А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Огю поднял палец, требуя молчания.
— Поскольку вы отсутствовали на посту, у меня не было другого выбора, как передать расследование Ямаге-сан и Хаяси-сан. Они объяснят вам, что удалось сделать.
Ужасное чувство утраты сжало Сано сердце.
— После необходимых следственных действий мы арестовали борца Райдэна, — поведал Ямага. — Вчера он предстал перед судом за убийство Ниу Юкико и Нориёси. Сегодня на рассвете казнен.
— Нет! — Сано устремил недоверчивый взгляд сначала на Огю, потом на Кацурагаву. Огю не дрогнул, Кацурагава насторожился. — Не может быть! Какие следственные действия? С чего вы взяли, что их убил Райдэн? Что происходит?
Хаяси прочистил горло.
— Райдэн признался.
Сано рассмеялся. Неуместное поведение заставило коллег переглянуться.
— И конечно, добровольно! — крикнул Сано. — Хотел бы я узнать, какие вы из него выбили доказательства! Давайте, расскажите о ваших следственных действиях!
— Вы меня оскорбляете? — Длинное лицо Хаяси вытянулось. Сано и не предполагал, что это возможно.
Хаяси начал вставать, положив руку на меч. Сано последовал его примеру.
— Пожалуйста, пожалуйста. — Судья жестом усадил их на место. — Давайте не будем задираться, как дети.
Он повернулся к Сано:
— Разве не вы сами назвали Райдэна в качестве подозреваемого?
И Сано догадался: Огю по-прежнему защищает Ниу, он лишь переменил тактику. Чего проще? Найти козла отпущения, казнить — и дело с концом. Но Сано говорил не только про борца, он упоминал и актера. Ямага и Хаяси не тронули Кикунодзё, поскольку испугались бросить вызов его именитым патронам. У несчастного Райдэна покровителей не было. На руки Сано пала кровь еще одной жертвы.
— Я никогда не считал Райдэна убийцей, — удрученно промолвил он. Защита не могла воскресить борца, но она способна была восстановить его честное имя. Для этого нельзя позволить Огю закрыть дело.
— Райдэн заявил в тюрьме, что не знает, совершил он убийство или нет, — отчеканил Хаяси. — Безумие, которое подвигло его на убийство, помогло ему преспокойно все забыть.
Версия выглядела правдоподобно. Демон действительно сводил Райдэна с ума. Неужели Сано ошибся и Цунэхико погиб из-за того, что он вовремя не арестовал боксера? Неужели Райдэн преследовал их?
— Боксер — не единственный, кого шантажировал Нориёси, — сказал Сано, преодолевая колебание и чувство вины и от того упрямее настаивая на своем. — Кроме того, у него отсутствовали причины убивать Ниу Юкико.
Ямага хмыкнул:
— Это вы так думаете.
Хаяси бормотанием поддержал товарища.
Сано не хотел обнародовать добытые им факты. Он опасался, что их используют так же, как представленные ранее. Но ему необходима была официальная санкция судьи. Он рассказал о том, что узнал в Хаконэ.
— Я считаю, молодой господин Ниу заслуживает того, чтобы им заняться. В первую очередь надо выяснить, не он ли преследовал меня до самой Тацука и убил моего секретаря, — подытожил Сано.
Благоразумие удержало Сано от прямого обвинения Огю в покрывательстве семьи Ниу. Догадки к делу не пришьешь. Сано приготовился к выговору за преступное непослушание.
Но Огю только вздохнул.
— Девичьи фантазии. И я сомневаюсь, что вы менее Юкико склонны сочинять, если полагаете, что вашего бедного секретаря убил не бандит с большой дороги. Что касается семьи Ниу, то о ней не может быть и речи. С истинным убийцей уже... расправились.
— Но...
— Вопрос закрыт. — Судья кивнул Ямаге и Хаяси. — Можете идти.
Зашелестев шелковыми одеждами, ёрики встали и поклонились. Сано уловил их презрительные взгляды, когда они выходили из комнаты.
— Я хотел бы продолжить расследование, — сказал Сано, хотя и понимал, что неповиновение, да еще при свидетеле, ничего хорошего не даст.
Огю обменялся взглядами с Кацурагавой, прежде чем ответить.
