А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Он внимательно слушал, потом сказал:
– Хорошо. Держите меня в курсе. – Повесив трубку, он повернулся к Тайсону: – Это из моего офиса. Там еще ведут переговоры с адвокатами наших сопротивляющихся свидетелей.
– Ну?
– Не знаю. У них очень веские причины, чтобы не выставлять своих клиентов на суд для показаний под присягой и перекрестного допроса. Если бы вы оказались на их месте, а я бы был вашим адвокатом, то я не разрешил бы вам свидетельствовать.
– А как же насчет товарищей по оружию и клятвы на крови при свете мерцающей свечи и все такое прочее?
– Я бы сказал, что мой клиент ничего такого не помнит. Я бы сказал, что, живя в последней четверти двадцатого века в стране, которой управляют адвокаты, вы можете забыть об этой чепухе. Я бы еще сказал и то, что клятвы моего клиента, если он действительно их давал, имели отношение к долгому кровавому бою, а не к убийству. – Корва добавил: – Мы еще ведем переговоры с ними.
Тайсон ушел в себя, обдумывая неприятную ситуацию.
Корва сделал глубокий вдох.
– Иногда, Бен, я думаю, что чем меньше говоришь, тем лучше. Иногда защита, а не обвинение выветривает разумные сомнения из умов присяжных, которые взвешивают на весах правосудия все «за» и «против», пока не начнется перекрестный допрос свидетеля защиты. Понятно?
– Думаю, что да. Но нам нечего им предложить.
– Обвинение тоже находилось примерно в таком же положении. Я бы хотел как можно быстрее подкинуть присяжным одну идейку.
– Вы хотите, чтобы я встал для дачи показаний?
– Я дам вам знать. И если у вас появятся резонные основания относительно того, что на массовое убийство нужно смотреть сквозь пальцы, сообщите мне о них.
Резкий телефонный звонок вновь прервал их разговор, и Корва снял трубку. Он слушал, в задумчивости стирая пыль с аппарата.
– О'кей, сержант. Скажите им, чтобы начинали без нас. – Повесив трубку, он словно нехотя произнес: – Они не хотят без нас начинать.
~~
– Заседание суда продолжается, – сказал странно потеплевшим голосом полковник Спроул.
Пирс, следуя протоколу ведения суда, объявил о присутствии всех сторон.
Судья обратился к полковнику Муру:
– Вы сообщили мне в перерыве, что у присяжных есть вопросы к свидетелю Стивену Брандту.
Мур, почувствовавший свою значимость в процессе, важно ответил:
– Да, Ваша честь.
Небрежный тон, которым Спроул попросил Пирса вызвать свидетеля, задел прокурора до глубины души. С кислой миной он подошел к стоявшему у двери охраннику, и через несколько минут за Брандтом послали двух полицейских. Появившемуся наконец Брандту Пирс не преминул напомнить о данной присяге, чем вызвал явное раздражение у свидетеля. Взъерошенный Брандт сел на прежнее место.
Полковник Спроул обратился к суду:
– Мне представилась возможность увидеть и услышать вопросы, которые присяжные заседатели в пределах своей компетенции намерены предложить свидетелю. – Спроул оглядел Пирса, Корву и полковника Мура. – Можете начинать.
Инициативу взял в свои руки самый молодой из присяжных лейтенант Дэвис:
– Доктор Брандт, обсуждали ли вы происшествие в госпитале со своим непосредственным командиром? Я имею в виду командира пятнадцатого санитарного батальона.
– Нет.
– Не могли бы вы нам сказать почему? Брандт положил ногу на ногу.
– Как я уже говорил, я сильно испугался.
– Ваш командир, военный врач, отнесся бы к этому с антипатией?
– Не знаю, – все, что мог ответить Брандт.
Корва наклонился ближе к Тайсону и съязвил:
– Доктору Стиву этот вариант ответа понравится еще меньше.
В течение часа присяжные вшестером изощрялись друг перед другом в тонких психологических пассах, и Тайсон мог уже с уверенностью сказать, что присяжные составили о Стивене Брандте нелестное мнение. Все они пытались выяснить, почему Брандт не сообщил о преступлении, и что руководило им, когда после долгих лет молчания он решил рассказать об этом. Их очень интересовали отношения медика с Тайсоном и другими военнослужащими взвода. У Тайсона не возникало и тени сомнения в том, что присяжные в общих чертах поверили его версии о массовом убийстве. Но, как и в случае с Фарли, они не смогли, как ему показалось, сконцентрировать внимание на частностях. Наконец полковник Мур задал последние вопросы.
