Несколько мгновений она смотрела на уголок белого конверта, потом губы ее чуть дрогнули и изогнулись в легкой гримасе, в которой Хэммонду почудилось что-то похожее на раскаяние или, может быть, сожаление. Но когда она вновь посмотрела на него, в ее глазах были только вызов и гнев.
– Ну как, занимательное чтиво, не так ли? – спросила она почти спокойно.
– Я бы этого не сказал, – серьезно ответил Хэммонд. – Фигурально выражаясь, это те самые гвозди, которых Смайлоу не хватало, чтобы тебя распять.
– Тогда почему ты стоишь здесь, со мной, и пытаешься что-то объяснить?
– Надеюсь, ты понимаешь, что Смайлоу с радостью схватился бы за эти материалы.
– Ну разумеется, понимаю. Почему бы тебе не позвонить ему прямо сейчас? Сообщи ему, что ты узнал, и пусть он меня арестует. Ведь ты этого хотел, когда нанимал частного детектива? – Она фыркнула. – Что ж, твои денежки не пропали даром.
– Я хотел дать тебе шанс все объяснить.
– По-моему, тут нечего объяснять.
– Как прикажешь тебя понимать? Неужели все, что написано в этих бумагах, – правда?
– Как хочешь, так и понимай. Мне наплевать.
– Значит, это правда… – Подавшись вперед, он прижался к ней.
Самообладание и выдержка неожиданно оставили Юджин, и она сильно толкнула его в грудь обеими руками.
– Пусти меня, слышишь? Немедленно! Но Хэммонд не собирался уступать.
– В ту субботу, – сказал он медленно, – ты не просто соблазнила меня. Ты…
– Я не соблазняла тебя.
– Черта с два, Юджин! И не пытайся обмануть меня – мы это уже проходили. Тебя обвиняют в тяжком уголовном преступлении, и ты намеренно втянула в это дело меня. Зачем, Юджин? Положение, в котором я оказался по твоей милости, на юридическом языке называется конфликтом интересов, и ты создала этот конфликт намеренно. Фактически ты сделала меня своим пособником, даже сообщником! Как прикажешь понимать это?
– Ты не можешь быть моим сообщником или пособником, потому что я никого не убивала. Неужели тебе не понятно? Я даже не догадывалась, что ты и Смайлоу сделаете меня главным обвиняемым.
– Сейчас речь не о Смайлоу и не обо мне. Сейчас речь о тебе. Итак, скажи, зачем ты это сделала?
– Ты что, совсем меня не слушаешь?! – воскликнула она с досадой. – Я никого не убивала!
– Хорошо, допустим, ты никого не убивала. Тогда зачем я тебе понадобился? Во что ты меня втянула?
– Я ни во что тебя не втягивала!
– Нет, втягивала и даже использовала для этого все свои чары. Ну, скажи, что за дьявольский план вы с Петтиджоном составили перед тем, как его убили? Он что, интриговал против меня? Может быть, он собирался меня скомпрометировать?
– Я ничего об этом не знаю. В десятый раз повторяю: к его смерти я не имею никакого отношения.
– Ты уходишь от ответа. – Хэммонд зло усмехнулся. – Ведь ты призналась, что наша встреча была неслучайной. Объясни, чего ты хотела добиться.
Она снова попыталась вырваться, но он опустил ей на плечи обе руки.
– Ты никуда не пойдешь, пока не скажешь правду. Как ты узнала, что меня можно найти на ярмарке?
Юджин отрицательно покачала головой, – Как ты узнала?!
Она продолжала молчать.
– Скажи мне, Юджин! Ведь ты не могла этого предвидеть и никто не мог тебе подсказать – я сам решил поехать туда под влиянием минуты. Ты могла вычислить меня там, только если…
Он вдруг осекся и крепче сжал ее плечи. Юджин подняла голову, и ее глаза сказали ему все.
– Ты шла за мной, – промолвил он тихо.
Юджин колебалась несколько мгновений, потом кивнула.
– Да, – сказала она. – Я следила за тобой от самого отеля.
Глава 26
– Так ты с самого начала знала, что я тоже был у Петтиджона?
И ничего мне не сказала? Почему?
– Если бы я сказала тебе сейчас, ты бы все равно не поверил. Она выразительно посмотрела на его пиджак, где во внутреннем кармане лежал конверт. Казалось, она была сердита, но Хэммонд уловил в ее взгляде безысходность и тоску.
– Я понимаю, – сказала Юджин чуть тише, – то, что там написано, наверное, показалось тебе ужасным. Но ты и представить себе не можешь, что это был за кошмар на самом деле. – Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. – Но, очевидно, на основании этой информации и будет построено обвинение. Никому нет дела до того, что с тех пор многое изменилось. Я сама изменилась и стала другим человеком.
– Я никогда…
– Ты уже осудил меня. Осудил и приговорил! – воскликнула она с горячностью. – Я же вижу, какими глазами ты на меня смотришь. Да и все те гадости, которые ты только что мне наговорил… Ты бы ни за что не сказал такое, если бы верил мне хоть немного. – Юджин покачала головой. – Тебе легко судить, ведь ты из богатой, уважаемой семьи коренных южан, которая ведет свою родословную от какого-нибудь плантатора, а я… Я для тебя – никто, человек без роду без племени. А ты знаешь, каково это – голодать несколько дней подряд? Или замерзать в своей собственной квартире, потому что тебе нечем заплатить за отопление и газ? Ты когда-нибудь ходил грязным, потому что в доме не было ни куска мыла?!
