А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— А кому еще она может принадлежать?
— И, правда, кому? — Эрилин положила на стоя портрет Барта и спросила:
— Вы уверены, что никогда не видели этого человека?
Джаннаксил взял рисунок и внимательно изучил его:
— Хм, я припоминаю, что он купил у меня книгу несколько месяцев назад. Вернее сказать, выменял.
— На табакерку?
Торговец улыбнулся и хлопнул по столу пальцами здоровой руки, словно говоря: «Ладно, вы меня поймали».
— Книги, которые стоят на этой полке, стоят недешево, — заметил Данила, рассматривая фолиант с миниатюрами редкой работы. — Мне кажется, вы заключили невыгодную сделку.
— Это не совсем обычная табакерка, — начал оправдываться Джаннаксил. Он протянул руку к коробочке, взглядом попросив у Эрилин разрешения. Девушка коротко кивнула. Скупщик краденого открыл табакерку и взял понюшку табака.
— Ах, ничего лучше я не пробовал! — воскликнул он, затем вытащил из ящика стола большой кусок пергамента и высыпал на него содержимое табакерки. Закрыв крышку, он вернул коробочку Эрилин.
— Угощайтесь.
Удивленная, фехтовальщица открыла золотую крышку. Табакерка была опять полна до краев. Девушка поставила ее на стол.
— Теперь вы понимаете? — Торговец победно посмотрел на Данилу. — Это очень ценная вещица. На нее наложено мощное заклинание.
— Еще бы, — подхватила Эрилин. — Ведь она принадлежала магуПерендре.
Джаннаксил умело разыграл удивление.
— Вы больше ничего не получали из вещей Перендры, э-э, в обмен на книги?
— Кажется, нет. — Торговец немного помолчал. — Но разумеется, поскольку я не знал, что эта табакерка краденая, в мои руки могли попасть и другие предметы, принадлежавшие Перендре. Я не знаю. Я торгую книгами. Как лорд Танн заметил, в моей лавке много дорогих книг. Иногда я соглашаюсь на обмен, поскольку ученые, как известно, люди безденежные. Затем я продаю полученные вещи по максимальной цене.
— Забавно, я бы никогда не принял Барта за ученого, — усмехнулся Данила.
— Жажда знаний может проснуться даже в самом убогом из людей, — вдохновенно возразил скупщик краденого. — Я научился не смотреть на внешность.
— Мудрое решение, — согласно кивнул Данила. Он взял маленький томик в кожаном переплете и пролистал его. — Какой это язык?
— Турмишанский, — ответил торговец, бросив острый взгляд на молодого человека. — Эта книга не продается.
Данила без возражений вернул книгу на полку и взял другую.
— Где Барт взял табакерку? — продолжила расспросы Эрилин.
— Разве теперь узнаешь?
— Барт сознался, что получил ее от эльфа, — услужливо подсказал Данила. — Но тут произошло нечто странное: он умер, прежде чём назвал имя эльфа.
Передернув плечами, Данила взял с полки книгу в деревянном переплете.
— Эльф? — переспросил скупщик краденого хриплым шепотом.
— Да, так он сказал. У Барта был партнер. — Данила неохотно оторвался от книги. — Его звали Хамит. Беднягу убили, всадив кинжал в спину.
Джаннаксил в испуге распахнул глаза. Заметив это, молодой человек удрученно воскликнул:
— О, простите! Это был ваш друг?
— Нет, — поспешно ответил торговец. В его глазах зажегся странный огонек, Он взглянул на перевязанную руку, которая покоилась у него на коленях, и его лицо приняло хитрое выражение.
— Перендра погибла от рук убийцы Арфистов, разве не так?
— Может быть, — не стала спорить Эрилин.
— Что будет с убийцей, когда вы найдете его?
Эрилин молча заглянула торговцу в глаза, предоставив ему догадаться об остальном по выражению ее лица. Толстяк посмотрел на нее с любопытством, но затем опустил взгляд. Некоторое время он сидел, не говоря ни слова, потом промолвил:
— Боюсь, я не смогу помочь вам. А теперь прошу простить меня…
Пробормотав слова благодарности, Эрилин поднялась со своего места и пошла к выходу. Данила положил на место книгу, которую листал, лениво потянулся и последовал за ней.
