А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


- Ты знаешь кто, Колин? Ты человек, который постоянно доставляет боль и страдания.
- Да ладно тебе.
- Ты предназначен для уничтожения других. Ты все ещё командир боевого корабля.
- Да, конечно. Именно так. Но сейчас мы устроим себе изысканный ужин в клубе на Хэлкин-Аркэйд, потому что Битси туда никогда не ходит. Как тебе идет это платье! - он поцеловал её в щеку и взял под руку.
Они спустились и пошли на улицу.
На следующее утро позвонил Джон Брайсон и предложил вместе пообедать.
- Я был бы рад с вами пообедать, - ответил капитан, - но не очень поздно. Мне рано утром первым самолетом нужно лететь в Париж.
- Ну и отлично, встретимся пораньше.
Они договорились встретиться в "Каприччо", поскольку интерьер и обслуживание там нравились Брайсону. Едва сев за столик, Брайсон заявил, что нуждается в совете по важному вопросу.
- Это насчет вашего повара, - пояснил он.
- Франкохогара?
- Да, видите ли, я не знаю, как это объяснить, он, конечно, прекрасный повар, все кругом так говорят, но то, что он готовит, для меня слишком уж жирно.
Подошел официант. Брайсон заказал яйца всмятку и поджаренный хлеб. Капитан выбрал свежие овощи, затем филе в соусе "Шамбертен" и пюре из спелой фасоли с сельдереем. Официант удалился.
- Вы знаете, что во время своего путешествия я дважды - в Риме и в Вене - терял сознание. Я только что пришел в себя!
- Какой ужас! Вы были у врача?
- Да. Но не в этом дело. По пути из Лондона в Мадрид я попросил Хуана соорудить закуску. Он спросил у меня, что бы я хотел. Я сказал: чего-нибудь попроще, вроде гамбургера. Так поверите ли, он подал огромное блюдо чего-то мудреного, французского, настолько жирного, что мне стало плохо. Затем, по пути в Рим, он снова это приготовил, и я совсем отключился. Я и сейчас не могу шнурков себе завязать - голова кружится. Потом это повторилось в Вене.
- Какой ужас, Джон!
- Дело в том, капитан, и я боюсь, что вам это не понравится, но я рассчитал Франкохогара!
- Нет!
- Да. Я знаю, что контракт с ним был долгосрочным, но всякий раз, как съем чего-нибудь из его стряпни, мне становится так плохо, словно я рога быку крутил. Мы договорились с ним об аннулировании контракта с выплатой неустойки в пятьдесят тысяч франков - не очень много, - это пойдет на ремонт ресторана, который он присмотрел для себя во Франции. Я согласился на то, что он будет готовить один обед в год для меня бесплатно. Прекрасные условия, я считаю.
- Должен сказать, что вы очень благородны, Джон.
- Вы не сердитесь на меня?
- Сержусь? Да что вы!
- Мне не нравится такая кухня, а вам нравится. Может быть, мне надо было настоять на том, чтобы он вернулся к вам?
- Что сделано, то сделано, - капитан пожал плечами.
- Из-за этой чертовой жратвы, - мрачно сказал Брайсон, - я даже забыл принять витамины.
Он вынул из кармана пузырек, вытряхнул из него таблетку, забросил её в рот и запил водой. Капитан заметил, что в пузырьке осталось не больше трех таблеток снотворного - значит ничего страшного.
20.
Самолет приземлился в аэропорту Орли в десять пятнадцать. В десять сорок пять капитан уже звонил в двери клуба Шарля Боннеа. Клуб официально числился "местом для деловых обедов", но готовили там отвратительно. Дело в том, что роль поваров по очереди выполняли крупье. Все продукты были консервированные, причем консервы были не из тех, что можно купить у "Фошона" - похоже, их купили по случаю у разорившейся фирмы по производству собачьего корма. Шарль Бонне не любил, если его посетители засиживаются за обеденными столами, когда им пора идти играть.
Клуб располагался в лучшей части 16-го округа Парижа, на Рю-Поль-Валери. Кроме того, шестиэтажный дом свиданий напротив тоже принадлежал Шарлю Бонне.
Капитан позвонил в дверь. Открыл человек неприятной наружности. Он, ничего не спрашивая, провел капитана в столовую, где его ждал Шарль Бонне вдвоем с негром.