– Ранее вы заявили, что у вас с лейтенантом Тайсоном до этого инцидента вышла ссора.
– Да.
– Вы что-то упомянули о том, что кто-то кого-то толкнул?
– Меня толкнул лейтенант Тайсон, – пожаловался Брандт, – и я упал.
– Вы подавали официальную жалобу на него? – без видимого сочувствия спросил Мур.
– Нет.
– Не могли бы вы нам рассказать, из-за чего вышла ссора?
– Не помню, – лукавил Брандт.
– Вы относились к нему недоброжелательно? – пытался выяснить старшина присяжных.
– Нет.
– А вы потом обсуждали происшествие в госпитале с лейтенантом Тайсоном? – спросил Мур, подозрительно посматривая на Брандта.
– Нет.
– Ну хоть с кем-то вы обсуждали случившееся? На службе или в гражданской жизни?
– Нет. До встречи с Эндрю Пикаром я ни с кем не говорил об этом.
– Пытались ли вы связаться с каким-нибудь правительственным органом относительно этого дела после разговора с Пикаром?
– Нет.
– Ну а армия как же? Установила с вами связь?
– Да.
Полковник Мур посмотрел по сторонам, и каждый из присяжных отрицательно покачал головой в знак того, что больше вопросов нет. Пять голов одновременно повернулись к свидетелю, в глазах присяжных читалось отвращение.
Судья поблагодарил Стивена Брандта и освободил его от присутствия в суде.
Тайсон посмотрел на Пирса, Вейнрот и Лонго, пытаясь угадать их мысли. Они уже не так задавались, как после допроса Брандта, но и не тревожились особенно. Они представлялись Тайсону людьми, которые осознали, что самое плохое уже позади. Что близок конец и что они стремительно спускаются с горы, тогда как оппозиция только начинает свой путь в гору.
После ухода Брандта полковник Спроул, узнав, что обвинению нечего предложить, объявил о переносе заседания трибунала на следующее утро.
~~
Терзаемый неизвестностью, Тайсон брел с Корвой по узкой дорожке к общежитию.
– Когда же мы узнаем, будут у нас свидетели или нет?
– Думаю, сегодня и узнаем. Мне пришлось попросить об отсрочке.
– Я не хочу никакой отсрочки, – рассердился Тайсон.
– И я, Бен, тоже. Но нам необходима передышка, чтобы собраться с силами, – начал уговаривать адвокат.
– Нет. Я хочу завтра прийти на суд, – решительно заявил Тайсон.
Корва почувствовал, что его клиент становится неуправляемым, поэтому повел себя деликатнее:
– Будет вам горячиться, Бен. Мы это обсудим позже.
Они не торопясь пересекли лужайку. Солнце уходило за краснокирпичные постройки, отбрасывая длинные аккуратно выкроенные тени на пожухшую траву. Корва поднял воротник пальто.
– Холодает. Домой?
– Да. Хочу сына повидать. У Марси деловая встреча вечером. Что там говорить, тяжело ей: и работа, и дом, и ребенок, да еще с шести до двенадцати сидит в суде.
Корва взглянул на часы.
– Значит, так. Сюда я подъеду часам к десяти, и мы с вами выпьем.
– Ну так куда же подевались мои солдаты, Винс? – спросил Бен.
– Они все сейчас со своими адвокатами, – искренне ответил Корва.
Глава 48
Без десяти десять Бен Тайсон и Винсент Корва заняли свои места за столом защиты. Публика усаживалась поудобнее в предвкушении длительного действа, обменивалась мнениями об исходе дела оживленными, но тихими голосами. Обвинители бесстрастно оглядывали толпу. В зал понемногу стали стекаться присяжные.
Корва крепко сжал запястье Тайсона.
– Я понимаю, что, должно быть, вы чувствуете. Щелкнув зажигалкой, Тайсон поднес огонек к сигарете и спокойно ответил:
– Я не чувствую себя преданным. Меня ничто не гложет. Я не представляю, что эти пятеро могут сказать такого уж значимого.