— Боюсь, вы больше никогда никаким расследованием заниматься не будете, Сано-сан. Вы освобождаетесь от должности ёрики города Эдо и всех вытекающих из нее обязанностей и привилегий.
Слова ударили как обух по голове. Сано закачался. Какой позор для него и семьи! Лицо Огю поплыло перед глазами. Звуки отдалились. Из всего сказанного судьей Сано поймал лишь обрывки:
— ...неподчинение... некомпетентность... неверность... несоответствие...
Он почти забыл о расследовании, которое было столь важным минуту назад. Как воспримет его увольнение отец?
— Сано-сан, вы меня слышите?
Сано открыл рот, но не смог выдавить ни звука.
Огю подумал, что он собрался возражать, и быстро добавил:
— Мое решение окончательное и обжалованию не подлежит. Пожалуйста, освободите кабинет и жилье немедленно.
— Да, досточтимый судья, — прошептал Сано.
— И будьте вы так любезны, оставьте прах Хамады Цунэхико моему клерку, официальный представитель доставит его родителям и принесет соболезнования от имени города.
Сано не возмутился: как смеет Огю лишить его права выполнить этот печальный долг?! Он смиренно кивнул. Все не важно.
— Можете идти. — Огю сделал паузу. — Надеюсь, что ваше усердие в будущем принесет вам успех.
Сано, словно во сне, встал.
Кацурагава нарушил молчание:
— Я иду с вами.
Сано в смятении посмотрел на покровителя. Хотелось побыстрее собрать вещи в кабинете и в гостиничном номере. Покинуть Эдо. Придумать, что сказать отцу.
Кацурагава подошел и положил руку на плечо.
— Нам нужно поговорить, Сано-сан.
Кацурагава и Сано направились по тихой улочке, которая разделяла стены резиденций. Некоторое время шли молча. Сано искоса поглядывал на патрона. Короткая толстая шея почти тонет в тяжелых плечах. Полные губы, нос с глубоким вырезом ноздрей. Настороженные, редко мигающие глаза. Солидный, но упругий живот. Уверенные манеры. В точных движениях и неспешной, размеренной походке чувствовалась скрытая мощь. Сано чувствовал себя маленьким, незначительным, хотя и был выше патрона.
— Как ваш поручитель я несу часть ответственности за то, что с вами произошло, — сказал Кацурагава, глядя прямо вперед. — Похоже, торопясь выполнить обязательство перед вашим отцом, я поступил опрометчиво. Мне не следовало хлопотать о должности, которая вам мало подходит. Но в конечном счете виноваты вы сами, разве не так?
Он посмотрел на Сано.
— Вы когда-нибудь пытались действовать в соответствии с требованиями вашего начальника? Вы когда-нибудь пытались компенсировать недостаток квалификации и сообразительности лояльностью и послушанием?
Сано обиделся:
— Какое отношение к случившемуся имеют мои недостатки? Меня уволили не потому, что я работал плохо. Наоборот, я работал чересчур хорошо. Я раскрыл убийство, которое судья Огю хочет замять. — Он всплеснул руками. — Как вы можете ожидать от меня лояльности к человеку, который настолько коррумпирован, что приговорил к смерти невиновного, лишь бы навсегда оставить все в тайне? — Он уже кричал, не заботясь о том, оскорбит его поведение Кацурагаву или нет. Желание защитить себя от собственных и чужих обвинений тянуло за язык. — Вы же не станете отрицать, что здесь дело нечисто?
— Сано-сан. — Кацурагава остановился и обернулся к протеже. На губах играла снисходительная улыбка. — Именно это я и имел в виду, говоря о недостатке у вас сообразительности. Конечно, здесь имеет место укрывательство! Если бы вы соответствовали занимаемой должности, то давно поняли бы, почему это необходимо.
— Что?!
Не обращая внимания на изумленный возглас, Кацурагава продолжил:
— Как по-вашему, что произойдет, если станет известно об убийстве Юкико? А если выяснится, что ее убил кто-то из ближайшего окружения или даже член семьи правителя Ниу? А если сёгун придаст смерти весь клан и конфискует его земли в качестве наказания за преступление? Не знаете? Я вам скажу. Тысячи и тысячи ронинов возьмутся за оружие, чтобы отомстить за своего господина. Союзники Ниу и другие даймё, которым надоело девяностолетнее правление Токугава, поднимут мятеж, им только дай повод. Сложите все это. Что получается? — Он близко наклонился к Сано, и тот различил поры на смуглой коже. — Кровопролитие. Еще пять веков войн. Вам это нужно? Или вас просто заело любопытство? Тогда рассудите. Неужели смерть трех людишек, из которых один был форменным кретином, стоит покоя и мира в стране?
