А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Более того, это ревнивый, с собственническими замашками тип, который пытается разнюхать твои секреты и пристает со всякими дурацкими обвинениями.
- Вы продолжали работать после того, как вышли замуж?
- Да.
- С вашим мужем?
- Нет. У меня ведь была постоянная работа. Я не стала ее бросать.
- Не можете ли вы рассказать нам подробнее о том, как он использовал вас в качестве подопытного кролика?
- Ну, когда он рассказывал мне о гипнозе, он спросил, не хочу ли я, чтобы он попробовал меня загипнотизировать. Он смотрел прямо на меня, и я испытывала восхитительное чувство полной покорности. Я чувствовала, что готова на все ради него. Я хотела показать, насколько ему доверяю, и ответила, что очень хочу.
- И что потом?
- Я не помню, - сказала она.
- То есть как?
- Это как раз одна из тех штучек, которые может сделать гипнотизер. Он может вас загипнотизировать и приказать после пробуждения забыть все, что вы делали под влиянием гипноза. Я видела, как Алан десятки раз так делал с разными людьми. Он может заставить их делать самые дурацкие вещи и говорить полную ерунду, а затем прикажет им проснуться и забыть все, что они делали, и забыть даже о том, что их вообще гипнотизировали.
- Что-то подобное было и с вами?
Она кивнула:
- Я посмотрела на него и сказала: "Ну, давай, Алан, гипнотизируй меня...", а он вдруг заявил, что уже загипнотизировал меня, и я подумала, что это просто шутка, пока не взглянула случайно на свои часы и не осознала, что или кто-то перевел мои часы на сорок пять минут вперед, или уже прошло сорок пять минут, о которых я ничего не могу вспомнить.
- И что потом? - спросил Мейсон.
- Потом он как-то по-особенному на меня взглянул, и минут через пять мне в голову пришла абсолютно бредовая идея - мне захотелось... ну, кое-что сделать.
- Что? - спросил Мейсон.
Не ответив на вопрос, она покачала головой:
- Это было полным сумасшествием, и тем не менее я это сделала, и... ну, теперь-то я знаю, что произошло.
- Что?
- Это было постгипнотическое внушение, - сказала она. - Гипнотизер может сделать так. Он подчиняет тебя своему влиянию и может не только заставить тебя что-то сделать, но может еще приказать сделать что-нибудь в постгипнотическое трансе, то есть он приказывает тебе проснуться и забыть о том, что тебя загипнотизировали, а потом, через пять или десять минут после пробуждения, ты совершишь какой-нибудь идиотский поступок. Именно так оно со мной и было.
- Продолжайте, - сказал Мейсон.
- Через некоторое время мы поженились.
- Гипнотическое воздействие продолжалось?
- Он использовал гипноз, мистер Мейсон, гораздо чаще, чем я это осознавала.
- Что вы имеете в виду?
- Мне случалось иногда замечать, что я делаю что-то под влиянием постгипнотического внушения. И кое-что было такого рода, что мне не хотелось бы вдаваться в подробности.
Мейсон, внимательно глядя на нее, сказал:
- Мы будем очень вам благодарны за сотрудничество с нами, миссис Блевинс. Мы охотно возместим за причиненное вам беспокойство, которое...
- Да, мистер Дрейк говорил мне об этом, но есть вещи, которые не купишь за деньги.
- Не могли бы вы намекнуть попрозрачнее? - спросил Мейсон.
Она замешкалась.
Мейсон улыбнулся и сказал:
- Вы ведь уже были замужем и...
- Ну ладно, - выпалила она. - Я была дурой. Я позволяла Алану гипнотизировать меня. Если у меня болела голова, он погружал меня в сон на минуту или две, а когда я просыпалась, головная боль исчезала и я чувствовала себя просто великолепно, полностью отдохнувшей. Иногда, если, понервничав, я не могла заснуть, он устраивал короткий сеанс гипнотического лечения с постгипнотическим внушением. После этого я становилась такой сонной, что даже голову не могла удержать и... в общем, вот так все и происходило. А затем, как я вам уже сказала, прошло время, чары рассеялись, и... ну, я продолжала работать и... я не знаю, как вам об этом рассказать.
- Появился другой мужчина? - спросил Мейсон.
- Алан считал, что появился.
- А на самом деле?
