А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


— Джентльмены, миссис Морз является председателем совета директоров компании «Юкон Ойл». Она расскажет вам о том, что ей стало известно относительно огромной угрозы безопасности нашей страны и жизням многих ее граждан.
Он повернулся к Салли:
— Миссис Морз, вам слово.
— Извините меня, адмирал, — сказал Рейдер, — но какого черта мы играем в эти игры рыцарей плаща и кинжала? Не кажется ли вам, что тайная встреча в раздевалке стадиона — это все-таки немного чересчур...
— Вы получите ответ на свой вопрос, когда выслушаете сообщение миссис Морз. — Он кивнул Салли. — Прошу вас, начинайте, леди.
В течение последующих двух часов Салли во всех подробностях поведала о плане Кертиса Мерлина Зейла установить монополию на нефть и заработать огромные деньги, диктуя свои условия правительству США.
Когда она закончила, в комнате воцарилось угрюмое молчание.
— Вы уверены, что все, что вы нам рассказали, соответствует истине, миссис Морз? — недоверчиво спросил Рейдер.
— До последнего слова.
Рейдер повернулся к Сэндекеру:
— В таком случае это дело, безусловно, выходит за рамки нашей компетенции. Первым делом мы должны поставить в известность Президента, лидеров обеих палат, главу администрации и моего шефа в Министерстве юстиции. Все прочие могут подождать.
— Мы не будем этого делать, — твердо сказал адмирал, передавая присутствующим бумаги, скопированные Лорен. — И вот по какой причине. Здесь содержатся имена членов Сената и Конгресса, представителей высшего эшелона власти, включая сотрудников Министерства юстиции и личных помощников Президента. Это и есть основание для секретности нашей встречи. Люди, имена которых значатся в документах, куплены на корню Зейлом и оплачиваются из его личных средств и секретных фондов компании «Цербер».
— Этого не может быть, — стоял на своем Рейдер. — В противном случае это так или иначе стало бы нам известно.
— Деньги шли на счета посреднических зарубежных компаний, принадлежащих Зейлу, — пояснил адмирал. — Потребуются годы напряженного труда, чтобы ваши сотрудники смогли проследить их.
— Как могло произойти, чтобы один человек сумел коррумпировать целую систему?
Вместо Салли ответила Лорен:
— Члены Конгресса, Сената и правительства, не устоявшие перед деньгами Зейла, как правило, не богатые люди. Возможно, они и не отказались бы от своих принципов за миллион долларов, но десять или даже двадцать миллионов слишком серьезное испытание для их совести. Я допускаю, что большинство из тех, кто попались в ловушку Зейла, не имеют ни малейшего представления о его истинных замыслах. Теперь мы — единственные люди, помимо ближайших соратников Зейла, кто знает об истинных масштабах его влияния на представителей законодательной и исполнительной власти.
— Не забывайте и о представителях средств массовой информации, — добавила Салли. — Те, кто едят из рук Зейла, любую новую информацию истолкуют в его пользу. Те же, кто осмелится сопротивляться, немедленно окажутся на улице.
Рейдер недоверчиво покачал головой:
— И все же я не могу поверить, что один человек, как бы богат он ни был, способен разработать и осуществить подобный план.
— Зейл работает не один. Он стоит за спиной могущественных нефтяных баронов США и Канады. Далеко не все деньги поступают из фондов «Цербера».
— В их числе и «Юкон Ойл»?
— В том числе и «Юкон Ойл», — грустно подтвердила Салли. — Я не менее виновата, чем другие мои коллеги, попавшие под влияние Зейла.
— Вы уже искупили свою вину, рассказав нам о его планах, — мягко сказала Лорен, взяв женщину за руку.
— Но при чем здесь я? — недоуменно спросил Рейдер. — Я всего-навсего человек номер три в Министерстве юстиции.
— При том, что вашего имени нет в этом списке, а имена ваших непосредственных начальником в нем имеются, — отрезал Сэндекер. — Кроме того, я лично знаю вас и вашу жену многие годы. Есть люди, которых невозможно купить, и, слава богу, вы один из них.
