А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Теперь понял. Я не буду злоупотреблять своим преимуществом. Должен сказать, мистер Данилов, что вы сами больше похожи на нанимателя.
И действительно, у ван Эффена был вид процветающего человека. И к тому же довольно дружелюбного.
— Я не ошибусь, предположив, что вы носите оружие?
— В отличие от вас, мистер Ангелли, я не привык, чтобы обо мне заботились дорогие портные.
— Оружие заставляет меня нервничать. — В обезоруживающей улыбке Ангелли не было ни малейших следов нервозности.
— Оружие заставляет нервничать и меня. Вот почему я его ношу — на случай, если мне встретится человек, который тоже его носит. — Ван Эффен улыбнулся, достал «беретту» из кобуры на плече, вытащил магазин, протянул его Ангелли и положил пистолет на место.
— Помогло ли это вашим нервам? Ангелли улыбнулся.
— Как рукой сняло.
— А напрасно.
Ван Эффен сунул руку под стол и вытащил крошечный автоматический пистолет.
— "Лилипут" — во многих отношениях игрушка, хотя и смертельная в руках того, кто хорошо стреляет с двадцати футов.
Он вынул магазин, протянул его Ангелли и положил пистолет на место.
— Это все. Три пистолета — это уже слишком.
— Не сомневаюсь. — Исчезнувшая на миг улыбка Ангелли снова засияла.
Он подтолкнул оба магазина к ван Эффену.
— Не думаю, что нам сегодня понадобится оружие.
— Конечно. Но кое-что другое нам бы не помешало. — Ван Эффен опустил магазины в боковой карман. — Мне всегда казалось, что разговоры...
— Мне пиво, — сказал Ангелли. — Хельмуту тоже.
— Четыре пива, — подытожил ван Эффен. — Васко, не будешь ли ты так любезен...
Васко встал и вышел из кабинки. Ангелли спросил:
— Вы давно знаете Васко? Ван Эффен задумался.
— Уместный вопрос. Два месяца. А почему вы спрашиваете?
Лейтенанту хотелось звать, задавали ли они тот же вопрос Васко.
— Так, праздное любопытство.
Ван Эффен подумал, что Ангелли не тот человек, который будет задавать вопросы из праздного любопытства.
— Стефан Данилов — это ваше настоящее имя?
— Конечно, нет. Но под этим именем меня знают в Амстердаме.
— Но вы действительно поляк? — сухо и деловито спросил старший мужчина.
Его голос вполне соответствовал его внешности умеренно преуспевающего юриста или бухгалтера. Говорил он по-польски.
— За мои грехи! — Ван Эффен поднял брови. — Это вам, конечно, Васко сказал?
— Да. Где вы родились?
— В Радоме.
— Я знаю этот город, хотя и не очень хорошо. Довольно провинциальный городишко, как мне кажется.
— Я тоже так слышал.
— Вы слышали? Но вы же там жили?
— Четыре года. А в четыре года любой провинциальный город кажется центром вселенной. Мой отец, печатник, уехал оттуда в поисках работы.
— Куда?
— В Варшаву.
— Ага!
— Агакайте себе! — раздраженно сказал ван Эффен. — Вы так говорите, словно вы знаете Варшаву и пытаетесь проверить, знаю ли ее я. Почему, я не могу понять. Вы, часом, не юрист, мистер — не знаю, как вас зовут?
— Падеревский. Я юрист.
— Падеревский. Имя, конечно, вымышленное. Могли бы придумать что-нибудь и получше. Я прав, не так ли? Юрист! Не хотел бы я, чтобы вам довелось меня защищать. Следователь из вас никудышный.
Ангелли улыбался. А Падеревский нет. Он поджал губы. Потом резко спросил:
— Вы, конечно, знаете дворец с оловянной крышей?
— Конечно.
— Где он находится?
— Господи! Да что у нас здесь? Инквизиция? А! Спасибо!
Следом за Васко к столику подошел официант с подносом. Ван Эффен взял кружку с пивом. Поднял ее.
— Ваше здоровье, джентльмены! Дворец, которым вы так интересуетесь, мистер... а, Падеревский, находится рядом с Вислой, на углу Вибрзезе Гданьски и Сласко-Дабровского моста. — Он отпил немного пива. — Если он не переехал, конечно. Я не был там несколько лет.
Падеревского его замечание нисколько не позабавило.
