А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Хотя вы имели неограниченные полномочия, включая… — он посмотрел на лежавшую перед ним бумагу, но Парр прервал его:
— Мне бы не хотелось, чтобы вы сообщали собранию, какие полномочия я получил, господин премьер-министр, — решительно сказал он.
Премьер-министр был изумлен.
— Хорошо, — сказал он. — Но я хочу добавить, что несмотря на предоставленные вам безграничные возможности, вы даже не смогли предотвратить преступление, совершенное в вашем присутствии.
Инспектор наклонил голову.
— Мы намерены были передать дело «Красного Круга» мистеру Дереку Теллу, которому уже удалось найти двух убийц, хотя он и не обнаружил пока главного виновника. Но мистер Телл отказывается взять на себя это поручение, если вы будете отстранены от этого дела. Он любезно согласился работать под вашим руководством, и мы дали на это свое согласие. Я узнал, что ваше прошение об отставке уже находится у комиссара и ему дан официальный ход. Мы решили на некоторое время отложить решение этого вопроса. Подумайте о том, мистер Парр, — сказал премьер-министр, нахмурившись и раздельно произнося каждое слово, — что мы не можем подчиниться требованию «Красного Круга». Подобный образ действий был бы отрицанием всякой законности и привел бы к подрыву авторитета власти. Мы полагаемся на вас и верим, что каждому члену правительства, находящемуся под угрозой, вы дадите ту надежную защиту, на которую он имеет право как гражданин своей страны. Ваша карьера поставлена отныне на карту…
Инспектор, для которого эти слова означали конец аудиенции, медленно встал.
— Я обещаю, сэр, что сделаю все возможное, — четко сказал он, — чтобы ни с одним из членов правительства не случилось беды. Поймаю я человека, называющего себя «Красный Круг» или нет, я не могу сейчас сказать…
— Полагаю, что нет никакого сомнения, — сказал премьер-министр, — что это несчастный Хеггет убит?
На это ответил Дерек Телл:
— Да, сэр. Его тело было найдено сегодня рано утром. Мистер Хеггет, проживающий в Мэредоне, вчера вечером уехал из Лондона поездом, и по всей вероятности, преступление было совершено в пути.
— Очень жаль. — Премьер-министр покачал головой. Это какая-то ужасная цепь убийств и преступлений, и мы, кажется, еще далеки от конца…
Выходя из Уайтхолла, Телл и его спутник увидели перед зданием большую толпу. Теллу, которого сейчас же узнали, устроили овацию, а инспектору Парру, к его большому облегчению, удалось ускользнуть незамеченным.
Вне всякого сомнения, «Красный Круг» был героем дня.
Страницы многих вечерних газет, в подражание знаменитому знаку, были украшены красным кругом, и все, кому не лень, обсуждали: удастся или нет «Красному Кругу» получить миллион фунтов…
Талия Друмонд подняла голову, услышав шаги своего шефа. Перед ней лежала утренняя газета, которую она перед этим внимательно читала, подперев подбородок рукой.
— Ну, мисс Друмонд, каково ваше мнение по этому поводу? — спросил он, заметив на столе газету.
— Это поразительно и в некотором отношении достойно восхищения.
Он серьезно посмотрел на нее.
— Должен откровенно признаться, что не вижу ничего восхитительного, — заметил он. — У вас своеобразный взгляд на подобные вещи.
— Вы так думаете? — холодно спросила она и прибавила: — Не забудьте, мистер Телл, что у меня также своеобразный характер.
— Думаю, что вам следовало бы радоваться, что мистер Джонсон на Милдредс-стрит больше не получает ваших интересных сообщений, — сказал он и вышел.
Вскоре после этого он снова зашел к ней.
— Я, по всей вероятности, перемещу свое бюро в Управление Скотленд-Ярда. Но так как я убежден, что для вас те стены не подходят, то я оставляю вас здесь, и вы будете продолжать свою обычную работу.
— Вы будете работать над делом «Красного Круга»? — спокойно спросила она.
Он кивнул.
— Инспектор Парр будет вести дело, а я буду работать под его руководством.
Все утро Дерек Телл занимался разбором корреспонденции. Уходя, он дал ей указание относительно писем, которые должны были быть отправлены, и сказал, что сегодня уже не вернется.
