А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Однако наш герой не унывает и не обращает внимания на весь этот цинизм. Конечно, пересказывать сюжет в кратце - неблагодарное занятие. Я в восторге от книги.
_______________________________
1) энтузиазм (нем.)
Я уже даже представляю, какими будут мои иллюстрации. В них будут замечательным образом сочетаться статическая строгость и схематичность, характерная для иллюстраций в учебниках иностранного языка (плохо сидящая одежда, невыразительные, неуклюжие персонажи) плюс пугающая темнота, беспроглядная темень пессимизма и отчаяния. Если мне удастся настроиться на нужный лад, то я постараюсь воплотить свой замысел на бумаге. Нужно будет уложиться до сентября. А для того, чтобы я настроился на нужный лад, что-то обязательно должно произойти. Саусас же, похоже, топчется на месте со своим расследование.
Посетил выставку Руо 1). Большое утешение смотреть на чужие картины.
_______________________________
1) Жорж Руо (1871-1958) - французский живописец и график.
Около полуночи, когда Теодор сидел в гостиной, зазвонил телефон. Внезапно у него появилось предчувствие, что если он снимет трубку, то в ней опять воцарится молчание, и он стал лихорадочно припоминать, что собирался высказать неведомому молчуну. Эти мысли тревожным вихрем пронеслись у него в голове. Он протянул руку к телефону, чувствуя, как потеет ладонь, и решительным движением снял трубку.
- Слушаю!
В трубке послышались приглушенные голоса, а затем:
- Алло. Дон Теодоро, это вы?
Теодор вздохнул с облегчением.
- Si, Артуро.
- Дон Теодоро, извините за столь поздний звонок, но Рамон очень хочет увидеть свою птичку, - с отчаянием в голосе проговорил Артуро.
- Он хочет, чтобы я её привез?
- Нет, он сам приедет. Или сегодня уже слишком поздно?
- Ну что ты, совсем нет.
- Тогда мы будем у вас через несколько минут. Ладно, дон Теодоро?
- Seguro que si! 1)
_______________________________
1) Ну конечно же! (исп.)
Артуро положил трубку.
Теодор включил второй торшер в гостиной, а затем поднялся на второй этаж, увидел, что в комнате у Иносенсы свет уже не горит, и тихонько постучал к ней.
- Si! - испуганно откликнулась Иносенса, как если бы она только что очнулась ото сна.
- Иносенса, это я. Мне нужно забрать птицу Рамона. Извини за беспокойство.
- Si, сеньор. - Он услышал легкий шорох, а затем Иносенса открыла дверь - она была босиком, в халате накинутом поверх ночной рубашки повернулась и сняла птичью клетку с крюка.
- Он позвонил. Рамон заедет ненадолго, но ты не беспокойся.
Иносенса улыбнулась. Ее блестящие черные волосы были распущены, и локоны очень красиво спускались на плечи.
- Если вам будет что-то нужно, сеньор, то вы только скажите. Я с радостью спущусь.
- Нет-нет, не думаю, что до этого дойдет. Спасибо, Иносенса. - Он понес клетку вниз по лестнице. Притчка сидела очень тихо, и Теодор подумал о том, что, возможно, она спит, или же уже проснулась и замерла в тревожном ожидании, не зная, что может случиться в следующий момент.
Поверх рубашки и свитера Теодор надел ещё и пиджак. В доме было довольно прохладно. В ящике рядом с камином лежали щепки и поленья для растопки, и Теодор сунул между железными прутьями обрывок газеты, положил сверху щепок и чиркнул спичкой. Он подумал о том, что Рамону будет приятно, если в камине будет гореть огонь. Дождавшись, пока огонь хорошо разгорится, он подложил в него ещё несколько поленьев. А затем снял покрывало с птичье клетки. Птичка тупо взглянула на него, чуть склонив головку набок, а затем привычно перескочила поближе к дверце клетки, словно вынашивая план новой атаки.
Леонидас неслышно спрыгнул с кресла и направился к клетке крадущейся поступью льва, уверенного в своей победе над жертвой.
- Нет, Лео, тебе здесь делать нечего, - сказал Теодор, подхватывая кота на руки, после чего отнес его в кабинет, включил там настольную лампу и усадил кота на диван. - Сиди здесь и веди себя хорошо.
