А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Он сделает выстрел в сторону людей на мосту. Он не попадет – до сих пор ему это не удавалось, но это неважно. Выстрел их напугает и отвлечет их внимание – это все, что нам нужно. Дженни будет здесь, ниже моста и прямо против грузовика. Расстояние сто восемь ярдов. Дженни хорошо натренирована на этой дистанции. Как только она услышит выстрел, она стреляет по бензобаку грузовика. – Он взглянул на Форестера. – Вы размещаетесь сразу за Дженни. После выстрела она передает вам арбалет и говорит, попала она или нет. Если нет, вы натягиваете тетиву, заряжаете арбалет и возвращаете его Дженни, и она снова стреляет. Если она попала, вы натягиваете его, бежите туда, где лежит Бенедетта, и отдаете арбалет ей – взведенный, но не заряженный. – Он положил еще один небольшой камень. – Я буду находиться рядом с Бенедеттой, впереди нее. У нее будет другой арбалет, заряженный огненной стрелой. – Он посмотрел на нее. – По моему сигналу зажигаете пропитанные керосином тряпки и передаете арбалет мне. Я стреляю по грузовику. Здесь нам нужно действовать быстро, и Форестер и Армстронг будут натягивать тетиву. А вы смотрите, когда будете передавать мне арбалет, чтобы тряпки хорошо горели. – Он встал и потянулся. – Всем все ясно?
– А мне что делать? – спросил Виллис.
– Все, кто непосредственно не участвует в операции, должны находиться в стороне и не мешать. – О'Хара сделал паузу. – Но будьте неподалеку, чтобы в случае чего прийти на помощь.
– У меня есть запасной шнур для тетивы, – сказал Виллис. – Давайте я осмотрю первый арбалет, все ли с ним в порядке.
– Давайте, – согласился О'Хара. – Еще есть вопросы?
Вопросов не было. Мисс Понски задрала голову с видом мрачной решимости. Бенедетта отправилась собирать стрелы, ответственность за которые лежала на ней.
Форестер просто сказал:
– Ну и ладно.
Однако, когда они шли вниз, он подошел к О'Харе, засомневался:
– План хорош, но вы сильно рискуете. Они могут увидеть огонь прежде, чем вы выстрелите. Они могут вас ликвидировать.
– На войне всегда приходится рисковать, – ответил О'Хара. – А мы воюем, чего уж там говорить. Это почти война, как всякая крупная стычка.
– Да, – задумчиво протянул Форестер. И, искоса глядя на О'Хару, предложил. – А может, мне сделать эти выстрелы?
О'Хара рассмеялся:
– Вы уходите с Родэ. Сами выбрали, так что исполняйте. Вы сказали, что я начальник гарнизона, вот и подчиняйтесь приказу.
Они подошли к ущелью. Находившийся там Армстронг спросил с любопытством:
– Ну и что?
– Виллис вам все расскажет, – сказал О'Хара. – Где Родэ?
– Вот там, – показал Армстронг.
О'Хара обратился к Форестеру.
– Подберите надежное место для Дженни. Чтобы ей удобно было стрелять.
И пошел к Родэ. Тот, как всегда, выбрал очень удачное место. О'Хара подполз к нему по-пластунски.
– Сколько они еще будут прилаживать эту доску? – спросил он.
– Минут пять, я думаю, – ответил Родэ и поднял пистолет, готовясь стрелять.
– Подождите, – резко остановил его О'Хара. – Когда они придут со следующей доской, дайте им пять минут и тогда стреляйте. У нас для них есть сюрприз.
Родэ поднял брови, но ничего не сказал. О'Хара посмотрел на массивный каменный надолб, который держал тросы, и сказал:
– Жаль, что эти опоры не деревянные, они прелестно бы горели. Зачем они сделали их такими громадными?
– Инки всегда строили капитально, – ответил Родэ.
– Так это что, работа инков? – с изумлением спросил О'Хара.
Родэ кивнул.
– Этот мост существовал здесь еще до прихода испанцев. Он требует постоянного ремонта, но эти надолбы – на века.
– Да уж, черт возьми! – воскликнул О'Хара. – Но я не понимаю, зачем им понадобился мост здесь, посреди ничего.
– Инки делали много странных вещей, – сказал Родэ. – Если мне память не изменяет, месторождение руды здесь было найдено благодаря оставшимся от инков следам. Если они добывали здесь металл, то мост им просто необходим был.
