А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

— Играй или умри??? Что за идиот мог послать такое?
— Выкинь ты это из головы,—посоветовал Тодд, вставая с дивана.
Он подошел ко мне, сгреб закодированное послание со стола и смял его в кулаке, притянув меня к себе другой рукой.
— Тот, кто тебе это послал, недостоин, чтобы ты о нем думала.
— Но…
— Просто забудь. — Он швырнул скомканную бумажку в пепельницу. Затем еще крепче обнял меня и уткнулся носом в мою шею. — Забудь, и все.
Его рука змеей проскользнула между моими грудями, и как-то так получилось (совершенно не представляю как), что я оказалась повернутой к нему лицом, а его губы прижались к моим губам, и, должна признаться, это было необыкновенно приятно.
Я испытала головокружительное ощущение свободы, подчиняясь ему и делая то, что он говорит. В данный момент он говорил, что я должна отправиться с ним в постель. Причем говорил не словами, вы понимаете? Он использовал тот язык, на котором говорим мы все. Язык, в котором нет таких слов, как «остановись», или «притормози», или «по-моему, это не самая разумная идея».
Его губы, такие знакомые и несущие утешение, касались моих, а широкие ладони гладили меня по спине, и я с готовностью прогнала все сомнения. Возможно, я и говорила Дженн, что больше не собираюсь спать с Тоддом, но в тот миг все мои доводы были забыты, заслоненные тем простым фактом, что он меня обнимал и мне это нравилось. Кроме того, если бы я с ним не переспала, мой симпатичный наряд пропал бы зря.
Но самое главное, я не хотела возвращаться домой. Обычно я была счастлива, когда квартира поступала в полное мое распоряжение, но в тот вечер, когда с одной стороны имелась страшная зашифрованная записка, а с другой — жаркие объятия старого любовника, — что ж, можете меня осуждать, но я выбрала второе.
— Еда, — пролепетала я, не то чтобы сопротивляясь, но создавая видимость сопротивления. — Нужно ее убрать.
— Всегда можно заказать еще, — сказал Тодд и снова меня поцеловал.
И хотя разумная часть моего сознания твердила, что я не должна спать с Тоддом, я ответила на его поцелуй.
В конце концов, я сейчас одна, мне двадцать один год и какой-то сумасшедший испортил мне чудесный день.
Ну что может быть плохого в том, что я разочек пересплю с Тоддом?
ГЛАВА 6
Два великолепных оргазма спустя я лежала без сна, в голове у меня немного прояснилось, и я способна была рассуждать здраво. Пару часов назад мне казалось, что нет ничего плохого в том, чтобы еще разок переспать с Тоддом, но теперь я составила целый список неприятных последствий своего легкомыслия.
Во-первых, Тодд мог решить, что, обеспечив меня оргазмами, он снова открыл для себя дверь в мою жизнь, причем надолго.
Во-вторых, я могла стать жертвой дурацкого заблуждения, что хороший секс является надежной основой для серьезных отношений. (На этот счет я не должна была бы заблуждаться. В течение четырех месяцев у меня был головокружительный секс с Тоддом, затем целый месяц ушел на то, чтобы понять, что наши отношения бесперспективны, и еще месяц мне потребовался, чтобы набраться храбрости и сообщить ему эту новость, несмотря на дикие оргазмы, которые я испытывала. Мне удалось с ним порвать, и я стала обладательницей очень симпатичного вибратора. Но это уже другая история.)
В-третьих (и сейчас это заботило меня больше всего), мне угрожало серьезное недосыпание. Я уже успела забыть про оглушительный, жуткий, сводящий с ума храп, хотя как такое можно забыть? Зато теперь я вспомнила о нем в полной мере. Принцип «Не обращай внимания, и все пройдет» здесь не работал.
Я еще немного повертелась в кровати, причем так, что она тряслась и подпрыгивала подо мной. Никакого эффекта. Тогда я положила на голову подушку и стала похожа на женщину, которая решила сама себя задушить. Ни заглушить звук, ни потерять сознание от недостатка кислорода мне не удалось. Ну что за незадача! С громким стоном, на который мой Спящий Красавец не обратил ни малейшего внимания, я оперлась на локоть и принялась его разглядывать. Он не задвинул шторы, и в сиянии городских огней я прекрасно видела его лицо. Рот у него был открыт, челюсть отвисла, и я, несомненно, заслужила специальный приз за то, что удержалась от желания засунуть пальцы ему в ноздри.