Теодор услышал, как на улице перед его домом остановилась машина и немедленно вышел во двор, чтобы открыть ворота. Артуро как раз расплачивался с таксистом.
- Я не надолго, дон Теодоро, - сказал Артуро, вежливо поздоровавшись с Теодором. - Я просто хотел убедиться в том, что Рамон благополучно добрался к вам.
Они прошли через дворик и вошли в дом.
Рамон опустился на ковер рядом с птичьей клеткой. На свету Теодор заметил, что у Рамона были крипухшие глаза, как если бы он недавно плакал. С лица Артуро не сходила нервная улыбка, и встретившись взглядом с Теодором, он покачал голово, словно желая сказать, что он сделал все возможное, но все бестолку.
- Думаю, Иносенса все это время хорошо заботилась о твоей птичке, сказал Теодор, обращаясь к Рамону. - Она держит клетку у себя в комнате, потому что там окна выходят на солнечную сторону, да и коту туда не забраться.
Рамон же будто и не слышал его.
Теодор растерянно взглянул на Артуро, затем поманил его к себе, и вместе они отошли в угол комнаты.
- Сегодня что, что-нибудь случилось? - прошептал Теодор.
- Нет, сеньор. Ничего необычного. Все как всегда. Он сходил в церковь...
Рамон склонился к клетке, открывая дверцу. Секунду птичка смотрела на образовавшийся проем, а затем легко выпорхнула из клетки, перелетая с ковра на диван. Рамон радостно улыбнулся и вытер глаза. Он взглянул на Теодора.
- Прости меня, Тео. Прости меня.
- Ну, конечно же, я тебя прощаю! - с готовностью отозвался Теодор, не зная точно, что тот имел в виду. В следующий момент он почувствовал, как Артуро тронул его за руку - это был не то жест поддерки, не то скрытое предостережение.
Рамон стоял на коленях перед ним.
- Прости меня, - устало повторил он, обхватывая голову руками.
Теодор приблизился к нему.
- Перестано, иди лучше, присядь сюда. - Но Рамон не отреагировал ни на это его приглашение, ни на руку, легшую ему на плечо. - Рамон, может быть, тебе чего-нибудь нужно?
- Нет. - Рамон отнял руки от лица и снова поглядел на попугайчика.
- Ты ведь никогда раньше не выпускал его из клетки, не так ли?
- Никогда.
И это было чистейше правдой. На все просьбы Лелии и Теодора дать бедной птичке полетать по квартире, Рамон неизменно отвечал, что он боится, что попугайчик залетит под самый потолок, на люстру, и он не сможет достать его оттуда. Однако Теодор был уверен в том, что Рамону просто неохота гоняться за птицей и загонять её обратно в клетку и, что ещё более важно, ему не хотелось доставить бедному существу такую радость. Рамон со странной жестокостью относился к этому маленькому узнику большой клетки, который не приносил ему никакой радости и ничего не получал взамен. По мнению Теодора, подобное отношение было чем-то сродни садо-мазохизму, и тогда ему казалось, что причина этого феномена кроется в том, что Рамон вольно или невольно отождествляет себя с этом птичкой.
Теперь же Рамон пополз на коленях к дивану, вытянув вперед руку с отогнутым указательным пальцем - это был жест, исполненный любовной патетики. Птичка же легко вспорхнула на спинку дивана - крошечное, изящное существо с небесно-голубым оперением на фоне коричневой диванной обивки. Теодору показалось, что Рамон пытается доказать что-то тем фактом, что птичка пойдет или не пойдет к нему в руки.
- Птичка, птичка! - прошептал Рамон и тихонько зацокал языком, словно желая таким образом подозвать попугайчика к себе. - Pajaro, pajaro!... Pajaro! 1)
_______________________________
1) Птичка! (исп.)
Теодор и Артуро молча наблюдали за этой сценой. Рамон очень медленно полз на коленях. Попугайчик же с большим подозрением наблюдал за этими маневрами и на всякий случай перелетел на другой конец дивана.
- Рамон, он так сразу не пойдет к тебе в руки, если ты никогда раньше не приучал его к этому, - сказал Теодор.
Рамон как-то сразу сник и сел на пятки.
Теодор похлопал его по плечу.
- Ты устал, Рамон. Тебе нужно отдохнуть. Я буду очень рад, если ты сегодня переночуешь у меня. - Тут он взглянул на Артуро, и тот радостно закивал головой.
