А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

— мягко спросил его Попов. — Расскажите, пожалуйста, поподробнее о них.
— Ох, эти проститутки! Беранэт ку… м, — заругался он в сердцах по-армянски. — Я бы их на куски разорвал.
В отчаянии Погос Ашотович заскрежетал зубами.
— Не волнуйтесь, я вас очень прошу, — забеспокоился капитан. — С вами опять плохо станет. Спокойно расскажите вначале о девушках, а потом о ребятах: во что были одеты, как выглядели. Кстати, Погос Ашотович, вы не помните случайно, как разговаривал узкоглазый — с акцентом или без?
— Вы знаете, он говорил, как ни странно, на чистом русском языке без малейшего акцента. Хотя я вначале подумал, что он узбек.
— А вы не заметили случайно у второго парня родинку над правой бровью?
— Родинку? — на несколько мгновений призадумался директор мясокомбината. — Нет, к сожалению, не заметил. У него шрам на левой щеке. Знаете, такой серповидный, и глаза странные такие: зеленые, болотные какие-то, выпуклые, как у крокодила. Они у него, как два больших стеклянных шара, безжалостные и тупые: он мне сразу не понравился.
— А зачем вы их посадили в свою машину?
— Они сами внаглую сели. Все так неожиданно произошло. Я даже подумать не успел. Здоровый, упитанный такой битюг, на мастера спорта чем-то смахивает, у него нос какой-то поломанный. В приличный костюм, гад, вырядился. Белая рубашка импортная, такая элегантная, галстук…
— Так вы вначале ребят посадили? — пытался уточнить Попов.
Арутюнов понурился. Помолчал немного, то ли набираясь сил перед новой тирадой, то ли смутившись.
— Если честно, позарился я на девок этих, на шалав, они, видимо, сестры были, даже одеты были одинаково, в светлые платья в горошек.
— Они вместе с ребятами были?
— Нет, в том-то и дело, что эти подонки подвалили позже, я их не успел заметить. Ох, — тяжело простонал Арутюнов, хватаясь за голову. — Опять затрещала.
— Простите, я уже заканчиваю. Отдохните немного. Только последний вопрос: в каком месте на шоссе они остановили вас?
— Честно говоря, не помню точно. Помню, что за несколько километров от города.
— Далеко от лесопосадки?
— Где-то с километр.
— Товарищ прокурор, — укоризненно-иронично обратился к Попову бесшумно подошедший к ним зав. отделением, — вы можете так замучить нашего больного. Хорошего понемножку. — Он подошел к Арутюнову, взял его за запястье, пощупал пульс и стал отсчитывать его вялые толчки, внимательно поглядывая на часы с секундной стрелкой. Затем перевел взгляд на лицо Арутюнова и, заметив легкую испарину на его лбу, решительно произнес: — Все ясно, товарищ капитан! На сегодня хватит! У больного повышенное давление и неровный пульс, ему крайне опасно волноваться! Приходите не раньше, чем через неделю.
— У меня, кстати, почти все. Я вас очень прошу, извините меня, если что не так. У меня к больному только один вопрос.
— Никаких вопросов! — сорвался на крик врач. — Все! Уходите!
— Ухожу, ухожу, ухожу, — улыбаясь, проговорил капитан, ретируясь к дверям. — Выздоравливайте, Погос Ашотович, а насчет автомашины не переживайте. Мы ее обязательно найдем.
— Ой, пожалуйста, найдите, хороший магар будет вам, клянусь детьми.
Выйдя из горбольницы, неугомонный капитан сразу же поехал на мясокомбинат. Там он в первую очередь зашел в отдел кадров и попросил у начальника личное дело на Арутюнова.
Попов долго и внимательно изучал досье директора, потом что-то записал в свой блокнот.
Личное дело Арутюнова поразило капитана. У Погоса Ашотовича, по всей вероятности, практически не было никакого образования, если не считать аттестата зрелости об окончании средней школы, подлинность которого явно вызывала сомнения. В его автобиографии была уйма грубейших ошибок, хотя в аттестате по русскому языку у Арутюнова стояла пятерка!
— Купил, наверное, шельма, — невольно возникла мысль у Попова, — придется основательно проверить.
