А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


– Вы должны были позвонить мне.
– Я растерялся.
– Когда встреча?
– Он хочет получить деньги, которые ему причитаются. Смотрите, вы дождетесь, что он меня прикончит.
– Мы очень надеялись, что он прорежется, если вы не уплатите долг. Значит, я оказался прав в конце концов.
– Я очень рискую, удерживая эти деньги. Флетчер может выйти на Переса, который уже заплатил мне. Представляете, что тогда со мной сделают? Они размажут мои кишки по ковру. Перес мне заплатил, а я Мартину – нет... Любой из них может со мной разделаться. Мне еще повезло, что Флетчер позвонил. Он мог с тем же успехом появиться у меня в спальне.
Лалло знал, что для Флетчера главное не деньги, а явное неуважение к нему, проволочка с выплатой. Самолюбие Мартина уязвлено. Лалло помнил, как Мартин заплатил в Испании целое состояние за пластическую операцию, а потом убил этого хирурга. Уже после того, как деньги были переведены. Если бы Лалло собирался от кого-то отделаться, он ни за что не стал бы платить будущей жертве. Вполне разумная для делового человека точка зрения.
– Послушайте, Лалло, вам ведь нравится делать бизнес в нашей стране? Не хотите же вы потерять наше расположение? Или вас привлекает перспектива отправиться в Марион или Форт Ливеноуорт на долгие-долгие годы? Мы ведь оба не хотим этого, не правда ли?
– Вы не знаете этого человека. Во Флетчере есть что-то от гадюки. Он может не укусить один раз, другой, но рано или поздно ужалит.
– Когда вы встречаетесь?
– Завтра ночью. В одиннадцать часов на моем причале. Около «Васкеса», он утром встанет на разгрузку.
– Отправляйтесь на встречу. Мы дадим вам сопровождающего, Рамона Чавеса. Вы с ним знакомы.
– Рамона? – Лалло пожал плечами и нахмурился, вспомнив свирепого индейца. – Хороший человек. Но, между нами, в его присутствии мне очень не по себе. – Лалло перекрестился. В прежние времена он брал Рамона телохранителем на деловые встречи. Страх, который внушал индеец его деловым партнерам, благотворно сказывался на бизнесе. Но это было давно. Рамон ушел из синдиката и стал вольной птицей. Подобный зигзаг в карьере мог позволить себе и остаться в живых только человек выдающихся способностей. Рамон не заложил бывших работодателей, потому что у него была большая семья, которую нужно было кормить. Выглядел он действительно устрашающе. Каменное индейское лицо, все изрытое оспой, и мускулы, которым позавидовал бы буйвол.
– Рамон помнит вас, и вы ему нравитесь. Мы попросили его помочь. Он уладит нашу общую проблему. Кроме того, мы посадим на крышу нашего лучшего снайпера.
– Я уверен, что Мартин знает Рамона... Что, если он увидит индейца? – Лалло охватила паника при мысли, что сам он может оказаться на линии огня.
– Это не имеет значения. Флетчер ничего не успеет предпринять. Как только он появится, подведите его к машине, откройте дверцу и отступите назад. Два моих человека не оставят ему ни единого шанса.
Джордж Спайви говорил так небрежно, будто речь шла не о ночной встрече с Мартином Флетчером в безлюдном порту, а о прогулке по площади Джексона среди бела дня. Даже если допустить, что Флетчер отправится к праотцам, Спайви всегда может убрать нежелательного свидетеля. Но что Лалло мог поделать? Ничего.
– Знаете, я не привык к таким...
Человек у машины положил руку Лалло на плечо и сдавил его – сильно, но не больно. Жест-обещание.
– А в качестве награды можете оставить деньги Флетчера себе. Никто, кроме нас, не узнает, что Мартин закончил свой земной путь.
– А полиция? Они услышат выстрелы.
– Не будет никакого шума и никакой полиции. Только постарайтесь отойти в сторону, когда откроете дверцу.
– Si. – Лалло покачал головой. Пули слепы.
– Лалло, Мартин Флетчер просто один из многих. Грошовый чистильщик, которому вышел срок. Ему везло, только и всего. А кроме того... – Спайви похлопал собеседника по щеке, – ...кроме того, он уже старик.
Лалло покачал головой.