— Дворец культуры и науки?
— На Площади парадов. Он слишком велик.
— Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду, он слишком велик для того, чтобы его могли перевезти в другое место. Две или три тысячи комнат — это слишком много. Это просто монстр. Его еще называют свадебным тортом. Но, конечно, у Сталина был дурной вкус в архитектуре.
— У Сталина? — спросил Ангелли.
— Это его личный дар моим и без того многострадальным соотечественникам.
Значит, Ангелли тоже говорит по-польски.
— Где находится варшавский этнографический музей?
— В Варшаве такого музея нет. Он находится во Млосини,46 десяти километрах к северу от столицы. — Голос ван Эффена теперь был таким же резким, как голос Падеревского.
— Где находится Ника? Вы не знаете? А что такое Ника? Вы не знаете? Любой житель Варшавы знает, что так называют монумент «Герои Варшавы». Чем знаменита улица Заменхофа? — Падеревский чувствовал себя все более и более неуютно. Он ничего не ответил.
— Монумент памяти в гетто? Я говорил вам, Падеревский, что юрист из вас никудышный! Любой компетентный юрист, выступающий в качестве защитника или с иском, составляет резюме. Вы этого не сделали. Вы не настоящий юрист. Я совершенно уверен, что вы никогда не были в Варшаве, а просто провели час за изучением газеты или путеводителя. — Ван Эффен положил руки на стол с таким видом, словно собирался встать. — Мне кажется, джентльмены, что мы можем больше не задерживать друг друга. Одно дело отдельные вопросы, и совсем другое — унизительный допрос, проводимый некомпетентным человеком. Я не вижу основания для взаимного доверия. При таком отношении мне не нужны ни деньги, ни работа. — Он поднялся. — Всего хорошего, джентльмены!
Ангелли протянул руку. Он не коснулся ван Эффена, просто жестом удержал его.
— Пожалуйста, сядьте, мистер Данилов. — Возможно, Хельмут и в самом деле переусердствовал. Но разве вам доводилось видеть юриста, который не был бы чрезмерно подозрителен? Хельмут... или мы оба... заподозрили не того человека. Как вы догадались, Хельмут действительно был в Варшаве только один раз, в качестве туриста. Лично я не сомневаюсь, что вы нашли бы дорогу в Варшаве с завязанными глазами.
У Падеревского был такой вид, словно ему хотелось провалиться сквозь землю.
— Это наша ошибка. Мы просим нас извинить.
— Хорошо.
Ван Эффен сел и выпил еще пива.
— Это справедливо.
Ангелли улыбнулся. Ван Эффен подумал, что этот человек почти наверняка двуличный негодяй, хотя и не лишенный обаяния. Очень убедительно прикидывается.
— Теперь, когда вы доказали ваше моральное превосходство, я могу сказать, что мы нуждаемся в вас больше, чем вы в нас.
«Только бы не переиграть», — подумал ван Эффен, улыбаясь ему в ответ.
— Должно быть, вы в отчаянном положении. — Он заглянул в кружку. — Васко, ты не мог бы высунуть, голову из кабинки и подать сигнал SOS?
— Конечно, Стефан, — ответил Васко, по лицу которого было видно, что он испытывает облегчение от такого поворота дела.
Васко сделал, как ему велели, и сел на место.
— Больше никаких допросов, — сказал Ангелли. — Я перейду прямо к делу. Ваш друг Васко рассказал нам, что вы кое-что понимаете во взрывах.
— Васко не отдает мне должного. Я очень много знаю о взрывах. — Он укоризненно посмотрел на Васко. — Никогда бы не подумал, что ты станешь обсуждать друга с незнакомыми людьми.
— Я и не обсуждал. То есть я, конечно, обсуждал. Но я просто сказал, что знаю одного человека с твоей квалификацией.
— Ничего страшного. Как я уже сказал, я понимаю толк во взрывах. Я умею обезвреживать бомбы. Я также умею гасить взрывами пожары на буровых. Но вы бы не стали мной интересоваться, если бы у вас были проблемы с буровыми. Вы бы просто позвонили в Техас, где я учился своему ремеслу.
— Никаких пожаров на буровых, — снова улыбнулся Ангелли. — Но обезвреживание бомб — это другое дело. Где вы учились столь опасному ремеслу?
— В армии, — коротко ответил ван Эффен, не уточняя, в какой именно.