В объяснении Кацурагавы звучала страшная логика. Но в чем-то он был не прав. Прежде всего Сано не верилось, что Огю руководствовался только заботой о государстве.
— Почему же этого мне не объяснил судья Огю?
— Возможно, он полагал, вы сами понимаете. — Кацурагава пошел дальше.
Сано последовал за ним.
— Вы в самом деле считаете так, как рассказали? И судья Огю? Разве нельзя позволить убийце, если он из семьи Ниу, совершить сеппуку? Родные не будут наказаны, даймё не взбунтуются, клан Токугава не пострадает.
Кацурагава медлил с ответом, Сано сказал:
— Пожалуйста, подумайте над моими словами. Если найдете в них смысл, то не используете ли свое влияние, чтобы вновь открыть расследование?
Кацурагава бросил на Сано взгляд, в котором отразились и сожаление по поводу наивности подопечного, и гнев на его вызывающее поведение. Сано понял бесплодность попыток искать помощи у Кацурагавы. Патрон, Огю и прочие официальные лица связаны сложной паутиной обязательств, порвать ее нет никакой надежды.
— Сано-сан, я готов найти вам другую должность. Может, даже лучшую, чем та, которую вы только что потеряли. У меня обширные связи. — Кацурагава шевельнул пальцем, показав, насколько ему легко осчастливить бывшего ёрики. — И еще. Я слышал, отец хочет вас женить. С удовольствием предложу вам свои услуги в качестве посредника и гаранта.
Выгодная служба, завидная невеста. Сано получал шанс повысить социальный статус и в какой-то мере восстановить достоинство. Такая перспектива очень даже сгладила бы досаду отца. К сожалению, предложение Кацурагавы сильно смахивало на подкуп.
— Вы поможете мне при условии, что я прекращу расследование?
Губы Кацурагавы скривились.
— Ну хорошо. Да.
— Я не могу этого сделать.
— Почему?
— Духи Цунэхико и Райдэна против.
Кацурагава застыл на полушаге.
— Вы что, глупец, Сано Исиро? — Он взял Сано за плечи и крепко встряхнул. — Вы не соображаете, что делаете с собой, с отцом? Кроме того, для вас теперь с расследованиями покончено. Вы больше не ёрики. Никто не обязан отвечать на ваши вопросы и выполнять ваши приказы. А попробуете вести следствие в частном порядке — вас арестуют и строго накажут за вмешательство в государственные дела. Все кончено, Сано-сан. Бросьте это!
— Нет.
Вырвавшись из рук Кацурагавы, Сано испытал пьянящее чувство свободы. Отрезвил страх. Влиятельный покровитель был абсолютно необходим для каждого самурая, желавшего подняться по служебной лестнице.
«Что я натворил!» — подумал Сано.
— Значит, вы глупец, — констатировал Кацурагава и потер ладони, словно уничтожая остатки обязательств перед Сано и его семьей.
Он пошел прочь. Не пройдя и десяти шагов, обернулся.
— Знаете, почему мы с судьей Огю решили, что из вас получится хороший ёрики? Потому что положились на вашу неопытность и гипертрофированное чувство долга. Мы были уверены, что вы окажетесь безвредной игрушкой в наших руках. Мы ошиблись. — Кацурагава рассмеялся. — Но только не сейчас. Ваша смехотворная настойчивость равносильна самоубийству.
Сано добрался до дома родителей к вечеру. Спешившись, он помог носильщикам сгрузить у ворот баулы с вещами из гостиницы и расплатился. Носильщики ушли. Сано постоял в сгущающихся сумерках. Настроение было под стать.
Как самурай он всегда знал, что может наступить такое время, когда придется совершить сеппуку, чтобы избежать или загладить бесчестье. Теперь оно пришло. Только ритуальное самоубийство восстановит честь его имени и семьи. Однако Сано вынужден погодить со смертью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44