О'Хара продолжал наблюдать за людьми на том берегу. Он отыскал среди них человека с бородой, в униформе и с пистолетом на боку, которого Форестер определил как командира. Он расхаживал, раздавая приказы направо и налево, и после его криков люди начинали суетиться быстрее. О'Хара увидел, что они совершенно не заботятся о каком-либо укрытии, и ухмыльнулся. В самом деле, никто из них до сих пор не был подстрелен – не считая одного – того, на мосту. Но сейчас они кое-что получат. Он обратился к Родэ:
– Ну, вы знаете, что делать. Оставайтесь, а я пойду займусь другими приготовлениями.
Он осторожно отполз назад и под прикрытием камней пошел к остальным членам группы. Небольшое открытое пространство он пересек бегом.
– Я буду располагаться здесь, – сказал он Бенедетте. – Приготовьтесь. Спички при вас?
– У меня зажигалка сеньора Форестера.
– Прекрасно. Когда начнем, держите ее зажженной. Я пойду навещу Дженни и сейчас же назад.
Мисс Понски вместе с Форестером находилась поодаль. Глаза у нее сверкали, она была слегка возбуждена, и О'Хара знал, что с ней все будет нормально, поскольку ей не придется никого убивать. Она только произведет подготовку к этому, а убивать предстоит ему.
– Ну что, посмотрели? – спросил он.
– Да. Бензобак – это тот цилиндр, что укреплен под грузовиком.
– Правильно. Хорошая, удобная цель. Но постарайтесь, чтобы стрела попала в него под прямым углом, а то она может соскользнуть.
– Я все сделаю, как надо, – сказала она не без гордости.
– Они только что положили очередную доску. Когда они начнут укреплять следующую, Родэ подождет пять минут и выстрелит. Это сигнал для вас.
Она улыбнулась ему.
– Не беспокойтесь, Тим. Я буду предельно внимательной.
Форестер сказал:
– Я буду наблюдать за ними. Когда они понесут доску, Дженни должна занять исходное положение.
– Хорошо, – одобрил О'Хара и пошел назад к Бенедетте.
Армстронг уже натягивал арбалет, а Бенедетта только что завершила подготовку к стрельбе. Они были воткнуты в землю полукругом – несколько болванок ко второму арбалету. При виде О'Хары она подняла вверх бидон и сказала:
– Это наш последний керосин. На чем же мы будем готовить пищу?
О'Хара улыбнулся, услышав такой домашний, будничный и мало подходивший к ситуации вопрос. Виллис сказал:
– Там, наверху, его еще много, мы нашли несколько бочек.
– Неужели?! – удивился О'Хара. – Это дает нам неограниченные возможности.
Он забрался на свое место среди камней и стал думать над тем, как можно использовать сорокагаллонную бочку с керосином. Но в это время на мосту появились двое с доской, и он сосредоточился на них. "Всему свое время, парень, всему свое время", – сказал он сам себе.
Он повернул голову и увидел стоящую ниже Бенедетту.
– Пять минут, – сказал он.
Раздался щелчок – Бенедетта пробовала зажигалку, а О'Хара все свое внимание направил на другую сторону ущелья. Время тянулось медленно, и он почувствовал, как вспотели его ладони. Он вытер их о рубашку, и тут ему неожиданно пришлось выругаться: перед грузовиком появился человек и встал прямо перед бензобаком.
– Бога ради, отойди, – умоляюще прошептал О'Хара.
Он знал, что мисс Понски тоже видит этого человека и вряд ли у нее хватит мужества сейчас выстрелить.
"Черт побери, следовало обо всем поведать Родэ", – подумал он. Родэ ничего не знает об арбалете и выстрелит, как ему было сказано, и ему нет дела до того, кто где там стоит. О'Хара заскрежетал зубами, видя, как человек перед грузовиком, невысокий, типичный индеец, неторопливо достал сигарету, небрежно зажег о борт машины спичку и стал прикуривать.
Родэ выстрелил, и на мосту поднялся крик. Человек у грузовика на мгновение замер, а потом побежал. О'Хара больше за ним не следил – главное, что он отошел от бензобака, и в него он впился глазами. Послышался глухой щелчок, и через мгновение на баке появилось темное пятно, а сам бак заходил ходуном.
Мисс Понски сделала свое дело!
