А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Все просто, Дэн. Забирайся наверх, садить на стену верхом, снимай крюк и спускай его вниз. У тебя длинные руки, и я дотянусь.
— Лихо соображаешь, малыш.
— Что бы ты без меня делал?
Элжер сунул револьвер за пояс и подпрыгнул, насколько позволяли силы. Трос впился в ладони и начал скользить, больно царапая кожу. Элжер уперся здоровой ногой в стену и старался рывками перехватывать неподатливую сталь. Когда ему удалось выполнить задума нный маневр, все руки были в крови. Он отцепил крюк, лег на стену и спустил канат вниз. Мешала неудобная доза и боль в ладонях. Джуди пыталась карабкаться по стене, но срывалась я повисал, как рыба на крючке. Элжер вытягивал улов очень медленно, дюйм за дюймом.
— Держись, малыш. Еще немного и ты на коне.
Его слова заглушила автоматная очередь. Град пуль обрушился на стену, выбивая из нее кирпичи. Одна пуля едва не задела ногу Элже ра, другая перебила трос. Джуди с высоты восьми футов, ухнула на землю. Элжер отбросил крюк, выпрямился и выхватил револьвер. Первые два раза он выстрелил наугад.
Ему ответила еще одна очередь. Что-то больно ужалило его в плечо, несколько пуль просвистел и над ухом. Теперь он их видел. Двое автоматчиков на расстоянии тридцати ярдов пробиралась вдоль стены в нужном направлении. Элжер вскинул револьвер и прицелился. Один, два, три, четыре выстрела. Попал. Но от этого было не легче. Последняя надежда лопнул а вместе с тросом. Элжер спрыгнул на землю, упал в откатился к девушке, неподвижно лежавшей у стены. Никаких признаков жизни.
Схватив Джуди, как куклу, он осмотрел ее с ног до головы. Крови нигде не было.
Джуди застонала и открыла глаза.
— Молодец! Пули обходят тебя стороной, мальпп. Солдатское счастье!
— Голова. Моя бедная голова. Элжер осторожно ощупал ее голову. Ничего, обычная шишка.
— До свадьбы заживет.
— Тогда поженимся сейчас.
— Некогда. Нога уносить надо, не то нас сожрет огонь.
Джуди поднялась. Держась из последних сил, Элжер изготовился к решающей атаке. Он сам не понимал, откуда что берется, но чувствовал, что способен к бою.
— Вперед, малыш.
— К воротам? Но там же…
— Там соломенные пугала. Нам ли бояться их.
— Где же трос?
— Его укоротили. Ты проспала самое интересное. Зато здесь валяется пара автоматов.
Это не совсем соответствовало истине, поскольку один из боевиков был еще жив и пытался дотянуться до оружия. Десятка полтора ярдов — и три дюйма. Расставив до противника — и промежуток между курком и пальцем. Элжер нажал курок, но револьвер только щелкну л. Он был пуст. Тогда Джуди принялась швырять в противника все что вмело вес. Одни из булыжников угодил ему в руку. Элжер бросился вперед с таким воплем, будто в нем работал реактивный двигатель. Через три секунды он накрыл собой тело врага и отбросил а втомат в сторону. Придавленный автоматчик не шевелился. Задыхаясь, Элжер попытался встать, но не смог.
— Ну что ты разлегся, Дэн? Сам говорил — нам некогда.
Джуди подала ему руку и помогла подняться. Вооруженные автоматами, они двинулись к воротам. От дороги к воротам их отделял лишь угол стены.
— Вышли на прямую. Автомат держи крепко, двумя руками, не то выбьет ствол, не задирай вверх, сам выйдет. Бери ниже, стреляй по ногам и нажимай да спусковой крючок, когда ясно видишь перед собой цель.
Каждый раз Джуди вскрикивала при виде перепуганных крыс, весь проход кишел визжащей сворой, но по мере приближения к цели она все меньше и меньше пугалась.
Как бы забыла про собственный страх.
— У ворот человек пять, не больше, — успокаивал девушку Элжер. — Ничего страшного, пробьемся.
— Смотри, здесь еще две машины. Четверо в первой и четверо во второй. Значит, всего их восемь. — В этом деловитом подсчете Джуди походила на школьницу-первоклашку.
— Да, двое у забора, — в тон ей продолжил детектив. — Еще одно наткнулся на пулю в центре свалки, а шофер вышел из игры еще раньше. Четверо.