– А вы молоды. Никогда нельзя недооценивать тех, кто старше вас. С годами приходит опыт. Этот старик водит за нос ваших людей уже... сколько? Пять лет? Надо было вам послать тогда в джунгли опытных людей. Не мальчишек.
Ответа он не получил. Человек, назвавшийся Джорджем Спайви, исчез.
Лалло никогда не ломал голову над вопросом, откуда Джордж Спайви получил на него компромат. Этот человек профессионал. Наверняка он работает на ЦРУ. Может быть, свободный художник. Для чиновника слишком неофициально держится. Но в любом случае за ним стоит правительство. Сколько еще эти федералы будут заставлять Лалло действовать по их указке? Скорее всего, пока его не убьют. Могут и сами, только им эта возня ни к чему. Шепнут кому надо в синдикате, что Лалло играет на обе стороны, и поминай как звали...
Эстевес вышел из машины и вернулся в дом. О возвращении в постель не могло быть и речи, поэтому, воспользовавшись запасным ключом, Лалло проник в спальню служанки. Ее сладкие объятия помогут скоротать время до утра.
* * *
Джордж Спайви сел в свою машину, открыл сотовый телефон и прицепил к микрофону небольшую коробочку – устройство, меняющее голос до неузнаваемости. Потом набрал новоорлеанский номер, принадлежавший ретрансляционной станции. Оттуда сигнал шел к абоненту, местонахождения которого Спайви не знал. Голос человека, ответившего на звонок, походил на ровное монотонное жужжание.
– Центр охраны природы.
– Говорит Терренс, – назвался Джордж Спайви. – Я по поводу выслеживания мартиниканской камышницы. Амазонскому попугаю пора мигрировать на север.
– Ясно, – ответила трубка. – Для вас тоже есть кое-что.
– Слушаю.
– Одноглазый орел покинул гнездо.
– Да, знаю.
– Он больше не фигурирует в списке охраняемых животных. Вылетел за пределы заповедника и, кажется, кружит над фермой.
– Я знаю.
– Если орел пролетает над курятником, он подлежит отстрелу.
– А если мимо?
– Когда орел летает, он всегда представляет угрозу.
– Стало быть, его вычеркнули из «Красной книги»...
– Смотритель готов выдать лицензию.
– На каких условиях?
– Охотник должен быть метким стрелком.
– Орел не фигурирует в контракте. В договоре значилось только выслеживание мартиниканской камышницы.
– Дополнительная работа будет оплачена. Задаток уже переведен на счет охотничьего клуба.
– Идет.
– Счастливой охоты, Терренс.
Джордж Спайви прервал связь и отсоединил коробочку от телефона. Он подумал о Поле Мастерсоне. Какая жалость, что этот человек позволил вовлечь себя в это дело! Но так устроен мир. В нем за все приходится платить. Спайви мысленно отметил, что надо бы связаться с банком в Швейцарии. Убедиться, что все в порядке. Он понимал, что работает в интересах национальной безопасности, но он не штатный агент и пенсия ему не полагается. Он готов работать, но будь он проклят, если снимет Мастерсона даром, угрожает тот национальной безопасности или нет.
Глава 23
Приступая к обработке писем, присланных по адресу Евы Флетчер, Стефани думала, что с каждым днем шансы на успех становятся все призрачнее. Теперь Энди Ластив сам подвозил корреспонденцию Евы к фургону, чтобы агенты не мелькали на почте в рабочее время. Стефани положила пачку писем на стол, выбрала и сканировала счет от газовой компании. Несколько смазанных отпечатков, совпадений нет. Девушка покосилась на осоловевшего Ларри – зевнул во весь рот, – взяла следующий конверт с обратным адресом колорадской строительной фирмы и поместила его на пластину сканера. На конверте тоже были отпечатки, и опять-таки ни один из них не принадлежал Флетчеру. Стефани вскрыла конверт и выделила три четких отпечатка на обложке вложенной брошюры. Пока она потирала глаза, компьютер пискнул. Стефани посмотрела на экран, увидела сообщение, и у нее подпрыгнуло сердце.
«Мартин Флетчер... левый указательный... левый средний... левый большой».
– Есть! – завопила Стефани.
Ларри выпрямился и повернулся к экрану.
– Я свяжусь с Маклином, – сказал он.
