А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Я верю в твой опыт и твои способности, хотя ты и сукин сын. Я перевожу сто миллионов долларов на оперативный счет компании и жду, что компания будет работать без сбоев. Еще я назначил Джима Хэндли исполнительным вице-президентом и главным финансовым администратором компании. Я также попрошу вас обоих перетряхнуть компанию снизу доверху и вычистить весь ненужный хлам. Живите дружно.
Пичтри взглянул на меня.
– Спасибо, Джед. Но вы же знаете, что у меня до сих пор нет контракта.
– Хорошо. У тебя будет контракт завтра утром, – сказал я, посмотрев ему прямо в глаза. – Сколько ты хочешь?
Даниэль пожал плечами.
– Я еще как-то об этом не думал.
– Ну так подумай, – посоветовал я ему. – А потом мы сядем и все обсудим.
– Завтра мне понадобятся десять миллионов долларов, – сказал он. – Мне представилась возможность заполучить прокатные права «Стар Айленд». Все студии города рвутся заполучить их. Но продюсер киностудии – моя старая любовь, и он знает, что мы дадим ему хорошую цену.
– Это уже твои заботы, – сказал я. – Делай так, как считаешь нужным.
– А как Джим Хэндли?
– Джим займется финансами, так что работайте вместе.
– Ну что же, хорошо, – сказал он, вставая со стула. – У меня дела. Надо возвращаться на студию.
Мы обменялись рукопожатием.
– Успешного тебе дня, – пожелал я и улыбнулся.
– Тебе тоже, – проговорил он и ушел вместе со своим дружком.
Я откинулся в кресле и закурил.
– Господи, – едва слышно вздохнул я.
У меня было такое чувство, будто меня вынули из-под пресса. К тому же я все еще ждал, когда дядя Рокко пришлет деньги.
Джим Хэндли склонился ко мне.
– Что будем делать дальше?
– Занимать.
Я повернулся к Рону Шрафту, который возглавлял группу из трех человек от DB&L.
– Можем ли мы выбросить на рынок высокодоходные облигации на миллиард долларов?
Несмотря на молодость Рон был умен и имел доступ к важной информации. Он перешел сразу к делу.
– Нет, не получится, – сказал он. – Майк говорит, что цифры сейчас не в вашу пользу.
– У нас есть имущество, – заметил я. – Недвижимое имущество стоит не менее четырехсот миллионов и дает нам доход в размере сорока миллионов в год. Один удачный фильм, – и мы будем просто купаться в деньгах.
– За последние два года «Милленниум» уже потеряла почти двести миллионов, – ответил Рон. – Не было ни одного удачного фильма. Кроме того, Майк не верит в кинобизнес.
– Думаю, он ошибается.
– Но Майку нравишься ты, и он хочет делать с тобой дела. Если ты вольешь «Милленниум» в «Дженерал Авионикс», он считает, что сможет продать для тебя на целых пять миллиардов высокодоходных акций.
Я внимательно посмотрел на него.
– Это абсолютная чушь, – ответил я. – «Дженерал Авионикс» не нуждается в деньгах, и я не собираюсь висеть на крючке из-за этой кинокомпании.
Рон отнесся к моим словам спокойно.
– Это всего лишь возможный выход, – заметил он. – Майку хотелось помочь.
Я поднялся и протянул ему руку.
– Поблагодари его, – сказал я. – Но это не та помощь, которая мне нужна.
Мы вежливо простились, и они ушли.
– Сукины дети! – выругался Хэндли.
– Это ничего не значит, – откликнулся я. – Для Майка это всего лишь бизнес.
Шерман Сиддели повернулся ко мне.
– Я говорил с Макманусом, и он дал понять, что «Американский банк» тоже не поможет нам.
Я расхохотался.
– Ну где вы видели банк, который дал бы вам денег, когда они нужны до зарезу?!
– Вы совершенно правы, – откликнулся Макманус. – Но «Американский банк» уже безвозвратно потерял сорок миллионов долларов, вложив их в фильмы, которые провалились.
– Да ладно тебе, Мак, – вмешался я. – «Американский банк» за многие годы потерял сотни миллионов в кинобизнесе. Сорок миллионов – просто капля в море. Кроме того, единственная причина, по которой вы дали ссуду «Милленниум», заключается в том, что вы надеялись, что Шепард переведет счета своих нефтяных компаний к вам.