Капитан поздоровался с хозяином. Его представили негру, который сказал, что его зовут Форд Мак-Генри, из Америки. Капитан был неплохого мнения о жителях Антильских островов, они славно играли в крикет, но брать компаньоном в дело американского негра ему бы не хотелось - они, на его взгляд, все были наркоманами. К тому же Мак-Генри совсем не походил на олимпийского чемпиона - тощий, с прыщавым лицом и выпученными глазами.
Разговор велся по-французски. Мак-Генри говорил с американским акцентом и полным пренебрежением к правилам грамматики. Капитан недоумевал, почему Бонне, при изобилии местных бандитов, выбрал этого человека.
- Может быть, вам это покажется странным, - сказал он Мак-Генри, - но я думал, что мсье Бонне возьмет в помощники француза.
- Все дело в том, кореш, - сказал Мак-Генри, - что я гораздо ловчее здешних урок. Я хочу сказать, что могу делать все, любую работу. Как руками, так и головой - понятно? Я могу управлять любой кодлой, как хороший сержант управляет своим взводом. Или взять мокрые дела. Я четыре года занимался мокрухой во Вьетнаме. Я забил там не меньше восьми десятков косоглазых. По приказу, конечно, - он широко улыбнулся капитану, которого неприятно поразил вид редких, гнилых зубов Мак-Генри.
- Вот так, кэп, - продолжал негр, - моя страна научила меня всему, что нужно: бей, ломай, круши все подряд.
- Ты что, дезертир? - догадался капитан.
- Я не просто дезертир, я ещё тот, кого называют военным преступником, вроде лейтенанта Колли, ясно?
Капитан был шокирован. Мак-Генри ему не понравился. Больше всего ему не понравилось то, что этот человек дезертировал из вооруженных сил своей страны, изменив присяге.
- Я понимаю так, что ты дезертировал из-за того, что стал военным преступником?
- Отчего ж еще?
- Почему ты военный преступник?
- Можешь сам чего-нибудь придумать и оставить эту догадку при себе.
- И чем ты занимаешься?
- Я раздобыл себе чистую "ксиву" и познакомился с несколькими местными шлюхами, которые теперь работают на меня. Они научили меня говорить по-здешнему.
Черт побери, подумал капитан, я вынужден сотрудничать с сутенером!
- А ещё что ты делаешь?
- По большому счету, кореш, моя цель - сорвать сто кусков.
- Ты обладаешь большими способностями для этого, - сказал капитан, - А сейчас мне нужно переговорить с мсье Боннеом, потом мы ещё поговорим с тобой.
Как только Мак-Генри вышел, капитан спросил Боннеа, где он нашел такого человека, и почему остановил свой выбор на нем.
- А что вам о нем известно, капитан? Это - совсем другой мир. Мы не ищем тех, кто элегантно одевается и говорит без ошибок. Нам нужны те, кто убивает без колебаний и может управлять людьми. Мак-Генри - как раз из таких людей. Он внушает отвращение и страх, а сам ничего не боится. Он очень умен. И он - убийца.
- Вы правы, чертовски приятный парень. Я доверяю вашим рекомендациям. Кто следующий?
- Поджигатель. Гектор Шраум. Поджоги - это довольно редкая специальность для профессионала.
Капитан Хантингтон ожидал увидеть кого-нибудь ещё менее приятного, чем Мак-Генри, но Гектор Шраум ему сразу же понравился.
Гектор говорил на безукоризненном французском языке, хоть и был немцем, и сказал, что готов перейти на английский, если это будет угодно капитану. Он был небольшого роста, но хорошо сложен, с приятными манерами, внимателен к собеседнику и скромен.
- Как давно вы занимаетесь вашей работой? - спросил капитан.
Бонне уставился в номер "Пари Матч" и как будто не обращал на них внимания.
- Я не могу сказать точно, сэр, - ответил Шраум, - я не веду учета. Но свое дело знаю. Я предпочитаю желатинированный спирт из-за его надежности, и без ума от напалма. Его так трудно обнаружить и от него получается максимальный ущерб.
- Отлично, - сказал капитан, - но дело в том, что требуется организовать три пожара в трех больших общественных зданиях.
Бонне опустил газету.
- Они должны вспыхнуть с промежутками в семь минут.