— Что это, Дэн? — Джуди указала на преградившую им дорогу стальную гору.
Уткнувшись ковшом в пылающий хлам, застыл экскаватор.
— Танк. В данный момент эта штуковина, если она работает, может послужить как самоходка.
Забравшись на гусеницу, они влезли в стеклянную кабину. Рычагов оказалось слишком много. Меньше минуты понадобилось на уговоры капризной машины. Железная махина затарахтела, покрутилась на месте, подалась назад и, наконец, взяла правильный курс. Элжер оз орно захохотал, как сорванец, впервые в жизни пробежавший но тонкой жердочке.
— В этой стекляшке мы прекратились в идеальную мишень, — старалась перекричать шум мотора Джуди.
— Прижми приклад автомата к сиденью, направь ствол вперед и выбей стекло, оно мешает. Джуди выполнила все в точности. У ворот возле стены лежало несколько убитых. Это были мусорщики. Банда головорезов праздновала победу. Никто не ждал опасности и не дума л о ней. Все произошло в одно мгновение. Из огненной стены выползло пылающее чудовище и с ревом двинулось на ворота. Затрещал автомат. Экскаватор уперся в препятствие из машин и протаранил его.
Белый «плимут» с откидным верхом перевернулся на бок, более тяжелый лимузин попал под гусеницы и превратился в блин. Кто-то еще пытался отбиваться, автоматная очередь пробила крышу кабины. Но это уже не очень волновало Джуди и Дэна, они вырвались на своб оду. Гигантский таран полностью перегородил дорогу и застыл на месте. Элжер дернул девушку за плечо.
— Вперед!
Они выскочили из кабины и спрыгнули на землю. Элжер упал. Джуди обернулась к воротам и нажала на спусковой крючок. Автоматная очередь унесла последние пули в прожорливый пожар. Автомат затих. Когда она увидела Элжера лежащим на земле, ей стало страшно. В двух шагах от него валялся автомат, но нога человека в черном прижимала его к земле. Он был один — высокий, но элегантный, со злорадной усмешкой. Трость в левой руке, пистолет в правой. Человек не смотрел на Джуди, не она его интеpecoвaлa. Наконец-то он мог торжествовать пoбeдy. Не отрывая глаз от поверженного врага, он не спеша взвел курок.
— Ублюдок! — Джуди бросилась на него с яростью дикого зверя и со всего маху ударила прикладом в лицо. Человек в черном отлетел в сторону, упал на спину и больше не шелохнулся.
Девушка помогла Элжеру подняться.
— Машина там. Идем! Быстрее! Это совсем рядом.
Элжер поднял с земли автомат и, волоча ногу, побрел за Джуди. Быстрее у него не получалось. Джуди исчезла в ночи. «Сколько же их осталось позади? Сколько живых? Они не отстанут».
Впереди мелькнули красные огоньки. Джуди подавала машину задним ходом. Она затормозила в двух дюймах от Элжера и открыла переднюю дверцу.
— Прыгай, Дэн. Хватит зевать по сторонам. Через секунду они уже мчались по дороге. Еще с милю они летели вдоль каменных стен. За спиной остался пожар, похожий на багровый закат. Рвавшийся в окна воздух стал чистым я влажным.
— Что с твоей ногой?
— Ерунда. Коленку разбил.
— А в плечо комар укусил?
— Задело. Не чувствую даже. Элжер не отрывал взгляда от зеркала заднего обзора, держа автомат на коленях.
— Думаешь, они пустятся в погоню? Там и в живых-то никого не осталось.
— Осталось. И они нас не упустят. Мы едем в никуда. Шоссе сзади. На указателе обозначен тупик. Они понимают, что мы никуда не денемся.
— Дороги в тупик не ведут. Здесь хорошая дорога; ее не будут строить к краю пропасти.
— Увидим. Лучше скажи мне, малыш, как ты здесь очутилась. Что за кошмарный, вонючий халат на тебе?
— Только что заметил? Одела, чтобы платье Ингрид не замарать. Оно мне очень нравится.
— Платье — полбеды, а вот с туфлями тебе явно не везет.
Джуди взглянула на босые ноги.
— Это ты виноват. Не поднял их, когда я упала. Я же не в туфлях по стене карабкалась!
— Ничего. Мы купим тебе новые.
— Ты купишь.
— Договорились. Но как же все-таки ты сюда попала?