Он потянулся к ней, но Юджин оттолкнула его руки.
– Нет, Хэммонд, не надо меня жалеть! Я даже рада, что когда-то у меня была такая трудная жизнь, потому что она сделала меня сильной. Именно благодаря ей я стала тем, чем стала, и научилась помогать другим людям, которые приходят ко мне со своими проблемами. Я – отличный психотерапевт, Хэммонд, а знаешь почему? Потому что ничто из того, что рассказывают мои пациенты, уже не может меня шокировать. Я сама пережила все это, испытала на собственной шкуре, поэтому-то я лучше других способна принимать людей такими, каковы они есть, принимать со всеми их недостатками и заблуждениями. Я понимаю их, потому что сама побывала в аду, и никогда не осуждаю, хотя – в отличие от тех, кто прожил всю жизнь в достатке и довольстве, – у меня есть такое право.
Да, Хэммонд, пока ты сам не испытал того, что выпало другим, ты не имеешь права осуждать их поведение и поступки. Если ты не голодал, не страдал от холода, унижений и побоев, если не ненавидел себя лютой ненавистью за то, что делал… если не считал себя отвратительным, мерзким, недостойным ничьей любви, тогда…
Юджин коротко вздохнула, и по ее телу пробежала дрожь, но тут же она с вызовом вскинула голову, хотя слезы, крупные, как горошины, катились по ее щекам.
– Прощай, Хэммонд. Приятного чтения.
Она оттолкнула его и быстро зашагала к выходу вдоль аллеи. Хэммонд потрясение смотрел ей вслед. Он прекрасно понимал: что бы он ни делал, он не сможет пробиться к Юджин сквозь гнев и отчаяние, которые владели ею сейчас. Может быть, как-нибудь потом… но будет ли у них какое-нибудь «потом»?..
Сдавленный крик заставил его очнуться. Бросив взгляд в конец аллеи, он увидел Юджин, которая со всех ног бежала обратно. За ней несся какой-то мужчина.
– У него нож! – раздался ее пронзительный крик.
Прежде чем Хэммонд успел отреагировать, нападавший настиг Юджин и, схватив за волосы, заставил остановиться резким рывком. В поднятом кулаке тускло блеснула сталь.
Оттолкнувшись от машины, Хэммонд прыгнул вперед и врезался в бандита плечом. Тот покачнулся, и Юджин, воспользовавшись его секундным замешательством, вырвалась и отскочила в сторону. Увидев это, Хэммонд тоже попытался выпрямиться, но не успел. Краем глаза он заметил блеск направленного ему в живот ножа и инстинктивно закрылся рукой.
Что-то обожгло ему руку. Удар, похожий на удар электрического тока, пронзил ее от локтя до запястья. Опустив глаза, Хэммонд увидел, что рукав пиджака распорот и из раны на руке течет кровь, которая в темноте показалась ему совсем черной.
У него не было никаких шансов. Раненый, безоружный, он, скорее всего, не выстоял бы в схватке с вооруженным ножом бандитом. Хэммонду оставалось только положиться на природную силу, подвижность и кое-какие приемы, которые он усвоил, когда играл в футбол.
Подсознательно он выбрал прием блокировки, который был весьма и весьма действенным, хотя, если судья был внимателен, за него можно было заработать штрафной. Нацелившись головой в подбородок нападавшему, Хэммонд сделал резкий выпад и, когда тот – как и ожидал Хэммонд – откинул голову назад, нанес ему удар здоровым локтем по кадыку. Хэммонд на собственном опыте знал, что это чертовски больно, и надеялся выиграть несколько драгоценных секунд.
Как он рассчитывал, так и вышло. Держась одной рукой за горло, бандит зашатался, но ножа не выпустил. Почти ослепнув от боли, он продолжал беспорядочно размахивать клинком, и Хэммонд, который надеялся, что ему, возможно, удастся сбить его на землю и ударить ногой по голове, попятился.
– Живо в машину! – крикнул он Юджин.
Улучив момент, он все же попытался пнуть нападавшего ногой в пах, но промахнулся и попал по бедру. Никакого особенного вреда бандиту этот удар не причинил, но позволил Хэммонду выиграть еще секунду драгоценного времени, которую он использовал, чтобы добежать до машины и броситься на водительское сиденье. Юджин уже сидела в пассажирском кресле, и Хэммонд хотел захлопнуть дверцу, но не успел. На удивление быстро оправившись, бандит уже схватился за дверцу рукой, и Хэммонд, резко выбросив вперед ногу, ударил его в живот. Бандит оторвал руку от двери и попятился, но в последний момент все же успел полоснуть Хэммонда ножом по ноге.
Но Хэммонд даже не почувствовал боли. Втянув ноги в машину, он схватился за ручку дверцы и с силой захлопнул ее. Щелкнул замок, и в следующее мгновение машина покачнулась – это бандит дернул за ручку снаружи. Увидев, что дверца не открывается, он принялся барабанить кулаками по крыше и по стеклу, изрыгая проклятья и угрозы.
Хэммонду с трудом удалось вставить ключ в замок зажигания и запустить мотор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79