— Мы немногого добились от Джаннаксила, — проворчала Эрилин, шагая по Книжной улице,
— Я бы так не сказал.
Самодовольные нотки в, голосе щеголя заставили, Эрилин остановиться.
— И какая польза от этого толстяка?
— Вот это. — Данила продемонстрировал небольшую книжку в коричневой кожаной обложке.
— Что это такое?
— Конторские записи Джаннаксила.
Глава 13
Девушка сняла шапку и провела рукой по волосам.
— Позволь спросить: ты что, стащил у торговца его конторскую книгу?
— А почему бы нет? — спокойно ответил Данила и запихнул книжку в свой волшебный мешок. — Кому он побежит жаловаться? Давай просмотрим ее после обеда, хорошо? Здесь неподалеку есть таверна, где готовят отличную жареную рыбу.
— Глупо было так рисковать.
Франт улыбнулся:
— Ты сердишься, потому что не додумалась до этого сама.
— Наверное, ты прав, — признала Эрилин. — Но как тебе это удалось? Я не заметила, чтобы ты что-то выносил из магазина, — поинтересовалась она, следуя за своим спутником вниз по улице,
— Спасибо, — поклонился Данила, словно девушка сделала ему комплимент. — А вот и трактир «Дружелюбная камбала», и это название ему вполне подходит.
Данила провел Эрилин в маленький бар, который был до отказа забит людьми. В воздухе сильно пахло элем и жареной рыбой. Молодой человек заказал обед на двоих. Он быстро поел, тщательно вытер жирные пальцы и достал из мешка свою добычу. Страницы книги были исписаны аккуратными колонками, выполненными узорными восточными письменами.
— Ты можешь прочитать эти записи? — поинтересовалась Эрилин.
— Пока нет.
Данила произнес волшебные слова — простое заклинание, позволявшее понять незнакомый язык. Строчки покачнулись перед его глазами, и восточная вязь превратилась в письмена общего языка.
— Ну, надо же! — воскликнул Данила, — Получилось.
— Да ты мастер на все руки, — иронично заметила девушка и внимательно посмотрела на молодого человека.
— Такое со мной случается, но по большей части непреднамеренно. — Данила махнул рукой. Он пролистал книгу, ни на чем подолгу не задерживаясь, затем поднял озабоченный взгляд на девушку. — Боюсь, тебе это не понравится.
— Что там?
Данила пододвинул книгу к Эрилин и открыл ее примерно посередине:
— Посмотри сюда. Элайт Кроулнобар приобрел двадцать неограненных сапфиров.
Юноша перевернул несколько страниц и продолжил:
— Вот снова упоминается его имя. Он продал Джаннаксилу книгу заклинаний. Здесь сказано, что он купил статую Кледвила. А в этот день на него прямо-таки напала страсть к покупкам. — Данила посмотрел Эрилин в глаза. — Похоже, благородный эльф был постоянным клиентом турмишанца.
— Но это не значит, что он и есть тот самый эльф, которого мы ищем, — возразила Эрилин.
— Не торопись с выводами. — Данила вернулся назад на несколько страниц. — Здесь указана дата, когда скупщик краденого получил от Элайта Кроулнобара несколько редких монет. Монеты принес человек по имени Хамит, и торговец выдал ему расписку. Я могу воскликнуть:«Ведь я же говорил!» — или мне следует подождать другого раза, когда у тебя под рукой не будет оружия?
— Ладно, считай, ты меня убедил, — сдалась Эрилин. — Но как тебе это удается? Ты точно знал, на какой странице искать ту или иную запись.
— Когда твоя голова пуста, моя дорогая, ты можешь заполнить ее всякими пустяками. В придачу ко всем прочим моим дарованиям я наделен превосходной памятью.
Голос Данилы звучал так торжественно, что Эрилин забыла, о чем только что спрашивала своего спутника. С растущим смятением она слушала, как Данила читал список вещей, полученных от Хамита. Волшебная табакерка также входила в этот перечень. Девушка встала и положила рядом с тарелкой несколько монеток в качестве платы за недоеденную рыбу.
— Куда мы теперь идем? — с усталой покорностью поинтересовался юноша.
— Навестить Элайта Кроулнобара.
Мгновенно забыв об усталости, молодой человек выскочил из-за стола и поспешил вслед за девушкой.
