А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Кэт колебалась.
- Отдай, Кэтрин, - сказала Маргарет.
Кэт, как показалось Риксу, с огромной неохотой передала трость миссис
Рейнольдс. Сестра повернулась и, не говоря ни слова, отправилась обратно в
Тихую Комнату.
Рикс потер руку, которую все еще покалывало. Подняв голову, он снова
поймал взгляд Кэт и понял, что это она была в его комнате. Он даже
догадался зачем.
- Я пойду лягу, - сказала она. Ее голос был чуть выше обычного.
- Боже, вот так начало дня! Я пойду вниз и выпью чашечку кофе, чтобы
успокоить нервы. Если хотите, можете присоединиться ко мне. - Никто не
ответил. Маргарет взяла канделябр и пошла по коридору к лестнице, кинув
гневный взгляд на Паддинг, которая стояла, завернувшись в простыню, в
дверях спальни Рикса. Когда до Маргарет дошло, что это должно означать,
она моментально остановилась как вкопанная. - Боже мой, - сказала она. -
Одного моего сына вам недостаточно, не так ли?
Паддинг в ответ распахнула простыню.
- Д_е_р_ь_м_о_! - пробормотала Маргарет и заспешила к лестнице.
В темноте Рикс тихо сказал:
- У меня есть то, что ты ищешь, Кэт.
Она остановилась в дверях, окаймленная бледно-голубым предрассветным
светом, просачивающимся через окна спальни.
- Я знала, что это должно было быть у тебя, - спокойно ответила она.
- Комнату Буна я уже обыскала. Где это?
- Под моей кроватью.
- Отдай это мне, Рикс. Мне это нужно.
- Давно? - спросил он.
- Какое это имеет значение?
- Имеет. Давно?
- Два года. - Эти слова словно молотком ударили по голове Рикса. -
Принеси мне это.
- А что, если я не принесу? Что, если я спущу это в туалет, где ему и
место?
- Не будь идиотом. Это легко достать вновь.
После того, как в Тихой Комнате Кэт его приступ прошел, Рикс снял с
глаз повязку и положил ее обратно на полку за его головой. Его любопытство
привлек лежащий там металлический ящик. Он вынес его в спальню и открыл.
Внутри были два шприца, игла с обожженным концом, несколько толстых
резиновых жгутов, ложка и маленький пакетик с белым порошком.
- Зачем? - спросил он. - Это все, что я хочу знать.
- Входи и закрой дверь, - сказала Кэт. В ее голосе звучала сильная
настойчивость. Рикс зашел за ней в спальню и, как она просила, закрыл
дверь. Кэт чиркнула спичкой и зажгла несколько свечей. Капельки пота, как
крохотные бриллианты, блестели на ее красивом лице, но глаза были темными
и глубоко запали, напоминая глазницы черепа.
- Зачем тебе героин? - прошептал Рикс. - Боже правый! Неужели ты
пытаешься себя убить?
- Я не наркоманка. - Она задула спичку. - Зачем ты это стащил?
Собираешься показать папе? Или уже показал?
- Нет. Не показал и не собирался.
- Конечно. - Она натянуто улыбнулась. - Скажи мне тогда другое.
Значит, ты не собирался показывать это папе, не так ли? Ты просто
собирался подняться к ему и сказать, что Кэт на игле, не так ли?
Он покачал головой.
- Клянусь тебе, я...
- Не _л_г_и_, черт подери! - Улыбка исчезла, на ее место пришла
кривая злобная усмешка. - Зачем же ты это украл, если не собирался меня
шантажировать? Я видела, как ты держал папину трость! Ты тоже знаешь, что
значит обладание тростью! Ты хочешь этого так же сильно, как и я!
- Ты ошибаешься, - сказал Рикс, пораженный тем, как мало он знал свою
сестру. - Я ничего не хочу, Кэт. Но ради Бога, зачем героин? У тебя есть
все, что только можно пожелать! Почему ты пытаешься себя уничтожить?
Она отвернулась от него, подошла к окну и посмотрела на Эшерленд,
скрестив на груди руки. Небо было затянуто низкими густыми облаками,
сквозь которые пробивался пурпурный и багряный свет. Дул резкий порывистый
ветер, и за окном кружились красные листья.
- Не притворяйся, будто ты обеспокоен, - глухо сказала Кэт. - Это
тебе не идет.