- Конечно, я могу это сделать, - ответил Шраум. - Я сделаю все точно. Я могу поджигать с помощью часового механизма, Конечно, мне больше нравится делать это своими руками, но здесь потребуется таймер.
- Прекрасно!
- Вы сказали "общественные здания". Это может быть больница или отель?
Бонне посмотрел на них с осуждением.
- О боже, нет! - ответил капитан.
- Как вам угодно, - сказал Шраум. Затем Бонне сказал ему, что надо ещё договориться об условиях, и он просит его зайти в одиннадцать вечера. После этого Шраум ушел.
- Эти поджигатели - настоящие чудовища, - вздохнул Бонне.
- У меня есть к вам одна маленькая просьба, - сказал капитан.
- Я слушаю вас.
- Пожалуйста, скажите мистеру Мак-Генри, чтобы не называл меня "корешем".
- Я попробую.
- Вам удалось найти специалиста по сигнализации?
- Он ждет, - Бонне нажал звонок.
Вошел высокий мужчина в рубашке с открытым воротом и синем блейзере. Он походил на продавца теннисных ракеток. У него было нервное лицо с крупными чертами. Бонне обращался с ним очень ласково и приветливо.
- Анри! Как дела? - они обменялись рукопожатиями и похлопали друг друга по плечам. - Познакомьтесь, вот лучший из всех людей, с кем мне приходилось когда-либо работать, - сказал Бонне капитану. - Он из тех, кого хорошо иметь рядом в трудную минуту. Анри Фуше. Анри, это капитан.
Анри кивнул, сел в кресло и закурил дорогую сигару.
- У меня есть копия схемы сигнализации, - сказал капитан, - Она не очень современная и довольно простая, потому что кража вина в значительных размерах весьма затруднительна.
- Вина? - переспросил Фуше у Боннеа.
- Он хочет ограбить склады "Крюза" в Бордо, - ответил Бонне.
- Откуда вам это известно? - спросил капитан. Он был удивлен.
- Все очень просто, мой друг. Ни один винный склад во Франции не имеет таких огромных запасов. Но это неважно. Не будем отвлекаться по пустякам. Анри все равно через несколько дней узнает, где установлена сигнализация.
Капитан пожал плечами.
- Там будет четверо охранников. От вас потребуется убрать их после отключения сигнализации, а затем в нужное время открыть ворота складов.
Фуше кивнул.
- У Анри самая легкая работа, - сказал Бонне, - но это только потому, что он сам делает её.
Фуше улыбнулся комплименту.
- Сколько мне заплатят? - спросил он.
- Семьдесят пять тысяч франков, - ответил Бонне.
Капитан посмотрел на него.
- Это - цена Анри, - сказа Бонне. - У вас с собой копия?
Капитан кивнул. Он открыл свой атташе-кейс и вынул большой конверт. Фуше взял конверт, даже не заглянув внутрь.
- Благодарю вас, - сказал капитан Боннеу, когда они остались одни. Все трое меня устраивают. Лучше всех смотрится специалист по сигнализации, настоящий профессионал. Я прав?
- Почему вы так решили? - усмехнулся Бонне, - Все, что он сказал - это "вина" и "сколько мне заплатят".
- Послужив изрядное время на командных должностях, - ответил капитан, становишься знатоком человеческих душ.
- Анри лучше образован, чем остальные. В конце концов, костолом или поджигатель не обязаны кончать коммерческую школу. Но Фуше - кокаинист и во время работы должен завести себя до нужной степени. Иногда он убивает, когда это не требуется, до того заводится.
- Вы шутите, - сказал капитан.
- Нет, что вы. Он убивает тогда, когда никто от него этого не ожидает.
- Тогда нам нужно будет убедиться, что у него нет оружия. Можно ещё ввести дополнительное условие, если он убивает, мы его штрафуем. То есть платим меньше. Если, конечно, речь идет о несанкционированном убийстве.
- Хорошо, я скажу ему, - Бонне вздохнул, - Его ни разу не арестовывали. Он чист. Никто не знает его в лицо. Мне лично известны четыре из его крупных дел. Это кое-что значит.
- Пожалуйста, лучше без убийств.
- Не думайте об этом. Мы все делаем каждый свое дело. У каждого своя задача и свои цели. Вот у вас какая цель, капитан?
- Я - кадровый морской офицер, мсье Бонне. Для меня эта операция всего лишь ещё один боевой поход. И ничего больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26