— Но и с вами наверняка пытались говорить на эту тему, — высказала предположение Лорен.
Рейдер поднял глаза к потолку и задумался. Затем нехотя кивнул:
— Пожалуй, вы правы. Это произошло два года назад. Я прогуливался с собакой неподалеку от дома, когда некая женщина, да, я точно помню, это была женщина, остановилась рядом со мной и попыталась завести разговор.
— Пепельная блондинка с голубыми глазами, ростом около пяти футов девяти дюймов и весом около ста тридцати фунтов. Очень привлекательная женщина, прекрасно знающая, как завести разговор с незнакомым человеком.
— Чертовски точное описание.
— Ее зовут Сандра Дилейдж. Она главный администратор Зейла.
— Неужели она напрямую предложила вам деньги? — удивился Сэндекер.
— Разумеется, все было не так грубо. Насколько я помню, разговор не касался конкретных вещей. Что бы я стал делать, если бы выиграл крупную сумму в лотерею? Доволен ли я своей работой и ценит ли меня руководство? Где бы я предпочел жить, кроме Вашингтона? По-видимому, я не выдержал испытания. На следующем перекрестке она покинула меня, сев в проезжавший мимо автомобиль. С тех пор со мной никто не заговаривал на подобные темы.
— Тогда вы должны понять, что у нас нет выбора. Зейл и его сообщники должны быть остановлены любой ценой, — сказал Сэндекер. — Мы стоим перед национальной катастрофой небывалых масштабов.
— С чего начнем? — устало спросил Рейдер. — Даже если список миссис Морз соответствует действительности, я не могу просто прийти в офис Генерального прокурора и объявить, что намерен арестовать всех этих людей по обвинению в получении взяток.
— Если вы сделаете это, — усмехнулась Лорен, — будьте уверены, уже на следующий день ваше тело будет выловлено из реки Потомак.
Сэндекер кивнул головой Хайрему Йегеру, который достал из двух больших ящиков толстые пачки документов.
— Используя данные миссис Морз, — объяснил адмирал, — и возможности нашей собственной компьютерной базы, мы провели детальное расследование деятельности корпорации Зейла. — Он посмотрел в глаза Рейдеру. — Воспользовавшись этими данными, Уэс, вы должны подобрать себе команду людей, на лояльность которых вы можете полностью положиться. Людей, которых не испугают никакие угрозы. Операция должна быть проведена в обстановке абсолютной секретности. Если Зейл тем или иным способом узнает о ваших действиях, никто не даст за вашу жизнь и цента.
— Я до сих пор не могу поверить, что нечто подобное могло произойти в Америке.
— Много гнусностей, о которых широкая публика даже не подозревает, происходит в деловых и правительственных кругах, — грустно констатировала Лорен.
Рейдер недоверчиво покосился на кипу бумаг, лежавшую на столе перед ним.
— Надеюсь, вы не предлагаете мне откусить такой кусок пирога, который я не смогу проглотить? — уныло осведомился он.
— Со своей стороны обещаю вам полную поддержку, — попыталась утешить его Лорен.
— Наша главная задача, — прервал их душеспасительный разговор Сэндекер, нажимая кнопки на пульте и вызывая на экране монитора карту залива Сан-Франциско, — помешать танкеру снести с лица Земли половину города.
Он повернулся и бросил взгляд на Доувера, Гарнета и Джейкобса, которые до сих пор не произнесли ни слова.
— Что вы думаете об этом, джентльмены?
— Береговая охрана выполнит свой долг и не позволит «Химере» войти в залив, — сказал Доувер решительно.
Сэндекер удовлетворенно кивнул:
— Звучит неплохо, Эймос. Я знаю, что вы задержали тысячи судов, перевозивших все — от наркотиков и нелегальных эмигрантов до контрабандного оружия. Но чтобы остановить один из самых больших танкеров в мире, недостаточно приказа через мегафон или предупредительного выстрела перед носом.
Доувер улыбнулся Гарнету и Джейкобсу:
— Для этого, надо полагать, здесь и присутствуют наши друзья из соответствующих служб.