Макманус усмехнулся.
– Умник, – сказал он.
– Почему бы тебе из спортивного интереса не заключить вместе со мной сделку со «Стар Айленд», которая, возможно, не принесет дохода? Пять миллионов, разве это много?
– А что я получу от тебя за это?
– Финансирование новых аспектов деятельности «Дженерал Авионикс».
– Ты это серьезно?
– Я всегда держу свое слово, – ответил я. – И, кроме этого, я гарантирую тебе первый доход с картины, если она будет иметь успех.
Макманус повернулся к Сиддели.
– Как ты думаешь? Сиддели согласно кивнул.
– Пичтри знает свое дело. Я поставлю на него свои деньги. Если бы у Шепарда был такой директор студии, как этот гомик, он бы не вылетел в трубу.
– Я свяжусь со своим банком, – сказал мне Макманус. – Думаю, что мы договоримся.
– Спасибо, – ответил я. – Нам это поможет. Сиддели повернулся ко мне.
– Джарвис знал, что делал. Он поручил проверить Пичтри вдоль и поперек.
– Плохо только, что он не додумался так же тщательно проверить свою машину, – заметил я.
– Просто он погнался не за той девушкой, – возразил Сиддели. – У нее дружок – гангстер из Лас-Вегаса.
Он посмотрел на меня.
– А я не знал, что вы были знакомы с миссис Джарвис.
– Много лет назад она была замужем за моим двоюродным братом.
– Я пытался переговорить с ней, – продолжал Сиддели, – но она не захотела даже встретиться со мной.
– Я к этому не имею ни малейшего отношения. Я с ней даже не разговаривал, пока она сама не обратилась ко мне по поводу этого дела.
– Это был просто счастливый случай, – отметил Сиддели.
– Да, пожалуй.
Сиддели опять внимательно посмотрел на меня.
– Джарвис предлагал мне пост вице-президента и главного юрисконсульта в «Милленниум».
Я посмотрел ему прямо в глаза.
– Ну что ж, если вы все еще хотите получить этот пост, считайте, что он ваш.
Он заколебался, потом протянул мне руку.
– Мы сработаемся, – ответил он. Я улыбнулся.
– Я в этом не сомневаюсь.
Наконец совещание закончилось, и я вернулся к себе в офис. Я прошел к маленькому бару в углу кабинета и налил себе виски со льдом.
Ким наблюдала за мной.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила она.
– Я устал.
Я выпил половину бокала одним глотком.
– Дозвонись до дяди Рокко, – попросил я.
– Зачем он тебе понадобился? Я взглянул на нее.
– Он обещал мне пятьсот миллионов долларов, а я пока не получил ни цента.
Глава 6
Когда я вернулся после ленча, у меня в офисе сидел какой-то человек. Улыбаясь мне, он поднялся со стула.
– Мистер Стивенс, – сказал он.
Потом протянул свою визитную карточку. Я быстро пробежал ее глазами. Такие карточки делают в Европе, они больше по размеру, чем американские.
Леонардо Да Винчи
Директор по финансовым операциям
Супер-Сэттел Евроскай
Радиовещательная корпорация
Канал 21
Лихтенштейн
Я удивился.
– Примите мои извинения, мистер Стивенс, – сказал незнакомец. – Мне не хотелось, чтобы мой визит выглядел как вторжение, но мистер Ди Стефано уверил вашего секретаря, что это вполне удобно.
Я молча подошел к своему столу и позвонил дяде Рокко.
– Поздравляю, – проговорил он, – я слышал, что ты заключил сделку.
– У тебя что, свои шпионы в моем офисе? – вскипел я. – Сперва ты узнаешь, что я заключил сделку, потом присылаешь своего эмиссара ко мне в контору, даже не предупредив меня об этом. Я думал, мы договорились, что я буду вести дела на студии самостоятельно.
– Но мы же одна семья. Какие же могут быть секреты друг от друга в семье? И потом, это не имеет никакого отношения к твоей самостоятельности. Леонардо всего лишь уладит наши финансовые отношения.
– Хорошо, – согласился я, – каким образом?
– Успокойся, – ответил дядя Рокко, – и положись на Леонардо.
Раздались гудки отбоя, и я положил трубку на место.