— Эрилин, это не слишком хороший план. Элайту не понравится то, что ты собираешься ему сказать. Не забывай, его не случайно прозвали Змеем.
— Мне давали и худшие имена.
Данила схватил девушку за руку и развернул ее лицом к себе:
— Погоди! У меня есть идея получше. Почему бы нам не сдать эльфа властям?
— Какими доказательствами мы располагаем?
Это замечание обескуражило Данилу.
— Ну, например, мы можем рассказать о тех двух мужчинах… О Барте и Хамите. Они оба были убиты, один — кинжалом, второй — при помощи магии.
Эрилин высвободилась из рук Данилы и двинулась в сторону Змеиной улицы.
— Мы не сможем доказать, что Элайт Кроулнобар причастен к смерти этих негодяев.
Данила всплеснул руками:
— А какие доказательства ты надеешься раздобыть? Подписанное эльфом признание?
— Довольно! — взорвалась девушка, наставив палец на молодого человека. — У меня нет времени спорить. Я иду к Элайту, а ты поступай как знаешь. Если боишься, можешь остаться здесь.
Данила возмущенно фыркнул:
— Я не боюсь эльфа, но я не хочу, чтобы мое имя ассоциировалось с именем этого мерзавца.
— Ты путешествовал со мной, а многие считают меня убийцей, — заметила девушка.
— Да, но между вами есть одно существенное различие, — парировал Данила, самодовольно улыбнувшись. Он нагнал Эрилин, и его начищенные до блеска сапоги застучали по булыжной мостовой в такт шагам девушки. — Вы находитесь на разных уровнях. Убийца — это колоритная фигура, его почти что уважают. В любом случае я смогу сложить замечательную балладу о наших приключениях.
— Бард до мозга костей, — усмехнулась Эрилин.
— Я лишь надеюсь, что проживу достаточно долго, чтобы исполнить эту песню, — беспечно отозвался ее спутник.
Эрилин вздрогнула: шутка юноши была слишком близка к истине.
— Ты приложил много стараний, чтобы вернуть мне мою тень. Я тебе очень признательна, — сказала она. — Ты не обязан и далее оставаться со мной.
— Кажется, ты забыла, что у меня тоже есть причина разыскивать убийцу, — напомнил девушке Данила. — Один раз он уже попытался расправиться со мной. Что если он окажется упорным типом?
— Один раз ты от него сбежал, — покачала головой Эрилин. — Теперь ты ищешь схватки с ним?
— Вообще-то нет, — признался молодой человек. — Но я надеялся оказаться рядом, когда ты найдешь его. Вот это будет зрелище!
Эрилин презрительно усмехнулась. Заметив это, Данила примирительно заметил:
— Ну, кто-то должен описать это сражение для будущих поколений. Разве есть лучший способ сохранить память об этом событии, чем баллада, и человек, способный справиться с этой задачей лучше, чем я?
— Да.
Впервые Эрилин удалось уязвить неисправимого весельчака. Данила обиженно замолчал. Вскоре они вновь оказались на Змеиной улице, проталкиваясь через толпу, лавируя среди торговцев и уличных артистов, которые заполнили город, как грибы после дождя. Добравшись до таверны Элайта, над входом путники увидели новую вывеску.
— «Спрятанный кинжал»? — прошептал Данила. — Звучит обнадеживающе.
Эрилин не ответила. Она пересекла обеденный зал — на этот раз великан-вышибала не пытался ее задержать — и распахнула дверь в кабинет эльфа. Элайт был там. Он сидел за столом, просматривая какие-то бумаги, похожие на счета. Когда Эрилин и Данила вошли, эльф прервал свое занятие и окинул вновь прибывших холодным проницательным взглядом. Впрочем, выражение его лица тут же изменилось, на губах расцвела удивленная улыбка.
Не говоря ни слова, Эрилин положила табакерку на стол и подтолкнула ее к эльфу, Элайт бросил взгляд на золотую коробочку и проговорил спокойно:
— Так вот где она. Могу я спросить, где вы ее взяли?
— Вы знаете человека по имени Барт?
— Да. Я был уверен, что именно он стащил у меня эту безделушку. Он очень любил нюхать табак, и, как видно, ему не понравилось, что его приятель продал табакерку. Насколько я понимаю, Барт мертв?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51