- Алан считал, что появился, - повторила она без всякого выражения.
- Продолжайте, - сказал Мейсон, - что произошло дальше?
- Ну, однажды ночью, когда Алан работал, у меня неожиданно возникло сумасшедшее желание написать все о моей личной жизни, то, о чем я никогда и никому не стала бы рассказывать. Мне вдруг захотелось все это записать и спрятать написанное на дно ящика, под кипой фотографий... Я просто не могла удержаться от этого. Я много чего написала о моей личной жизни и о том, что у меня было, и спрятала все это под фотографии в ящик.
- И что потом? - настаивал Мейсон.
- На следующее утре я вдруг сообразила, какую сделала глупость, и решила достать эти бумаги и сжечь. Я поспешила к ящику и... в общем, вы уже догадались - там ничего не было.
- Вы думаете, что сделали это в результате постгипнотического внушения?
- Верно. Я даже не знала, что он меня загипнотизировал. Я до сих пор не знаю, когда он успел меня загипнотизировать, но постгипнотическое внушение осталось. Таким образом, мне стало известно, что у него есть эти бумаги, и все, что там было написано, он мог бы использовать как свидетельство против меня.
- В случае развода?
Она вспыхнула:
- Да.
- И что вы предприняли?
- Черт возьми, я просто чуть с ума не сошла от ярости, я думала, что убью его, но к тому времени я была уже ученая. Есть такие игры, в которые можно играть вдвоем. Я и виду не подала, что знаю о пропаже этик листков. Я подождала пару дней, а потом принялась обыскивать весь дом. Я отпросилась на день с работы и, можете мне поверить, перетряхнула весь дом сверху донизу. В конце концов я нашла их.
- Где?
Она засмеялась:
- Он был хитер. Он оторвал угол коврового покрытия на полу, засунул под него бумаги и приделал все обратно.
- И что вы сделали с этими листками?
- Уничтожила, а сразу после этого ушла из его дома, направилась к юристу и написала заявление о разводе. Обратно я уже не вернулась и постаралась сделать так, чтобы у Алана никогда больше не было возможности уставиться на меня своими серо-стальными глазами.
- Он мог быстро вас загипнотизировать?
- Очевидно, ему было достаточно щелкнуть пальцами, и я уже попадала под его влияние.
- Продолжайте, - сказал Мейсон.
- Ну, Алан считал что я у него в руках. Он думал, я ничего не смогу предпринять, но когда он пошел за своим козырем, там ничего не оказалось и... в общем, я обвинила его в духовном насилии, и поскольку он был заинтересован в том, чтобы на поверхность не всплыло слишком многое, то... ну, в общем, я получила решение суда о разводе.
- И вторично вышли замуж? - спросил Мейсон.
Она слегка покраснела и сказала:
- Еще нет. Решение пока не вступило в законную силу.
- А когда оно вступит?
- На следующей неделе.
- И тогда вы снова собираетесь выйти замуж?
- Да.
- За мужчину, которого вы знали уже какое-то время?
- Да.
- Я полагаю, он-то не гипнотизер? - спросил с улыбкой Мейсон.
- Нет, мистер Мейсон. Можете спорить на любые деньги.
Мейсон раскрыл свой бумажник, достал четыре пятидесятидолларовые банкноты и сказал:
- Здесь двести долларов, миссис Блевинс, - компенсация за потраченное время и причиненное вам беспокойство. Это пригодится вам в качестве приданого.
Она взяла деньги, сложила их, спрятала в свой кошелек и взглянула на Мейсона глазами, полными благодарности.
- Мистер Мейсон, это... Ну, в общем, это так мило с вашей стороны.
- Мы, разумеется, высоко оценили вашу откровенность, - сказал Мейсон, - а теперь скажите нам: не случалось ли, что Алан когда-нибудь гипнотизировал вас и заставлял вспомнить то, чего не было на самом деле?
- О да. Это был един из его любимых трюков. Он гипнотизировал кого-нибудь и плел всякие небылицы о том, что якобы произошло, а потом приказывал человеку проснуться и не думать об этом в течение часа или двух, но сохранить в памяти все, что ему было внушено, словно бы это произошло с ним на самом деле, а потом, через два часа, в результате постгипнотического внушения, начать об этом рассказывать.
- И это у него получалось?
- С некоторыми - да. Конечно, не каждого можно загипнотизировать, мистер Мейсон, и...