О'Хара вытер обильный пот со лба и стал до боли в глазах всматриваться в грузовик. Что там, действительно ли из бака потек бензин, образуя лужу на дороге, или ему это только кажется? Как жаль, что у них не было бинокля!
Любители пострелять на другом берегу реки уже открыли обильный, но по-прежнему бесполезный огонь. О'Хара, не обращая на него ни малейшего внимания, продолжал пристально наблюдать. Тот самый индеец вернулся к грузовику и уставился на него в потрясении. Он наклонился, заглянул вниз и вдруг завопил и замахал руками.
О'Хара повернулся к Бенедетте и щелкнул пальцами. Та немедленно зажгла тряпки на болванке, уже лежавшей в арбалете. Пока они как следует разгорались, О'Хара в нетерпении молотил кулаком по камню. Но делать было нечего: он уже знал, что неразгоревшийся факел в полете потухнет. Бенедетта резким движением передала ему арбалет, и пламя опалило ему лицо.
В это время к человеку у грузовика подбежал еще один и застыл в ужасе, глядя на бак.
О'Хара смотрел сквозь грубый проволочный прицел на языки пламени, заставляя себя не спешить. Выбрав момент, он мягко нажал на спусковой крючок. Приклад ударил его по плечу, и он быстро повернулся, чтобы отдать арбалет в руки Бенедетты, но все же успел разглядеть, как стрела прошла поверх грузовика и зарылась в землю по ту сторону дороги.
Новый арбалет брал немного выше, чем нужно. Неловким движением он схватил поданный ему другой арбалет и обжег пальцы. Он вновь начал целиться, так что брови его от напряжения задрожали. И снова приклад больно ударил его по плечу, а болванка на этот раз пошла правее и, взрыхлив землю на дороге, рассыпала сноп искр.
Двое у грузовика в тревоге подняли головы, когда над ними пронеслась огненная стрела. Когда они увидели и вторую, то стали кричать и показывать руками на противоположный берег ущелья.
"Ну попади же, попади", – мысленно молил О'Хара, принимая арбалет из рук Бенедетты.
Это был тот, что бил выше, и О'Хара, учтя это, стал целиться в кромку ущелья. Когда он нажимал крючок, рядом цокнула пуля, и кусок гранита прочертил у него на лбу кровавую полосу. Не обращая внимания на боль, он следил за полетом стрелы: вот огненная линия протянулась от него прямо к грузовику и окончилась между двумя людьми в луже бензина.
Последовал легкий хлопок, бензин воспламенился, и грузовик был мгновенно охвачен пламенем. Индеец вырвался из огненного ада и побежал по дороге, закрывая лицо руками. Одежда на нем горела. Другого человека О'Хара не видел, так как повернулся, чтобы взять второй арбалет.
Но выстрелить он не успел. Как только он навел прицел на один из джипов, арбалет с силой дернулся у него в руках. От резкого движения тетива сошла с курка, и он увидел огненную дугу высоко в небе. Вдруг он резко ударился головой о камень и потерял сознание.
II
Когда он пришел в себя, Бенедетта хлопотала около него, вид у нее был встревоженный. За ней он увидел Форестера, который что-то энергично втолковывал Виллису, а за ним – небо, изуродованное клубами черного жирного дыма. Он приложил руку к голове и поморщился.
– Тише, – сказала Бенедетта, – не двигайтесь.
Он слабо улыбнулся и приподнялся на локте. Форестер, увидев это, подошел к нему и спросил:
– Все в порядке, Тим?
– Я не знаю, не думаю, – ответил О'Хара. – Голова у него просто раскалывалась. – Что случилось?
Виллис поднял арбалет.
– Винтовочная пуля ударила в него, – сказал он. – Она разбила петлю, но, к счастью, миновала вас. Вас отбросило на скалу, и вы разбили себе голову.
О'Хара с трудом улыбнулся Бенедетте.
– Ничего, все хорошо, – сказал он и сел. – Ну что, сделали мы дело?
Форестер удовлетворенно засмеялся.
– Сделали ли мы дело? Господи! – Он встал на колени рядом с О'Харой. – Начать с того, что Родэ попал-таки в одного – прострелил ему плечо. Это вызвало переполох, что нам и требовалось. Дженни пережила несколько неприятных минут, когда этот парень торчал у бензобака, но в конце концов выполнила, что от нее требовалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45