Выйдя из отдела кадров, капитан направился в цеха и склады мясокомбината. Капитан был одет в штатский костюм и потому решил представиться журналистом. Он начал расспрашивать людей о работе, о жизни, как бы невзначай пытаясь узнать подробности об их директоре.
Но народец на мясокомбинате оказался на редкость спетый и спитый — лишнего словца о своем боссе ни гу-гу. О нем говорили, как о покойнике — или ничего, или только хорошее. И как ни пытался хитрый капитан выудить что-либо у рабочих мясокомбината об Арутюнове, все было тщетно.
Невольно напрашивался вывод: хозяин давал своим работникам возможность жить, то есть потихоньку приворовывать, а те в знак благодарности не хотели порочить своего благодетеля. Ничего не сделаешь: круговая порука, — подытожил свой опрос Попов.
Направившись к выходу, он невольно обратил внимание на оживление в отделе сбыта. Юркие пронырливые людишки, по всей видимости, снабженцы или мелкие дельцы, с туго набитыми портфелями и свертками, суетливо зыркая бегающими глазенками, влетали в контору и выходили оттуда уже налегке, пряча в руках какие-то записки.
«Интересно, что бы это могло значить, — заинтересованно подумал Попов. — Впрочем, какое мне дело до этого? Ведь это прерогатива ОБХСС».
Но профессиональное любопытство тем не менее не давало покоя.
За воротами мясокомбината он увидел небольшую группу все тех же шустряков возле неприметного магазинчика, из которого через окошко выдавали по запискам отличную первоклассную колбасу «сервилат» — «одесскую», «московскую» и другие престижные сорта. Здесь тоже господствовал принцип. «Ты — мне, я — тебе».
Высокопоставленные чиновники и власть предержащие звонили дирекции мясокомбината и договаривались о сделке; а исполнители, эти бойкие, вездесущие снабженцы, везли и несли своим патронам дефицитные колбасные изделия по ценам ниже магазинных, безо всяких наценок.
— А я думаю, — проворчал про себя Попов и укоризненно, словно дед, покачал головой, — почему это в магазинах хоть шаром покати, разве что вареную колбасу да «кошачью радость» выкидывают, на которую тут же налетают покупатели — в основном старики пенсионеры да алкаши с синюшными мордами.
С одной стороны, вроде бы все по закону, а с другой стороны, везде одни нарушения. Легализованная реализация по блату своим людям и родственникам дефицитных продуктов. Лихо!
Глава двенадцатая
Сегодня Осинин проснулся поздно. Он это понял по тому, что рядом не было такого желанного и приятного тепла, которым согревала его в холодные ночи его суженая. Она ушла на работу, а Виктор не знал, чем заняться. Было начало зимы, которая оказалась на редкость суровой, если не жестокой для южных краев. Морозов очень сильных не было, но погода стояла настолько промозглая, сырая и ветреная, что, казалось, хуже погоды нигде нет.
А на севере, вдруг с какой-то ностальгией подумал Виктор, зимы такие прекрасные, такие звонкие, если, конечно, хорошо экипирован или «прикоцан», иначе так дуборно будет, что не захочешь никакой северной романтики. Одно спасение — чифир да водяра, а где напасешься водки да чая? Но зэки — народец находчивый, могли гнать брагу из всего, что под рукой — из сахара, джема, даже из карамельных конфет.
Деревья на севере, припорошенные бархатным снегом, кажутся просто сказочными, словно отлиты из серебра.
Холодно дома было еще и потому, что днем не подавали газ; его включали лишь после восьми вечера, да и то в небольшом количестве.
Прошло уже более месяца, как Осинин перестал вкалывать на КСИ. И поступил, по мнению всех домочадцев, вполне благоразумно. Опасно, очень опасно, в особенности для него, в прошлом рецидивиста, работать снабженцем и быть материально ответственным, а числиться мелкой сошкой. Ведь случись какая недостача песка или цемента, с такого, как он, не то что три шкуры сдерут, наизнанку вывернут, да и срок на полную катушку вмажут, а этого Осинину ужасно не хотелось. Было бы за что! Сидеть за мелочь он считал за падло. И поэтому, пораскинув мозгами и посоветовавшись на семейном совете с Тоней и ее матерью, решил сменить свою работу на более надежную.