Да Винчи был высокого роста, примерно метр девяносто, с широкими, как у атлета, плечами, голубыми глазами, черными волосами и аккуратно подстриженной бородкой. На нем был черный шелковый костюм, сшитый по итальянской моде, белая рубашка и черный галстук. Он протянул мне руку.
– Как художник я из себя ничего не представляю, – сказал он смеясь, – это, если вы имеете в виду мою фамилию.
Я рассмеялся вместе с ним.
– Тогда откуда же взялась такая фамилия? – спросил я.
– Я подумал, что иметь такую фамилию гораздо интереснее, чем быть просто Леонардом Дэвидсоном, – объяснил мой гость. – Что-то в этой фамилии всегда производит впечатление на людей.
– Ну, на меня-то она точно произвела впечатление. Из внутреннего кармана пиджака он достал конверт и передал его мне. Я вскрыл его и быстро просмотрел цифры, написанные на листке бумаги. Здесь были записаны все суммы, которые я предоставил Шепарду, и все новые обязательства, данные «Милленниум». Все вместе составило пятьсот девяносто пять миллионов. Он посмотрел на меня.
– Ну как, все верно? Я кивнул.
– Да. Не понимаю только, как это вы успели так быстро все раскопать.
– В этом мы специалисты, – отозвался Леонардо. – Теперь, когда вы проверили сумму и признали ее верной, давайте займемся взаимными расчетами.
– Хорошо, – согласился я. – Тогда я позову Джима Хэндли, моего вице-президента, пусть присоединяется. Он поможет нам перевести деньги на нужные счета.
– Отлично.
– Между прочим, вы будете выписывать чеки на американские банки или на иностранные?
– Выписывать чеки – несовременно. Мы переведем деньги прямо на ваши банковские счета.
Хэндли вошел в офис как раз в тот момент, когда Да Винчи поставил на мой стол свой толстый неуклюжий дипломат и открыл его. Внутри оказался компьютер. Он поднял откидной экран и подсоединил его к десятидюймовому диску спутниковой связи. Вся эта система питалась от четырех шестивольтовых батарей. Он нажал кнопку включения – и экран засветился. Сперва экран был пуст, пока он не набрал код, после этого на экране загорелись голубые буквы: ЕВРОСКАЙ КАНАЛ 21. Леонардо повернулся ко мне.
– Теперь мы готовы.
Я представил их друг другу. Хэндли не совсем понимал, что происходит, но он был достаточно умен, чтобы не задавать вопросов. Я быстро объяснил ему ситуацию.
Он повернулся к Да Винчи.
– Похоже, это не совсем законно. Да Винчи покачал головой.
– Вовсе нет, если вы заранее известите свой банк, что будете делать некоторые вклады таким образом. В конце концов, ведь банки между собой постоянно переводят и вкладывают деньги таким образом.
– А какое отношение имеет мистер Ди Стефано к «Евроскай»? И зачем «Евроскай» понадобилась «Милленниум»? – спросил я.
– Насколько я знаю, – ответил Да Винчи, – мистер Ди Стефано является одним из инвесторов «Евроскай». А «Евроскай» – это новая компания, созданная на основе международного телевидения в Европе. Она уже запустила четыре спутника связи над Западной и Восточной Европой и теперь напрямую конкурирует с британскими государственными компаниями и компанией Мердока за вещание на континентальную Европу. А «Милленниум» – одна из последних крупных компаний, которая владеет более чем полутора тысячами художественных фильмов, другими киноматериалами, которые можно демонстрировать.
– Это «чистые» деньги? – поинтересовался Хэндли.
– Да. Деньги поступят из лондонского банка Ллойда и из «Швейцарского кредитного банка» в Женеве. – Он замялся. – Чтобы перевести деньги прямо на ваши счета, мне необходимо знать номера ваших счетов в каждом банке.
Мы с Джимом переглянулись.
– Ладно, дай ему номера, – сказал я. Джим все еще нервничал.
– Если мы назовем вам номера счетов, не окажется ли для вас возможным снимать деньги с этих счетов без нашего на то согласия?
Да Винчи улыбнулся.
– Нет, это будет невозможно, если вы уведомите свой банк, что такие операции возможны только для внесения денег на ваш счет.
– Хорошо, – сказал я, – давайте начнем.
Вся операция с переводом денег заняла около пятнадцати минут.
– Ну вот вы и получили свои деньги, – сказал наш гость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33