– Ну уж нет! – фыркнула Стефани. – Я работаю, а ты только сливки снимаешь. Сама сообщу.
Джо только что закончил телефонный разговор с Мастерсоном, которому позвонил, чтобы сообщить об обнаруженных отпечатках.
– Так о чем это говорит? В чем смысл послания? – Он обвел взглядом лица агентов, собравшихся на наблюдательном пункте в фургоне. Он держал в руках фотокопию рекламного буклета и в десятый раз задавал этот риторический вопрос. – Нам необходимо вычислить это, ребятки. Мы должны быть уверены, что не упустили ничего. Ни единой мелочи.
Сьерра не спускала глаз с монитора. На экране Ева Флетчер сидела перед телевизором и стригла ногти на ногах.
– Может быть, он назначает встречу в Колорадо? – предположила Сьерра.
– Слишком очевидно, – бросил Джо.
– Это код, подразумевающий другое место встречи, – высказалась Стефани. – Учитывая степень паранойи Флетчера, я удивлюсь, если система оповещения не разработана заранее.
Джо кивнул. «Похоже, он и вправду согласен со мной. Разнообразия ради», – подумала Стефани.
– Разумное предположение. Что бы ни означало это послание, теперь придется глаз не спускать с Евы Флетчер, когда она выйдет из дому. До сих пор ей всегда удавалось избавиться от хвоста. Возможно, ребята, которые ее пасли, не особенно старались, но если ее потеряем мы, это произойдет не от недостатка усердия или людей. Посмотрите на нее, ради Бога! Не может она быть такой хитрой. Наверняка все ее ходы Флетчер рассчитывает заранее. Она уходила от слежки просто безупречно. Думаю, Флетчер назначил место встречи, когда они виделись в последний раз. Брошюра – всего лишь сигнал к отправлению.
Стефани взбесило, как Маклин все-таки украл ее мысль и выдает за собственную. Хотя не исключено, что он обдумал все это раньше. Да, наверное, так оно и было.
– Ладно, продолжаем смотреть шоу Евы Флетчер. И если у нас возникнет подозрение, что она намыливается удрать, хватаем ее. Надеюсь, Мартин Флетчер явится забрать у нас маменьку. Он наверняка будет неподалеку наблюдать за ее прибытием к месту назначения.
– Это наблюдение похоже на стоп-кадр из дурацкого натуралистического фильма, – проворчал Уолтер. – Самое захватывающее – когда героиня опорожняет кишечник.
– Стефани, проверь все туристические агентства и авиалинии, – распорядился Джо, не поворачивая головы. – Выясни, не заказаны ли на ее имя билеты. Она могла сделать заказ сама, еще до начала наблюдения, а то и сыночек расстарался.
– Хорошо, – тихо сказала Стефани.
– Когда она отправится в путь, мы должны держаться впереди, – продолжал Джо. – Да, Стефани, и проверь все билеты на имена, которые покажутся тебе явно вымышленными.
Стефани потихоньку закипала. «Ах, Стефани, пожалуйста, сделай для меня всю грязную работу, пока Ларри и Уолтер отсиживают задницы».
– Ева еще не видела Стефани и Ларри. Они будут обеспечивать ближнее наблюдение. Вас двоих знает, но, если слегка загримироваться, все будет в порядке. Она почти слепая. Я буду держаться в тени, потому что меня Мартин Флетчер узнает сразу. Приближается день «икс», ребятки. Глядите в оба, – напутствовал Джо.
* * *
Час спустя Стефани вошла в комнату с блокнотом. – Есть. Через два дня. – Стефани положила на стол блокнот с записями. – Летит в Денвер с пересадкой в Далласе-Форт-Уэрте.
– Как-то уж чересчур просто, – помрачнел Джо.
– Я тоже так подумала и копнула поглубже. Есть подозрительный заказ на рейс в Майами. Авиакомпания другая, но из того же аэропорта. Самолет вылетает через несколько минут после далласского. И еще я обзвонила чартерные компании и выяснила, что на то же имя заказан частный рейс из Майами в Орландо. Оплата – наличными. А в одном из отелей «Диснейленда» зарезервирован номер на три дня и две ночи.
– Не похоже на совпадение, а? – заметил Джо.
– Но я на этом не успокоилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65