А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

– Тельма придержала дверь, пропуская Мелвина, и проводила его по коридору в ту самую комнату, где Вики лечила его руку на прошлой неделе.
– Она сейчас подойдет, – сказала Тельма и вышла.
Мелвин сел на покрытый клеенкой стол для осмотра пациентов. Он резко и глубоко вдохнул, а затем медленно выдохнул, пытаясь успокоить бешено колотившееся сердце. Струйки горячего пота медленно стекали по его бокам.
Вскоре он услышал шаги – не стук каблучков Тельмы, а поскрипывание резиновых подошв.
Вики вошла в комнату. Ее докторский халат, как и блузка, был доверху застегнут.
“Она старается выглядеть официально, – подумал Мелвин. – Ну ничего, это все изменится.
В один прекрасной день она станет такой же горячей, как Патриция. И я просто не смогу удержаться и оставить ее одетой”.
Он представил себе ее обнаженной. Но воображение нарисовало еще и “Лицо Великого Овна” на ее теле.
“Нет, я так не хочу. Я не хочу делать этого с Вики. Она будет живой и все же будет хотеть меня.
– Доброе утро, Мелвин, – сказала Вики. Хотя она не улыбалась, она вовсе не выглядела очень уж удрученной. – У тебя проблемы с рукой?
– Она все еще болит.
– Давай-ка посмотрим на нее.
– Давай, – ответил он. Прошлой ночью Патриция заново перебинтовала его руку после ванной. Рука особенно его не беспокоила. Но она была предлогом, чтобы увидеть Вики, и Мелвин хотел, чтобы она сама сделала ему перевязку.
Он протянул ей перебинтованную руку. Вики так близко подошла к нему, что бедром почти коснулась его колена. Одной рукой она придерживала его больную руку, а другой начала разматывать бинты. Мелвин почувствовал ее запах – чистый и свежий, с легким привкусом лимона.
– Я слышал о том, что случилось с доктором Гейнсом, – сказал он. Вики вздрогнула, и ее рука сильнее сжала запястье Мелвина. – Тельма сказала мне, тело до сих пор не найдено.
– Еще нет.
– Я искренне сожалею. Думаю, он был тебе хорошим другом.
Вики кивнула. Она казалась чужой и замкнутой.
– Теперь вся клиника на тебе?
– Это временно.
– Теперь у тебя будет слишком много работы. Может, наймешь кого-нибудь еще?
– Думаю, придется. – Она размотала всю повязку и, сняв марлю, принялась осматривать рану. – Выглядит намного лучше.
– Да. Но все еще болит.
– Так и должно быть, – ответила Вики, не глядя на Мелвина. – Я перебинтую тебе руку, и можешь быть свободен.
– Ты словно хочешь поскорее избавиться от меня.
– Я очень занята. – Вики прошла через кабинет к маленькому металлическому шкафчику и взяла оттуда бинт и ножницы. Потом она вернулась назад и начала перевязывать его руку. Она работала быстро и не очень-то бережно.
– Что-то не так? – спросил Мелвин.
– Все просто отлично.
– Ты злишься на меня?
– Злюсь? Я этого не говорила.
– Что же я натворил?
Закончив бинтовать. Вики отпустила его руку и отступила назад. Посмотрев на ножницы, она вдруг швырнула их на пол. Они с лязгом упали посередине кабинета.
– Что ты натворил, Мелвин?
Жар ударил ему в лицо.
– О чем ты говоришь?
– Ты ведь убил его?
Мелвин с трудом заставил себя рассмеяться.
– Эй, может, меня и считают сумасшедшим, но я не убиваю людей. Я их оживляю. Вернее, оживлял — последний раз я пробовал это сделать с Дарлин. Оживляю, а не убиваю. – Он покачал головой. – Это просто дико. С чего ты это взяла?
Вики не ответила, продолжая пристально смотреть ему в глаза.
– Он разбился в своей чертовой машине! Я не имею к этому никакого отношения!
– Не Чарли. Декстер Поллок.
– Что?
– Ты слышал.
Мелвин снова рассмеялся.
– Эй, подруга, у тебя наваждение.
– У меня?
– Поллока пристукнула какая-то медсестра. И это всем известно. Полиция даже знает ее имя. Какая-то Патриция. Медсестра. Ненормальная. Я убил Поллока? Чушь!
– В самом деле?
– Да приди ты в себя! Не морочь мне голову!
Уголок рта Вики дернулся.
– Они говорят, что я сумасшедший.