Не успел он уйти, как раздался телефонный звонок и Талия, услышав знакомый голос, едва не бросила трубку.
— Да, это я, мистер Бирдмор, — сказала она. — Доброе утро.
— Телл здесь? — спросил он.
— Он только что ушел и сегодня уже не вернется. Если вам нужно сообщить что-нибудь важное, то я постараюсь передать ему, — сказала она, сделав попытку придать своему голосу твердость.
— Я не знаю, насколько это важно, — ответил Джек, — но сегодня утром я просматривал бумаги своего отца, — довольно неприятная работа, кстати, — и нашел кипу бумаг, имевших отношение к Марлю.
— К Марлю? — медленно спросила она.
— Да, очевидно, мой отец знал о Марле гораздо больше, чем мы предполагали. Оказывается, он сидел в тюрьме за тяжкое преступление. Отец всегда сперва наводил справки, прежде чем вступал с кем-нибудь в деловые отношения, и, очевидно, собрал много сведений о прежней жизни Марля. Он получил их через одно французское сыскное агентство. Марль был, по-видимому, большим мерзавцем, и я удивляюсь, почему отец имел с ним дело. Самый примечательный документ — конверт с надписью «Фотография казни». Конверт был запечатан во французском бюро, и, по-видимому, мой отец не захотел вскрыть его. Такие вещи вызывали в нем отвращение…
— Вы вскрыли конверт? — быстро спросила она.
— Нет, — с удивлением ответил он. — Почему вы спрашиваете таким тоном?
— Джек, вы хотите сделать мне одолжение?
Талия впервые назвала его по имени, и ей показалось, что она видит, как он покраснел.
— Само собой разумеется, Талия. Я готов сделать для вас все, что угодно, — с готовностью ответил он.
— Не вскрывайте конверт, — умоляющим голосом попросила она. — Храните все бумаги, имеющие отношение к Марлю, в надежном месте. Вы обещаете мне это?
— Обещаю вам, — сказал он, — но это очень странная просьба…
— Вы говорили с кем-нибудь по этому поводу? — спросила она.
— Я написал несколько строк инспектору Парру…
— Очень жаль. — В ее голосе слышалась досада. — Обещайте мне ни с кем не говорить об этом, в особенности, о фотографии.
— Само собой разумеется, Талия, — ответил он. — Если хотите, я пошлю вам фотографию.
— Нет, нет, не делайте этого! — сказала она и бросила трубку.
Некоторое время она сидела за столом, тяжело дыша, потом встала, надела шляпу, заперла бюро и отправилась завтракать.
Глава 35
Четвертое число прошло, а Дрек Телл все еще оставался в живых. Он сделал по этому поводу ироническое замечание, входя в бюро, где работал вместе с инспектором Парром.
— А кроме того я лишился удовольствия половить рыбку, — сказал он.
Парр хмыкнул:
— Это хорошо, что вы не поехали на рыбную ловлю, — сказал он. — Было бы очень жаль, если вы не вернулись бы назад из этой поездки.
Телл засмеялся:
— Вы безоговорочно верите «Красному Кругу»!
— До известной степени — да, — сказал инспектор, не отрываясь от работы, поскольку в эту минуту что-то писал.
— Я слышал, что Брэндон дал интересные показания, — сказал Телл минуту спустя.
— Да, — ответил инспектор. — Он сознался, что в течение продолжительного времени тайно менял деньги, которые «Красный Круг» вымогал у своих жертв, и сообщил также историю своего вступления в «Красный Круг»…
— Вы думаете, он замешан в деле об убийстве Марля?
Инспектор Парр покачал головой:
— Для этого у нас не хватает доказательств, — сказал он.
Сложив письмо, он запечатал его в конверт.
— Что вы узнали во Франции? — спросил Телл.
Парр откинулся на спинку стула:
— Приблизительно то же, что узнал бедный Фрэйн, — сказал он. — Я постарался узнать все, что мог, о старых прегрешениях Марля. Вам, может быть, известно, что во Франции он занимался мошенничеством в крупных масштабах, еще кое-чем и вместе со своим другом Лейтманом был приговорен к смертной казни. Лейтман должен был быть гильотинирован, но палачи не справились с делом, и он был отправлен на каторгу, где вскоре умер.