— Очень просто. Я поехала за вами от отеля— Ты бросил меня и слова не сказал. Пришлось пристроиться к вам в хвост, но так чтобы ты не сразу заметил. А потом, когда я нагнала вашу машину, никого в ней не обнаружила, вы уже были на территории свалки. Я про ехала вперед, ярдов на сто, и припарковалась возле стелы. Пройти через ворота не удалось, черномазый король помойки меня не пустил. Я осталась ждать. Не знаю, даже, сколько прошло времени, когда появились те машины, с головорезами. У меня душа ушла в пят ки, я узнала двоих, они преследовали Келли, я видела их в баре, когда он передал мне конверт. Это они сторожей раскидали за две минуты, сорвали цепь, лимузин проехал внутрь, а «плимут» перегородил ворота. Командовал ими тип в черном. Все время тыкал трос тью в разные стороны. Его подручные суетились, как муравьи. Я взвесила шансы, которые у тебя оставались, и поняла, что их нет.
Не знаю, почему, но мне показалось, что веревку я найду в нашем «шевроле». Так оно и вышло. Вернувшись к машине, я нашла в багажнике буксирный трос. Запасное колесо было накрыто грязным халатом. Хорошая маскировка. Не очень-то приятно было надевать на се бя вонючую хламиду, но зато в этом убранстве меня никто не мог отличить от мусорщиков. Идея использовать трос для проникновения на свалку и обратно отпала сама собой, когда я увидела, чем заняты головорезы. У них началась стычка с местной знатью. Мусорщи ков прижали автоматами к стене возле ворот. Чумазые со своей стороны подсуетились и вооружили вилами. Момент подходящий, подумала я, лучше не будет и рискнула проскользнуть через ворота. Удалось. Уж и не знаю, сколько времени блуждала по помойке. Тут начался пожар, и я решила: ну все, хана. А тут твой выстрел… В от и все. Неясно только одно: как они все-таки узнали, где ты находишься?
— В отеле. Они уже были там, но с первой попытки конверт не нашли. Со второй — опоздали. Кто-то надоумил их. Сами они не могли знать, что Хотчер сдал портфель в камеру хранения.
Пока Джуди рассказывала о своих приключениях, Элжер пытался вспомнить, где он видел человека с тростью. И вспомнил в тот момент, когда речь зашла о белом «плимуте».
— Ты не заметила шрама над губой у того типа в черном?
— Теперь у него много шрамов. Приклад автомата не спичечный коробок.
— Я видел его в офисе Фарба, он приезжал на том самом «плимуте», который мы перевернули.
— Мне показалось, что этот тип не местный. Кто ходит в черной одежде в такую жару!
— Один мальчуган тоже утверждает, что вся банда состоит из гастролеров с севера. Похоже на правду, но не ясен тактический ход. Зачем прибегать к помощи чужаков когда есть сколько угодно своих, за хорошие бабки готовых проделать то же самое?
— Чужакам легче смыться, если запахнет жареным.
«Шевроле» въехал в лесную зону, дорога стала неровной и извилистой, Джуди сбросила скорость. Но и такая дорога вскоре кончилась. Фары выхватили из темноты черную гладь воды. Небольшой мостик обрывался над рекой. Дымчатый контур противоположного берега бы л едва различим.
— Ты видишь, Дэн?
— Что я должен видеть?
— Паром. Паром стоит по ту сторону реки.
— Нас это не устраивает. Надо уходить, но эта чертова коленка!
— Если, как ты считаешь, нас преследуют эти недобитки, то им придется для начала прийти в себя, отогнать с дороги экскаватор и поставить на колеса «плимут».
— Пятнадцать минут. За это время я сделаю десять шагов.
— Думаю, больше. Идем. Я посмотрю твою ногу.
— Ты лекарь?
— Работала в больнице, опыт есть. Детектив забрал из «бардачка» фонарь, коробку с патронами, и они выбрались из машины. Джуди пыталась помочь, но Элжер лишь отмахивался. Наконец он понял, что не в состоянии ступить на ногу; пришлось опереться на ее плечи ко. Они спустились по откосу вниз и углубились ярдов на сто в глубь леса. Джуди разорвала брючину и осмотрела распухшее колено.
— Какой костюм был. Пять лет не снимал, а выглядел, как новый.
— Расскажешь об этом в «Армии спасения», возможно, они прослезятся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49