– Все, что они предложили, – это не подтвержденные клятвой заявления для смягчения вины пли уменьшения срока наказания на тот случай, если вердиктом присяжных вас признают виновным. Я думаю, что в таком деле, как это, важнее всего наличие смягчающих вину обстоятельств.
– Я согласен с этим, если подходить к делу с точки зрения того, сколько мне придется сидеть за решеткой, – мрачно пошутил Бен.
Корва излучал оптимизм.
– Возможно, что вас оправдают вердиктом присяжных.
Тайсон молча стряхнул пепел сигареты. Корва еще раз попытался образумить Тайсона.
– Ну, раз уж мы увидели, что на суд не пришел ни один свидетель защиты, может быть, тогда лучше отсрочим слушание?
– Нет, – так же твердо, как и вчера, заявил Тайсон. – Свидетель защиты сидит рядом с вами.
От напряжения Корва сильно прикусил губу. Он внимательно всматривался в лица присяжных, спокойно переговаривавшихся друг с другом.
– В таком деле, как это, подсудимый очень редко встает для дачи свидетельских показаний в свою защиту.
– Вы сами вчера сказали, что я могу сделать заявление.
– Разве я говорил это?
– Да.
Корва похлопал Бена по плечу.
– Послушайте, друг мой. Если вы встанете у места дачи показаний и хотя бы откроете рот, последствия могут быть необратимыми. – Видя, что Тайсона не проняло его предупреждение, адвокат продолжал: – Я думал об этом варианте. После вашего ухода я долго не спал, взвешивая все «за» и «против». Вы должны понять, что если вы присягнете и сделаете заявление, Пирс целую неделю будет мучить вас перекрестным допросом. Я говорю как есть, Бен, не утрируя. А когда он разделается с вами, то Спроул удовлетворит свое любопытство, потому как имеет на то право. А после Спроула на вас вшестером накинутся присяжные. Вы же знаменитость. Ну а если вы отважитесь на публичное заявление, они будут оттягивать его настолько, насколько смогут. Я, конечно, постараюсь ограничить изрядное количество вопросов, но пройдет несколько дней, прежде чем я приведу аргументы в вашу пользу. Понятно?
Тайсон тряхнул головой, и непослушный мальчишеский вихор упал ему на лоб.
– Выбор остается за вами. Вы можете молчать, это ваше право. И никаких выводов из этого не сделают, а молчание не обернется против вас, – увещевал адвокат.
Тайсон и на этот раз не удостоил Корву вниманием. Он молчал. Сержант, чеканя шаг, вышел на середину зала. И тут Тайсон не выдержал:
– Но я сделаю это заявление, только позже – для смягчения вины и уменьшения срока наказания.
– Ладно. Если вас признают виновным, вы используете эту возможность. Надеюсь, вам не придется злоупотреблять ею. Я знаю, что это идет вразрез с вашими убеждениями. Но положитесь на меня.
– Конечно.
Звучный голос возвестил о начале заседания:
– Всем встать!
– Может ли обвинение представить еще доказательства? – обратился полковник Спроул к полковнику Пирсу.
– Обвинению нечего добавить, – блеснув военной выправкой, ответил Пирс.
Судья то же самое спросил у Корвы. Адвокат ответил с прямотой римлянина, сделав из вопроса утверждение.
– У защиты нет никаких доказательств.
Небольшое оживление в зрительских рядах послужило началу сильному недовольству судьи, который не стал напрасно расходовать запасы своего терпения на установление тишины в зале. Он строго посмотрел в сторону публики и постучал карандашом по столу. Спроул повернулся к Корве:
– Значит, защите нечего добавить?
– Защите нечего добавить.
Обращение к Пирсу последовало за небрежным кивком головы.
– У обвинения есть что предложить?
– Нет, Ваша честь. – И Пирс, в свою очередь, спросил Спроула, не желает ли судья вызвать или аннулировать вызов каких-либо свидетелей на судебное заседание.
Дав отрицательный ответ, Спроул вновь обратился к полковнику Пирсу:
– Желает ли обвинение взять заключительное слово?
– Да, – засуетился прокурор.
– Полковник Пирс, – окликнул судья, – мистер Корва, я хочу напомнить вам обоим, что заключительное слово на заседании трибунала необязательно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111