Вместо этого я взяла подушку и одеяло и отправилась в ванную комнату. Там, конечно, не слишком удобно, зато тихо.
ГЛАВА 7
Не знаю, в котором часу я проснулась. Знаю только, что у меня затекло все тело и я с трудом могла пошевелиться. Так всегда бывает, если спать в ванне, в особенности когда рост у тебя пять футов девять дюймов и ты не способна сделать ни одного упражнения из арсенала йогов, даже если бы от этого зависела твоя жизнь.
Я начала медленно выбираться из ванны, стараясь двигаться как можно осторожнее, чтобы не свалиться на спину и не удариться головой о край. День и без того начался не слишком хорошо, а множественные раны головы, полученные по собственной глупости, вряд ли сделают его лучше.
Я вспомнила странное зашифрованное послание, из-за которого пришла к Тодду. Сейчас, когда в окно ванной комнаты вливались солнечные лучи, освещая ярким сиянием безупречную ванну и зеркало без единого пятнышка (к Тодду три раза в неделю приходит уборщица), записка уже не казалась мне такой пугающей. Возможно, это и в самом деле приглашение, скорее всего на вечеринку «с убийствами», где гостям отводятся разные роли. Если подумать, совсем даже неглупо придумано. Наверное, если бы я решила устроить такую вечеринку, то сделала бы что-нибудь подобное.
В том, чтобы спать в ванне, есть свои преимущества — например, в душ идти недалеко. Я бросила на пол полотенца, которые использовала вместо постельного белья, затем включила воду и стояла под сильной струей, пока мое несчастное тело вновь не ожило после ночных мучений.
Божественное ощущение!
Только начав вытираться, я сообразила, что Тодд почему-то не заявился в ванную, чтобы воспользоваться туалетом или душем. Учитывая тот факт, что его квартира размерами могла сравниться с клеткой для хомяка, я знала, что другой ванной комнаты, пусть даже крошечной, у него нет. Может, он решил принять душ в офисе, чтобы не будить меня?
А я-то думала, что рыцари на этом свете перевелись!
Моя одежда осталась на стереосистеме Тодда, поэтому я натянула его спортивные штаны, висевшие за дверью. Футболка с длинными рукавами, висевшая рядом, слегка пахла мужским потом, но я все равно ее надела. Меня начали мучить утренние угрызения совести, и я не собиралась разгуливать по квартире в чем мать родила.
Впрочем, пару секунд спустя, надевая часы, я поняла, что это не имеет никакого значения. Было уже больше десяти — интересно, как мне удалось проспать всю ночь в ванне? — ив гостиной должно быть пусто. Я знала это, потому что хорошо познакомилась с привычками Тодда. Он второй год работает в какой-то крупной адвокатской фирме и считает смертным грехом являться на работу позже девяти.
Вот почему я страшно удивилась, когда, выйдя из ванной, увидела, что он еще в постели. Неудивительно, что он не нарушил мой чудесный отдых: дело тут вовсе не в рыцарстве, просто он очень устал.
— Тодд, — просвистела я театральным шепотом, обходя кофейный столик, который мы вчера вечером небрежно сдвинули в сторону в неистовом стремлении поскорее раскрыть кровать.
Никакого движения.
— О То-одд, — пропела я, стоя со своей стороны кровати.
По-прежнему ничего.
— Тодд! — рявкнула я. Все бесполезно.
Господи, он и в самом деле доведен до изнеможения! Мысленно я похлопала себя по плечу, гордясь своими сексуальными возможностями, затем забралась на кровать и наклонилась над ним. Может быть, ему и требуется еще поспать, но он скажет мне спасибо за то, что я его разбудила. Тодд не из тех, кто приходит в офис после ланча.
Он лежал на боку, спиной ко мне, натянув одеяло на голову. Сначала я не заметила ничего необычного. Затем придвинулась ближе, чтобы постучать его по плечу, и…
О господи, господи, господи!