– Ты можешь мне довериться, Мелвин.
– Ты с ума сошла?
– Может быть. Наверное, я действительно сошла с ума, когда думала, что ты это имел в виду в субботу ночью, когда сказал, что хочешь убить его. Может, я сумасшедшая, потому что думала, что ты ненавидишь его за то, что он сказал – что он сделал мне. Я сумасшедшая, потому что думала, что ты обо мне заботишься и поэтому заставил его поплатиться за это.
– Боже мой!
– Наверное, я сумасшедшая, что хочу поблагодарить тебя.
– Поблагодарить меня? – его голос опустился до хриплого шепота.
“Этого не может быть, – сказал он себе. – Это или уловка, или я просто сплю, или...”
– Похоже, я действительно сошла с ума, — сказала Вики.
– Я хотел его убить, – ответил Мелвин, – Я хотел просто разорвать его на куски. Я действительно забочусь о тебе. Я... Но я не убивал его. Может, я и хотел, но я этого не делал.
– Тогда убирайся отсюда, – сказала Вики напряженным твердым голосом. – И держись от меня подальше.
– Но...
– Или ты недостаточно мне доверяешь, чтобы признаться в этом, или у тебя просто кишка тонка убить этого ублюдка ради меня. Проваливай!
Ошеломленный, Мелвин спрыгнул со стола для осмотра. Вики отошла в сторону.
Когда он был уже в коридоре, за его спиной хлопнула дверь.
* * *
– Может, я действительно схожу с ума, — сказала Вики. Она рассеянно посмотрела на свой завтрак и покачала головой.
– Определенно, – согласилась Эйс. – Не все так просто, а ты как думала?
– Не знаю. – Вики взяла верхнюю обсыпанную кунжутом булочку гамбургера. Поджаристая корочка напомнила ей о Чарли. Сморщившись, она завернула все обратно в бумагу и отодвинула от себя подальше.
– Лучше поешь, – сказала ей Эйс. – Такой занятой девочке, как ты, нужно много сил.
– У меня пропал аппетит.
– Что бы там ни случилось, тебе все равно нужно что-то есть.
Вики пожала плечами.
– Тогда я чувствовала себя слишком уставшей. И я подумала, а не Мелвин ли это сделал.
– Если он действительно убил Поллока, – сказала Эйс, – то ты сделала не слишком удачный ход. Не знаю, насколько он от тебя без ума, но если он решит, что ты знаешь слишком много, то может...
– Уничтожить меня с особой жестокостью?
– Ты начиталась дурацких книжек, дорогуша. Если это значит – прикончить тебя, то – да, он может попробовать сделать что-нибудь вроде этого, чтобы спасти свою задницу. – Эйс откусила большой кусок от своего хот-дога.
– Он действительно может, – невнятно проговорила она с набитым ртом.
– Знаю. Это уже приходило мне в голову.
– Тогда почему...
– Я додумалась до этого только во время нашего разговора, когда уже успела фактически обвинить его. Поэтому я тут же поменяла свою тактику и вела себя так, как будто хотела, чтобы он убил Поллока. Это чтобы он не подумал, что я представляю для него угрозу. А вдруг мне бы удалось вытянуть из него признание. Не знаю, поверил он мне или нет.
Эйс прожевала кусок и вытерла губы салфеткой.
– Тогда это был не такой уж резкий ход, дорогуша.
– Может быть, и нет.
– Не может быть, а точно. Ты вполне ясно дала ему понять, что он потеряет твое расположение, если это не он убил человека, который тебя оскорбил.
– Но он сделал это, Эйс! Я точно знаю, он это сделал. Когда я сказала, что хочу поблагодарить его, у него на лице появилось очень странное выражение.
– У Мелвина на лице всегда странное выражение.
– Он сказал: “Поблагодарить меня?” – и я почувствовала, он жалеет, что не признался мне в этом, он чуть не раскололся. Он хотел моего одобрения. Но был не совсем уверен, что правильно понял, что я имела в виду.
– Подружка моя, Нэнси Дрю. И что там у нас дальше по расписанию?
– Все произошло само собой, Эйс. Я ничего не планировала.
– Попробуй-ка встретиться с ним еще, может, он сломается и все расскажет. Только будь убедительнее. Поужинай с ним сегодня вечером, попробуй пособлазнять его. Покажи, что ты говоришь всерьез.
От этих ее слов Вики стало как-то нехорошо на душе.
“Что, если я попробую сделать это, – подумала она. – Но я не могу! Боже мой, близко общаться с Мелвином? Но что, если мне удастся выудить из него признание?