— Общее командование операцией остается, разумеется, за вами, — сказал Сэндекер. — Танкер должен быть остановлен до входа в Золотые Ворота. Но если его капитан игнорирует ваш приказ и продолжит движение, у нас останется не такой уж большой выбор. Мы не можем открыть огонь на поражение — слишком велик риск вызвать взрыв огромного количества нефти, пусть даже перед входом в залив. Остается одно — сбросить спецназ на палубу с вертолетов и предоставить ему довершить остальное.
— У вас есть сведения, где находится танкер сегодня? — спросил Доувер.
Сэндекер нажал кнопку на пульте, и на экране монитора появился участок карты Тихого океана к западу от Золотых Ворот. Миниатюрное изображение корабля на ней фиксировало его местоположение по последним данным.
— Приблизительно в девятистах милях от входа в залив, — сообщил он, сверившись с лежащими перед ним таблицами.
— Следовательно, в нашем распоряжении меньше сорока восьми часов.
— Что делать, мы получили сообщения от миссис Морз и члена конгресса Лорен Смит только сегодня утром.
— Корабли береговой охраны будут поджидать танкер в пятидесяти милях от входа в залив, — сообщил Доувер.
— К этому времени спецназ будет уже в воздухе, чтобы в случае необходимости обеспечить надлежащую поддержку, — добавил Джейкобс.
— Мои ребята поддержат вас с моря, — присоединился к нему Гарнет.
Доувер недоверчиво покосился на него:
— Не забывайте, что эта «Химера» — одно из крупнейших судов нашего времени.
— Мы не зря едим хлеб, — улыбнулся Гарнет. — С ребят сошло семь потов, пока они отрабатывали приемы штурма.
— Ну что ж, посмотрим, чего вы добились своими тренировками, — улыбнулся Доувер.
— Что касается моего ведомства, то наша миссия на сегодня завершена, — заметил Сэндекер. — Мы сделали все от нас зависящее, чтобы обеспечить вас необходимыми сведениями, но все-таки наше Агентство всего-навсего научно-исследовательская организация и у нас нет полномочий действовать в подобных ситуациях. Пусть Уэс и Лорен соберут команду патриотов, способную начать предварительное расследование.
— Нам предстоит непростая работенка, — заметила Лорен, обращаясь к Рейдеру.
— Хуже не придумаешь, — мрачно согласился тот, — некоторые люди из этого проклятого списка мои личные друзья. Боюсь, когда эта операция будет завершена, мне не с кем будет перекинуться и парой фраз.
— В этом вы не исключение, — возразила Лорен сухо, — к сожалению, многие из моих друзей тоже оказались в списке.
Доувер первым поднялся из-за стола и взглянул на Сэндекера.
— Каждый час я буду информировать вас о ходе операции.
— Спасибо, Эймос.
Один за другим гости покинули раздевалку. Питт и Джордино вместе с Руди Ганном задержались по просьбе адмирала. Перед тем как уйти, Йегер положил руку на плечо Питта и попросил его заглянуть в компьютерный отдел для небольшого разговора.
Сэндекер откинулся на спинку стула и наконец-то закурил свою сигару. Перед тем как совершить эту процедуру, он бросил косой взгляд в сторону итальянца, ожидая, что тот, по обыкновению, последует его примеру, но на этот раз Джордино ограничился тем, что невозмутимо встретил испытующий взгляд шефа.
— Похоже, на этот раз мы остаемся в стороне от основных событий, — произнес он.
— Надеюсь, вы и Руди не дадите нам засидеться долго на скамье запасных? — осведомился Питт, бросив взгляд на адмирала и его заместителя.
Руди меланхолично протер очки:
— В ближайшие дни стартует экспедиция в район рифов к северо-западу от Гавайских островов, чтобы выяснить причины гибели кораллов. Ал возглавит этот проект.
— А я?
— Полагаю, ты еще не выбросил свой глубоководный костюм? — едко поинтересовался Сэндекер. — Так вот, ты отправляешься в Антарктику, дабы попытаться проникнуть в озеро, сохранившееся, по мнению большинства специалистов, под ледяным щитом.
Питт нахмурился:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76