— И вы действительно обезвреживали бомбы? — В голосе Ангелли прозвучало искреннее уважение.
— И немало.
— Вы, должно быть, хороший специалист.
— Почему вы так решили?
— Потому что вы здесь.
— Я действительно хороший специалист и, к тому же, везучий. Потому что даже для хорошего специалиста любая бомба может стать последней. Немногие саперы благополучно выходят на пенсию. Однако я уверен, что не обезвреженных бомб у вас не больше, чем горящих буровых. Значит, речь идет о взрывах. Экспертов по взрывам в Голландии не так уж мало. Стоит только свистнуть. То, что вы решили обратиться ко мне с такими предосторожностями, означает одно — вы занимаетесь незаконной деятельностью.
— Это так. А вы ею никогда не занимались? Никогда ни в чем таком не участвовали?
— Все зависит от того, кто определяет, что законно, а что нет. Определения некоторых людей отличаются от моих, и они желают выяснить этот вопрос со мной. Эти поборники справедливости порой очень утомительны. Вы же знаете, как говорят британцы: закон — это кость в горле. — Ван Эффен задумался. — По-моему, это неплохо сказано.
— Можно мне деликатно осведомиться, имеют ли эти обстоятельства отношение к тому, что вы поселились в Амстердаме?
— Можете спрашивать. Имеют. Что вы хотите, чтобы я вам взорвал?
Ангелли поднял брови.
— Ну-ну! Вы можете быть довольно прямолинейны! Так же как и дипломатичны!
— Это ваш ответ? Эксперт по взрывам годится только для одного — чтобы взрывать. Вы желаете, чтобы я что-нибудь взорвал? Да или нет?
— Да.
— Тут есть два момента. Я могу взрывать банки, суда, мосты и тому подобное и при этом гарантирую, что вы будете довольны моей работой. Но я не стану участвовать в том, что приведет к увечьям или, тем более, смерти людей.
— Ну, этого мы не стали бы от вас требовать. Это я вам гарантирую. Второе?
— Без лести скажу вам, мистер Ангелли, что вы умный человек. Очень умный, как мне кажется. Такие люди обычно первоклассные организаторы. Но если люди в последний момент ищут помощи у незнакомца в осуществлении замысла, который уже какое-то время был в стадии планирования, — это не очень хорошо характеризует их организованность и профессионализм. Мне так кажется.
— Справедливое замечание. На вашем месте я бы обязательно задал подобный вопрос и испытывал бы обоснованное недоверие. Даю вам слово, что я являюсь членом прекрасно организованной команды. Но вы понимаете, что неудачи случаются и при самом тщательном планировании. Несчастный случай и так далее. Я могу дать вам удовлетворительное объяснение. Но не сейчас. Вы принимаете наше предложение?
— Вы его еще переделали.
— Принимаете ли вы предложение работать в организации, где вы могли бы, по своему выбору, работать постоянно, с очень приличным жалованием плюс комиссионные? Если да, то в ваши обязанности входило бы разрушение некоторых сооружений, которые вам могут быть названы позже.
— Вот это по-деловому! И мне нравится идея комиссионных, каковы бы они ни были. Я согласен. Когда и с чего мне начать?
— Вам придется немного подождать, мистер Данилов. Сегодня у меня небольшая задача — узнать, готовы ли вы, в принципе, работать с нами. И я рад, что вы готовы. Теперь я должен доложить начальству. Очень скоро с вами свяжутся. Завтра. Я в этом уверен.
— Так вы не руководитель этой организации?
— Нет.
— Вы меня удивляете. Такой человек, как вы, — и на вторых ролях... Ну что ж, в таком случае я должен встретиться с руководителем.
— Вы с ним встретитесь, это я вам обещаю.
— Как вы со мною свяжетесь? Пожалуйста, никаких телефонов.
— Конечно, нет. Вы будете нашим курьером, Васко?
— С удовольствием, мистер Ангелли. Вы знаете, как меня найти в любое время.
— Спасибо. — Ангелли встал и подал руку ван Эффену. — Приятно было познакомиться, мистер Данилов. С нетерпением буду ждать нашей завтрашней встречи.
Хельмут Падеревский не пожелал пожать руку ван Эффену.
Когда за ними закрылась дверь, сержант Вестенбринк сказал:
— Мне нужно еще пива, лейтенант.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52