- Но я очень беспокоюсь! Я думал, ты покончила с наркотиками! После
того, что случилось в Японии...
- Это была чепуха. Просто плохое паблисити, так как я дочь Уолена
Эшера. Что ты делал в моей Тихой Комнате? Никто, кроме меня, туда не
заходит.
- У меня был приступ. Я не обыскивал твою комнату, если ты это имеешь
в виду.
- И что теперь? - Она содрогнулась и посмотрела на Рикса. - Ты
пойдешь к папе?
- Я сказал - нет. Но тебе нужно помочь, Кэт! Героин - это чертовски
серьезная...
Она рассмеялась. Это был шелковистый смех, но он неприятно резанул по
нервам Рикса.
- Все правильно. Отправить меня в больницу. В этом весь смысл? Тогда
ты и Бун сможете бороться за наследство без путающейся под ногами малышки
Кэт. Все тот же старина Рикс, такой же дьявольски предсказуемый. Вы с
Буном всегда терпеть не могли друг друга и оба так хотели друг друга
убить, что оттолкнули малышку Кэт в сторону. Малышка Кэт была так сильно
задвинута, что ушла в укрытие и долго-долго там оставалась.
Кэт улыбалась, а ее щеки и лоб искрились от пота.
- Но, - прошептала она, - малышка Кэт выросла. И теперь моя очередь
задвигать. Я всегда хотела заправлять делом, Рикс. Я занялась модой,
потому что это было просто и потому что мама поощряла меня в этом. Но я
хотела доказать, что могу принять ответственность, и я знаю, что делать с
деньгами.
- Никто никогда и не сомневался, что ты умна. И, Бог свидетель, ты
сделала больше денег, чем мы с Буном вместе взятые!
- Так почему, - сказала Кэт, напряженно глядя на него, - ты не смог
просто меня полюбить?
- Ч_т_о_-_о_? Я очень тебя люблю! Я не понимаю, почему...
- Я позволила им найти наркотики, тогда, в Токио, - продолжила Кэт. -
Когда я позвонила домой, я попросила тебя приехать и помочь мне. Мне не
были нужны ни папа, ни Бун, ни адвокаты. Но ты не приехал. Ты даже не
позвонил, чтобы узнать, все ли со мной в порядке.
- Я знал, что папа и Бун привезут тебя домой! Кроме того, я не
слишком много мог сделать, чтобы помочь тебе!
- Ты никогда и не пытался, - тихо сказала она. - Я так любила тебя,
когда мы были детьми. Бун мне был безразличен. Именно тебя я любила больше
всех. Но ты никогда не уделял мне внимания. Ты был слишком занят
ненавистью к папе и Буну за то, что, как ты считал, они делали против
тебя. А позже, когда мы были подростками, ты был слишком занят
размышлениями о своих делах.
- Я всегда уделял тебе внимание! - запротестовал Рикс, но, уже говоря
это, понимал, что лжет. Когда он по-настоящему прислушивался к сестре?
Даже когда они вместе выехали на прогулку, он манипулировал ею, чтобы
поехать на кладбище. Он всегда использовал ее как пешку в своей борьбе
против Буна и Уолена, использовал ее, чтобы шпионить за Маргарет, и все не
считаясь с ее чувствами.
- Когда мы были детьми, ты был счастлив. У тебя по крайней мере были
Эдвин и Кэсс. Мама покупала мне платья и куклы и отправляла играть в мою
комнату. Папа иногда сажал меня на колени и проверял мои зубы и ногти. Ну
ладно... это было очень давно, не так ли?
- Возможно, я не был лучшим братом на свете, - сказал Рикс, - но это,
черт возьми, никак не относится к твоему подпольному героину!
Она пожала плечами.
- Наркотики пришли, когда у меня было агентство. Я начала с
транквилизаторов, так как не хотела, чтобы приступ застал меня врасплох.
Затем, ради забавы, я пробовала ЛСД, пи-си-пи, коку, все что было под
рукой. Героином пользоваться я стала по другой причине.
- По какой? - настаивал Рикс.
- Тогда... я хотела увидеть, что наркотики могут со мной сделать. -
Она провела пальцами по гладким щекам. - Что ты видишь, глядя на меня,
Рикс?
- Прекрасную женщину, за которую я сейчас очень беспокоюсь и боюсь.
Она сделала шаг к нему.