Почему бы ему не устроиться, например, начальником снабжения? Для этого у него есть все данные, да и жизненного опыта хоть отбавляй. Ведь главное в этой работе — быть психологом и уметь ладить с людьми.
Наскоро позавтракав, он оделся поприличнее (влез в новый черный креповый костюм, натянул на себя белую рубашку и завязал галстук) и отправился в строительный трест к своему протеже, Маису Суреновичу Данилянцу, который пообещал Тониной сестре устроить Виктора начальником снабжения.
В приподнятом настроении он вышел на улицу.
Осинин представлял себе замдиректора треста солидным упитанным человеком внушительных габаритов.
Каково же было его удивление, когда он увидел перед собой в кресле за большим двухтумбовым столом сухонького, тщедушного старичка, на верхней узкой губе которого торчала колкая щетина волос, словно кусочек зубной щетки, и глаза были тоже колкими, словно из них выглядывали острия иголок.
Но когда Виктор представился и объяснил суть своего визита, Маис Суренович потеплел, иголки мгновенно растворились в приветливом дружеском взгляде, который излучал добродушие и соучастие.
Данилянц тут же набрал номер телефона какого-то директора завода, поговорил с ним о том о сем, а затем стал «сватать» Осинина на вакантное место начальника ОМТС.
— Вот тебе записка, — сказал он покровительственно, — найдешь завод сантехзаготовок и отдашь ее лично директору Леонтию Максимовичу Кравцову. Скажешь, от меня. Там как раз требуется начальник снабжения и сбыта на правах замдиректора.
Заметив в глазах Виктора сомнение и тревогу, успокоил:
— Что, не ожидал? Все будет зависеть от тебя.
— А почему на правах замдиректора?
— Ну, видишь ли, завод небольшой, штатная единица не предусмотрена, а директор все еще колеблется. Может быть, в будущем он добьется в тресте единицы замдиректора, а потом у него были сложности с прежним начальником снабжения, который хотел стать замом, а потом поставить директора на колени. За то, что его не повысили, он демонстративно пошел работать инженером по комплектации.
А вообще работать в снабжении можно, надо только уметь шевелить мозгами. Я, например, когда находился в командировке летом, половину из нее провел на Черном море с бабами, — вдруг разоткровенничался замдиректора и весело засмеялся, вспомнив, видимо, веселые деньки.
— Что-то я не совсем догоняю, что тут чего почем.
— Что-что? — переспросил удивленно Маис Суренович.
— Не совсем улавливаю ситуацию.
— А-а, — произнес Данилянц, — теперь понятно, разговор у тебя какой-то странный, ты что, по-блатному любишь говорить? — рассмеялся замдиректора треста.
— Да нет, я просто люблю народные выражения.
— Ну-ну, — многозначительно закивал головой Маис Суренович. — В общем, придешь на завод, осмотрись не спеша и начинай вникать. Все будет зависеть от тебя. Правда, соперник у тебя будет норовистый, опытный, снабженческий волк. Здорово разбирается в производстве. Смотри, будь с ним поосторожнее, но я думаю, ты справишься. Ну, ни пуха!
Осинин поблагодарил и тепло распрощался с Данилянцем и в знак признательности презентовал ему прихваченную специально на случай благополучного исхода бутылку «Пшеничной».
На заводе его встретили очень настороженно и холодно, чуть ли не в штыки. В каждом взгляде, скупом слове сотрудников, процеженном сквозь зубы, чувствовалась напряженность и враждебность. Но Виктор старался не реагировать на это, он считал, что это обычное психологическое восприятие новичка.
Директор завода, высокий, изможденный человек с нездоровыми, набрякшими мешками под глазами, остался не совсем доволен документами Осинина (старый номенклатурный зубр сразу смекнул, что хоть и была у Осинина обманчивая интеллигентная и чуть ли не респектабельная внешность, но перед ним стоял человек с поломанной, изуродованной судьбой и, безусловно, с криминальными задатками), но, будучи по характеру человеком крутым, решил все же рискнуть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42