- Понимаю. Да, вот еще что: вы не знаете, доводилось ли ему когда-нибудь гипнотизировать Джозефину Кемптон, экономку мистера Эддикса?
- Я думаю, доводилось. Я помню, он как-то раз упомянул о том, что с ее помощью продемонстрировал что-то мистеру Эддиксу.
- Известно ли вам еще что-нибудь, что могло бы нам помочь? - спросил Мейсон.
- Нет.
- Ну что ж, огромное спасибо. Я думаю, нет больше никакой надобности вас задерживать, миссис Блевинс, но возможно, потом у нас возникнет необходимость побеседовать с вами.
- В любое время, - сказала она, - в любое время после четырех часов. Вы мне позвоните, и я приду когда вам угодно. У мистера Дрейка есть мой номер.
- Благодарю вас, - сказал Мейсон.
Она встала со стула и направилась к двери, потом неожиданно сделала крюк, подошла к Мейсону и взяла его за руку.
- Вы просто прелесть, - сказала она. - Да, вот еще что, может, это вам пригодится. Его настоящая фамилия не Эддикс. Мне точно известно - Алан его как-то раз загипнотизировал и узнал, что его на самом деле зовут Барнуэлл. Если вам еще что-нибудь будет нужно, вы только дайте мне знать.
И, глядя на Мейсона благодарными глазами, она широко улыбнулась, затем открыла дверь и так стремительно повернула, выходя в коридор, что ее юбка взметнулась вверх с озорным хлопком.
- Ну что, был хоть какой-то прок от нее? - спросил Дрейк.
Мейсон усмехнулся и сказал:
- Пол, за последние несколько минут я действительно узнал массу полезного. Отдай приказ - пусть твои ребята начинают работать в Неваде, а сам иди домой, погрейся хорошенько в горячей ванне, залезай в кровать и отсыпайся.
- Ты серьезно? - спросил в изумлении Дрейк.
- Серьезнее не бывает, - сказал Мейсон и быстро вышел из офиса Дрейка.
Пройдя по коридору, Мейсон открыл дверь своего личного кабинета.
Делла Стрит, стоявшая у его стола и перебиравшая какие-то бумаги, взглянула на адвоката.
Мейсон подскочил к ней двумя огромными прыжками, обхватил ее, оторвал от пола, потом развернул и прижал к себе.
- Малышка, - сказал он, - мы напали на золотую жилу.
Она посмотрела на него с легкой печалью:
- Только на счет которой, я полагаю, и можно отнести это неожиданное проявление восторга.
- Это не восторг, - сказал Мейсон, прижимая ее к себе, - это страсть.
- Ну что ж, - сказала она, - значит, это чрезвычайно важная информация.
- До газет дозвонилась? - спросил Мейсон.
- Да. Репортеры уже едут сюда. Я сказала, что это не терпит отсрочки, и они мчатся на всех парах.
- Молодец, - сказал Мейсон и пристально посмотрел ей в глаза.
Она положила руки ему на плечи, и ее лицо запрокинулось. Мейсон нежно склонился над ней.
Их губы слились в долгом поцелуе, потом она неожиданно оттолкнула его, вытащила из косметички бумажный носовой платок и вытерла с его губ помаду.
- Шеф, - воскликнула она, - ты что, забыл, что целая свора наблюдательных, глазастых газетчиков может ворваться сюда в любую минуту?
Мейсон улыбнулся, потрепал ее по плечу и сказал:
- Хорошо, Делла. Мы им выдадим такое, что хорошенько встряхнет мистера Сиднея Хардвика и поставит его на место.
- Отлично. Надеюсь, так оно и будет. Как мой рот? Помада смазалась? А, ты все равно ничего не замечаешь!
- Я все замечаю ничуть не хуже любого глазастого газетчика, - сказал Мейсон.
Она рассмеялась, подошла к зеркалу, чуть тронула губы помадой и сказала:
- Кто-то стоит у двери в приемную.
- Я буду разговаривать с репортерами там, - сказал Мейсон.
Он вышел следом за ней в приемную и поприветствовал двух прибывших одновременно газетчиков. Пока он угощал их сигаретами, подошел третий, а потом и четвертый.
- Ну и что за грандиозные новости вы собираетесь нам сообщить? спросил один из репортеров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35