Кровь. Кровь повсюду. И маленькие брызги какого-то вещества, вероятно, мозгов и…
Я прижала руку ко рту, стараясь сдержать рвоту. Метнулась к телефону и в ужасе вскрикнула, когда поняла, что он не работает. Моя сумка лежала на столе, я схватила ее и кинулась к двери, на бегу пытаясь нашарить свой мобильный телефон. Мой мобильник не работает в этом здании, а я должна вызвать полицию. Значит, необходимо выбраться из квартиры.
Как можно быстрее.
Оказавшись в коридоре, я промчалась мимо лифта — я не собиралась его ждать — и понеслась вниз по лестнице, а мои мысли летели впереди меня со скоростью миллион миль в час. Кто? Кто это сделал? Неужели у Тодда завелся клиент из мафии, который заимел на него зуб? И — о боги, нет! — неужели этот кто-то все еще в квартире?
Сердце отчаянно колотилось в груди, и я боялась, что внутри у меня что-нибудь разорвется. Кровь гулко стучала в ушах. Я знала, что должна хоть что-нибудь чувствовать по отношению к Тодду, но меня охватил такой дикий страх, что все остальное отступило на задний план. Думаю, мной руководил принцип «сражайся или беги».
Ситуация была совершенно сюрреалистической, даже сам воздух вокруг меня сгустился и замедлял движения, мешая мне попасть на улицу и позвонить в 911. В голове у меня царила пустота и одновременно кристальная ясность. Я замечала такие мелочи, как царапины на перилах, но сердце молчало. Голос разума велел мне достать ключи, к которым был прикреплен маленький баллончик с перцем, и я подчинилась. Голос разума посреди безумия.
На первом этаже я толкнула дверь в вестибюль и чуть не умерла от разрыва сердца, когда она не сдвинулась с места. Неужели я застряну на лестнице? Я налегла на дверь изо всех сил, и на сей раз она открылась и я вылетела в вестибюль.
Пусто.
Дерьмо! Я принялась дико озираться по сторонам в надежде увидеть полицейского, пожарника, посыльного — все равно кого. Никого не обнаружив, я помчалась дальше и выскочила на залитую августовским солнцем улицу. Щурясь от яркого света, я открыла крышку телефона и попыталась дрожащими пальцами набрать номер. — Ну же, Мел. Давай…
— Эй, вы в порядке? — Мужской голос и твердая рука помешали мне нажать на кнопку вызова. — Успокойтесь. Неужели все так плохо?
— Нет, вы не понимаете. Там…
Я не договорила, сообразив, кто со мной заговорил. Меня охватил страх, и я в ужасе отшатнулась, словно стараясь оказаться как можно дальше от него. От высокого и темноволосого таинственного незнакомца.
Того самого, что передал мне зашифрованное послание, в котором говорилось, что я должна играть — или умереть.
ГЛАВА 8
«Слишком много совпадений!» — вопил мой здравый смысл, хотя голова у меня кружилась, а в ушах стучала кровь.
Этот человек убил Тодда. Я знала это. Знала совершенно точно. И больше всего на свете мне хотелось оказаться как можно дальше от него.
Клиенты Тодда тут совершенно ни при чем. Дело во мне. То зловещее письмо… Тодд убит… Что, черт подери, происходит?
— Вы в порядке? — спросил он и внимательно посмотрел на меня своими черными глазами.
Я бросилась было бежать, но он загородил мне дорогу и еще сильнее сжал мою руку. Я почувствовала легкий укол и решила, что потянула мышцу, пытаясь вырваться от него. У меня было ощущение, что если я потеряю сознание, то умру.
— Мисс Прескотт, успокойтесь, пожалуйста. Это я. — На его лице появилось беспокойство, которое вспыхнуло даже в черных глазах, и он немного ослабил хватку. — Мы с вами вчера встречались, помните? Вы в порядке? У вас такой вид, будто вы до смерти перепуганы. Я растерянно заморгала.
— Я… Что?
— Вчера, — повторил незнакомец. — Я доставил вам письмо. Вы чем-то расстроены. Скажите, что случилось?
Я немного расслабилась. Он казался по-настоящему удивленным. И искренне обеспокоенным. Может, я ошиблась на его счет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38