- Я видела других прекрасных женщин, которые пристрастились к
наркотикам. За пару лет они становятся полными развалинами. Посмотри на
меня, хорошенько посмотри. - Она провела пальцем под глазами. - Ты видишь
хоть какие-то морщинки, Рикс? Какие-нибудь следы дряблости? Видишь ли ты
что-нибудь, что может тебе сказать, что мне тридцать один, а не двадцать
один или даже меньше?
- Нет. Потому мне и непонятен этот героин. Для того, кто так
тщательно о себе заботится...
- Ты меня не слушаешь! - зло сказала она. - Я не забочусь о себе,
Рикс! И никогда не заботилась! Я просто не старею!
- Тогда благодари Господа Бога за хорошие гены! Не пытайся себя
убивать!
Она вздохнула и покачала головой.
- Ты по-прежнему не слушаешь! Я говорю тебе, что героин, должно быть,
оказывает на меня воздействие. Почему бы и нет? Почему мое лицо совсем не
м_е_н_я_е_т_с_я_, Рикс?
- Знаешь, сколько женщин готовы пойти на все, лишь бы выглядеть так,
как ты? Опомнись! Если ты думаешь, что я отдам тебе обратно эту дрянь,
чтобы ты продолжала эти дурацкие эксперименты над собой, то ты сошла с
ума!
- Я достану еще. Все, что мне надо сделать, это поехать в Эшвилл.
- Ты совершаешь медленное самоубийство, - мрачно сказал Рикс. - Я не
собираюсь стоять в стороне и наблюдать за этим.
- О, нет? - Она подняла брови и издевательски улыбнулась. - Мое
самоубийство соответствовало бы твоим планам, не так ли? Ты хочешь
прибрать к рукам поместье и дело. Я видела твое лицо, когда ты держал
трость. Зачем еще тебе было приезжать домой? Не ради папы, не ради мамы и,
конечно же, не ради нас с Буном. Ты притворяешься равнодушным. Может быть,
все эти годы ты притворялся, что повернулся к семейному делу спиной, чтобы
понять, как настроены Бун и я. Я вижу тебя насквозь, Рикс. Вижу очень и
очень ясно.
- Ты не права. - Рикс был уязвлен обвинениями Кэт, но он видел, что
она составила свое мнение о нем, и он ничего не может с этим поделать.
- Да? - Она шагнула вперед и была теперь от него примерно в футе. -
Тогда посмотри на меня и скажи, что ты можешь отступиться от десяти
миллиардов.
Рикс начал было говорить, что он мог бы, но в его сознании
промелькнули образы власти, которую он почувствовал, когда держал трость.
Десять миллиардов долларов, подумал он, и почувствовал что-то глубоко
внутри себя, что-то, что было спрятано и гноилось, корчась от желания,
вдали от света его убеждений. Десять миллиардов долларов. Но ему нечего
делать с такой астрономической суммой. Черт побери, да он мог бы купить
себе издательство! Кэт права, осознал он с болезненной ясностью. Если бы
"Эшер армаментс" не делала бомбы, ракеты и ружья, их делал бы кто-нибудь
еще. Войны и оружие будут всегда. Дни, когда он ходил на марши мира,
внезапно показались нелепыми. Неужели он когда-то верил, что голоса
нескольких диссидентов могли что-то изменить? Радикальные герои той эры
были теперь финансовыми воротилами с Уолл-стрит, жадными купцами, и
составляли политический истэблишмент. В действительности ничего не
изменилось. Система выиграла, доказав, что она непобедима.
Он приехал в Эшерленд, спрашивал он себя, чтобы получить свою долю
наследства? Выжидал ли он все эти годы, пряча свою истинную сущность,
чтобы отхватить кусок власти Эшеров?
В его воображении медленно закачался скелет.
Как маятник, подумал он, и отогнал этот образ.
- Это кровавые деньги, - сказал он и услышал в своем голосе слабость.
- До последнего цента.
Кэт безмолвствовала. Небо за ее спиной было в движении. По нему
ползли, выдвигаясь из-за горы, серые и багряно-красные грозовые облака. На
мгновение сквозь них пробились солнечные лучи, затем облака вновь
сомкнулись. Мрачный рассвет становился все мрачнее.
- Когда папа отпишет все мне, - тихо сказала Кэт, - я намерена дать
тебе и Буну содержание - миллион долларов в год. Мама получит пять
миллионов в год.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75