Рамон уткнулся лицом в сиденье дивана и беззвучно разрыдался.
- Что-то он сегодня совсем плох, - прошептал Артуро. - С ним такое часто бывает - почти каждый вечер - но сегодня он что-то как никогда разошелся. Обычно он каждый вечер просит у меня прощение. Ходит в церковь и там тоже вымаливает прощения. - Артуро озабоченно поглядел на Теодора. - Я предложил ему переехать к нам. Мы бы потеснились, как говорится, в тесноте да не в обиде, но он категорически отказался. Теодоро! - Артуро тронул его за руку и торопливо зашептал: - Только, ради Бога, не говорите ему, что стараетесь ради его же блага. Не говорите, что что-нибудь пойдет ему на пользу. Вы понимаете?
Теодор с готовностью закивал. Он все понимал.
- Он превратно это понимает! - добавил Артуро.
Теодор сделал глубокий вдох. А затем подошел к Рамону, насильно поднял его с пола и усадил на диван. Расстегнул на нем пиджак и рубашку, затем ослабил узел галстука.
- Рамон, сегодня ты будешь ночевать у меня, - благожелательно сказал Теодор. - Вставай, мы идем наверх.
Артуро помогал ему. Рамон не сопротивлялся и шел как будто даже с желанием, но казался совершенно обессилевшим и наверняка растянулся бы на лестнице, если бы двое мужчин не поддерживали его под руки. Подняв глаза, Теодор увидел заглядывающую в лестничный пролет Иносенсу. Она спустилась с третьего этажа в своей привычной одежде, но только её длинные волосы были теперь просто зачесаны назад и стянуты на затылке в хвост.
- Дон Рамон! - радостно воскликнула она и тут же осеклась при виде его безвольной фигуры.
- Он очень устал и ночевать сегодня останется у нас, - сообщил ей Теодор. - Иносенса, ты не могла бы разобрать постель в комнате для гостей? И принеси из моей комнаты пижаму.
- Si, сеньор, - прощебетала она, удаляясь в комнату для гостей.
Теодор подумал было, что Рамону было бы неплохо принять ванну, но впоследствии был вынужден отказаться от этой идеи. Оставив Рамону на попечение Артуро, помогавшего ему переодеться в пижаму, он направился в свою ванную комнату, взял таблетку снотворного и налил в стакан воды из графина, стоявшего на столике у кровати. Затем он вернулся в комнату для гостей, находившуюся рядом с его спальней. Обнаженный до пояса Рамон сидел на краешке кровати, уныло ссутулившись и опустив свои могучие плечи, что придавало ему большое сходство с боксером, отдыхающим в перерыве между раундами. Артуро помагал ему снять ботинки. В конце концов Рамон поднял ногу и самостоятельно стащил с неё носок.
- Вот, Рамон, выпей это, - сказал Теодор, протягивая ему на ладони ярко-оранжевую таблетку. - Так ты быстрее уснешь.
Рамон проглотил таблетку и отхлебнул воды из стакана. Он лежал в белой пижаме на постели, застеленной нежно-голубыми простынями, устремив взгляд в потолок, и на его лице снова появилось сосредоточенное выражение, как если бы он внимательно присматривался к чему-то, что всегда было у него перед глазами.
- Утром он будет чувствовать себя лучше, - сказал Теодор.
- Еще бы! Ведь он проснется в такой красивой комнате! - Артуро с восхищением огляделся по сторонам.
Теодор тоже подумал об этом и даже начал было раздвигать портьеры, чтобы первым впечатлением Рамона, когда он проснется, стал бы радостный свет утреннего солнца, но затем решил не делать этого, опасаясь, что яркий свет может потревожить его сон. Он поправил абажур ночника, стоявшего на столике у кровати, так, чтобы свет лампы не падал Рамону на лицо. Иносенса стояла у стены, не сводя глаз с Рамона. Теодор поманил её, и они вместе вышли в коридор.
- Возможно, Рамон останется у нас на несколько дней, - тихо сказал он. - Будь с ним поприветливей. Он очень расстроен. Мы должны постараться отвлечь его от мрачных мыслей.
- Si, сеньор, - кивнула Иносенса.
- Птица все ещё летает где-то внизу. Если сможешь, то постарайся посадить её обратно в клетку и только после этого выпусти Лео из кабинета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49