— Он бежал, — спокойно сказал Телл.
Мистер Парр поглядел на него:
— Неужели! Как это ему удалось? Меня, впрочем, Марль интересовал больше, чем Лейтман.
— Вы говорите по-французски, Парр? — неожиданно спросил Телл.
— Совершенно свободно, — ответил Парр. — Почему вы спрашиваете об этом?
— А я удивлялся, как вы проводили расследование в этой стране.
— Я говорю по-французски очень хорошо, — повторил Парр.
— И Лейтман бежал… — задумчиво проговорил Телл. — Хотел бы я знать, где он сейчас.
— Этот вопрос меня совершенно не интересует.
Инспектор занялся своими бумагами.
— Вы, очевидно, были не единственным человеком, интересовавшимся Марлем. Я видел на вашем столе записку молодого Бирдмора, в которой он сообщает, что нашел бумаги, имеющие отношение к убитому Феликсу Марлю. Его отец, как осторожный человек, наводил о нем справки.
Раздался телефонный звонок. Это был комиссар, пригласивший Телла вместе пообедать. Мистер Парр с улыбкой отметил про себя, что его не пригласили. У него теперь было много забот, связанных с отбором людей для личной охраны членов Кабинета министров, и он был рад тому, что его оставили в покое.
Его присутствие на обеде было бы лишним, потому что Телл собирался сообщить комиссару нечто, не предназначавшееся для ушей Парра. Телл приберег это под конец обеда. Его сообщение произвело эффект разорвавшейся бомбы.
— Кто-нибудь из Скотленд-Ярда? — недоверчиво спросил комиссар. — Но это невозможно, мистер Телл!
Дерек Телл покачал головой:
— Я не стал бы утверждать, что это невозможно, сэр. Но дело в том, что при каждой попытке разоблачить «Красный Круг» нас кто-то опережает. Человек, имевший доступ в камеру Сибли, умертвил его. Разве это мог сделать человек, не занимавший официальной должности в полиции? Возьмите дело Фрэйна: дом был оцеплен сыщиками. Туда никто не входил и никто не выходил оттуда…
Комиссар, прищурившись, посмотрел на сыщика.
— Будем говорить откровенно, мистер Телл, — сказал он. Вы обвиняете Парра?
Дерек Телл покачал головой и рассмеялся.
— Ну, конечно, нет, — ответил он. — Я не могу себе представить Парра в роли преступника! Но если вы разберете в деталях каждое преступление, — он понизил голос, — наверняка обратите внимание на тот факт, что за этим стоит человек, обладающий властью…
— Парр?
Дерек Телл задумчиво закусил нижнюю губу.
— Я не хочу плохо думать о Парре, — сказал он. — Но могу предположить, что он излишне доверяет кому-нибудь из своих подчиненных. Вы должны меня правильно понять, — продолжал он. — Я решился бы открыто обвинить Парра, если бы у меня были основания. Я даже вас, сэр, не побоялся бы обвинить, будь у меня основания.
Комиссар почувствовал себя неуютно.
— Кто эта девушка? — спросил он, указывая на парочку, сидевшую за столиком в углу. — Она все время смотрит на вас.
— Эта девушка, — понизив голос, сказал Телл — некая Талия Друмонд, а ее спутник, если я не ошибаюсь, уважаемый Рафаэль Виллингс, член Кабинета, один из тех, кому угрожает «Красный Круг».
— Талия Друмонд? — Комиссар присвистнул. — Помню, помню… Если не ошибаюсь, провинившаяся секретарша Фрэйна?
Телл утвердительно кивнул:
— Она для меня загадка, — сказал он, качая головой, — в особенности меня поражает ее хладнокровие. В данное время она должна находиться на своем рабочем месте в моем бюро.
— Она служит у вас? — спросил удивленный комиссар, — но каким образом, объясните мне, подобная девица могла познакомиться с мистером Виллингсом?
Дерек Телл лишь пожал плечами. Тем временем девушка встала и в сопровождении своего спутника направилась к выходу. Проходя мимо их столика, Талия в ответ на укоризненный взгляд Телла улыбнулась, коротко кивнула ему, а затем сказала что-то своему спутнику.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28