И что потом? Сказать Рейнзу? Этот болван все равно не станет слушать меня.
Но он послушает Джека”.
Эйс, глядя на нее и жуя, вдруг встревожилась.
– Эй, я пошутила.
– Не бойся, у меня не хватит смелости.
– Даже и не думай об этом! Черт, зачем я вообще раскрывала свой рот!
– Ты только представь, что Мелвин во всем признается мне. Они тогда могли бы все расследовать, найти реальные доказательства.
– А чего это ты вдруг так озаботилась всем этим? Поллок был просто как гвоздь в заднице!
– Это еще не причина, чтобы его убивать. Он этого не заслужил.
– Прекрати это, слышишь! От твоих речей меня в дрожь бросает. Если это Мелвин убил Поллока, то позволь тогда большим и сильным полицейским поймать его. Это их работа, они же ясно тебе это сказали. Не лезь не в свое дело.
– Это мое дело, Эйс. Он сделал это из-за меня – из-за того, что произошло в баре.
– Черт подери. Он сделал это потому, что он сумасшедший придурок. Если он действительно это сделал. Может, да, а может, и нет. Но ты не можешь чувствовать себя ответственной за это. Лучше забудь обо всем. Боже мой, почему мы вообще говорим об этом? Это ведь сумасшествие. Забудь о существовании Мелвина. Ты же собиралась выглядеть сегодня на все сто.
– Видишь ли, – сказала Вики, – я просто должна вмешаться в это. Он никогда не оставит меня в покое. Никогда. Он останется... во мне. Но если он попадет в тюрьму, то будет далеко от меня много лет. Он, может, даже никогда не выйдет оттуда.
Скривившись, как от боли, Эйс пробормотала:
– Ты серьезно собираешься это сделать?
– Не знаю.
– У тебя сегодня свидание с Джеком, ты помнишь? В семь часов на этом самом месте. Помнишь?
– Мне понадобится всего пара часов, чтобы...
– Хорошо, тогда не делай ничего без меня. Он ничего не предпримет, если я буду рядом.
– Но он не признается.
Вернувшись в клинику, Вики нашла двух пациентов в комнате ожидания.
– Я займусь ими через несколько минут, – сказала она Тельме и, прихватив телефонный справочник, пошла в свой кабинет.
В трубке раздалось три гудка, прежде чем Мелвин ответил.
– Кто это?
Она зажмурила глаза.
– Что за черт, кто там?
Она прижала руку к груди и сказала:
– Вики.
– Вики? Привет!
– Мелвин, я звоню, чтобы извиниться. Я... – у нее перехватило дыхание. – Прости меня за сегодняшнее утро. Просто я устала и расстроилась, но я не должна была...
– Ничего страшного. Серьезно.
– Хорошо, но я бы почувствовала себя намного лучше, если бы ты разрешил мне сказать это тебе лично. Может, мы поужинаем сегодня вечером вместе? Я угощаю. Можно пойти в “Фаресайд Чалет”.
– Правда? Только ты и я?
– Только ты и я.
– Здорово. Ух... Во сколько мне за тобой заехать?
У нее уже был готов на это ответ:
– Мне нужно сегодня днем в Блейтон, так что...
– Подвезти тебя?
– Нет, не надо. Я возьму машину Эйс. Мне было бы удобнее встретиться с тобой в ресторане.
– Да, наверное.
– Тогда я смогу оставить машину за госпиталем.
– Да. Наверное, в этом есть смысл.
– Так что не встретиться ли нам в ресторане часов в семь? Тебя это устроит?
– Конечно. Здорово. Я оденусь так, чтобы тебе понравиться.
– Я тоже. Увидимся вечером.
Вики положила трубку. Ее сердце бешено колотилось. Откинувшись на спинку стула, она сложила руки за головой и несколько раз медленно и глубоко вздохнула. “Я сделала это, – подумала она. – Действительно сделала это. Втянулась в это. Но я должна была. Чтобы спастись.
Если это сработает, я избавлюсь от него, возможно, навсегда”.
Успокоившись, Вики нашла в телефонном справочнике фамилию Джека. Там было два номера: рабочий и домашний. Вики позвонила в офис.
После двух гудков трубку сняла женщина.
– Добрый день. Юридическая контора Джека Рандольфа.
– Можно поговорить с мистером Рандольфом?
– Кто спрашивает?
– Вики Чандлер.
– Минутку, пожалуйста.
Через секунду Джек ответил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48