А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Фраза подействовала на нее как удар хлыста.
– Хочешь сказать, ты до этого уже узнал про меня? Дядя Джо тебе все рассказал?
– Да. Не вдаваясь в детали. В основном – что это прослушивание имеет для тебя огромное значение.
Она не знала, сердиться на него за то, что солгал, будто не знает о существовании Дебры Рокс и тем самым вынудил ее вывернуться наизнанку, или благодарить, потому что дал возможность самой рассказать об этом. Поколебавшись, она склонилась к второму.
– Стало быть, ты едешь со мной в Лос-Анджелес? Принести мне удачу?
– Я поеду с тобой. Насчет удачи сказать ничего не могу.
– Отлично! – всплеснула она руками. – Если ты будешь со мной, я обязательно получу роль! Я уверена!
Так он и предполагал. Все ясно. Все к этому и шло. Дебби решила, что он приносит ей удачу, и его присутствие каким-то образом должно придать ей дополнительную уверенность в получении роли в, нормальном художественном фильме.
– Не хочешь принять ванну? – спросила она.
– Э-э… – Шестеренки в мозгу опять заело. – Э-э.. Не уверен…
– У меня замечательная просторная ванна. Вставай, пойдем покажу. – Дебби, не выпуская его руки, поднялась из-за , стола. Слегка посопротивлявшись, скорее для виду, Джон последовал за ней.
Ванна оказалась старинной, белой, потрескавшейся на днище. Дебби включила горячую воду и плеснула специальной жидкости для пены. В помещении поплыли уже знакомые ему ароматы корицы. Сильный напор взбивал высокую белоснежную пену. Она помяла его напрягшиеся плечи.
– Ты полон каких-то предрассудков, – заметила она. – Давай залезай и расслабься. – Хорошая ванна творит чудеса, не пожалеешь.
– Пожалуй, нет, – сказал он, глядя, как быстро наполняется ванна. Он не мог припомнить, когда последний раз расслаблялся в настоящей ванне. В его собственном жилище был только стоячий душ. Дебби сунула руку в воду и взбила пену.
– Пойду пока помою бокалы, – сказала она. – А ты раздевайся и ложись. – Чмокнув в щеку, она ласково провела пальцами по подбородку и оставила его одного, прикрыв за собой дверь. Одного, да, если не считать Единорога. Краб сидел в углу, в коробке из-под стирального порошка, наполненной песком.
Джон вздохнул с облегчением. Она захотела, чтобы он принял ванну один. Что ж, может, это действительно неплохая идея. Хотя и ее прикосновения, и мысль о том, чтобы принять ванну в ее доме, опять вызвали нестерпимую ломоту и пульсацию в паху. Аромат сводил с ума; глубоко в душе он страстно? мечтал окунуться в ее запахи. Лицо повлажнело от пара. Он стянул свитер. Прекрати! – одернул он себя. Начал расстегивать рубашку. Нет! Не смен! Снял рубашку. Густая высокая пена на поверхности воды искрилась и переливалась на свету. Он расстегнул пояс и понял, что в этот момент переступает черту.
Он медленно опустился в ванну, поморщившись, когда мошонка пришла в соприкосновение с горячей жидкостью. Потом вытянулся, оперся затылком на фаянсовый подголовник и расслабился, наслаждаясь влажным ароматом корицы.
Спустя некоторое время дверь отворилась и на пороге появилась она – абсолютно голая.
Он резко сел, расплескав воду. Дебби распустила волосы, и они густыми волнами покрывали ее грудь и плечи. Ее с ног до головы загорелое тело было просто великолепным. В одной руке она держала опасную бритву, в другой – крем для бритья.
– Я хочу тебя побрить, – сказала она.
– Нет!. – вскрикнул он. – Ради Бога, не надо!
– Тебе пора побриться, – несколько опешив, повторила Дебби. – Когда я тебя целую, то чувствую твою щетину.
– А? О-о… Побриться… – Проведя рукой по подбородку, он действительно ощутил заметную колкость. Должно быть, нынче утром он забыл побриться. Расписание его обычных дел пошло прахом, и привычки – тоже.
– Ты сумасшедший, – нежно сказала Дебби и, глядя ему в глаза, забралась в ванну.
Глава 14
Она погрузилась в воду и стиснула его с обеих сторон гладкими бедрами.
– Я тебя не съем, – сообщила она, потому что Джон всем своим видом показывал, что готов взлететь под потолок и повиснуть на стенке, как кошка на дереве. – Стесняешься меня, что ли? – Она встряхнула стаканчик с кремом и плеснула немного на раскрытую ладонь. – Действует очень освежающе. – Нежными, внимательными движениями она принялась втирать ему крем в кожу лица и шеи. – Не бойся, – сказала она, потому что он опять дернулся. – Я работала парикмахершей. Кроме шуток. Одна из профессий, которые я освоила в Лос-Анджелесе. – Она слегка подалась вперед, с бритвой наготове. Ее груди притронулись к волосам на его груди.
Она плотнее прижалась к нему, но он боялся пошевельнуться, потому что в этот момент острая бритва начала неторопливо и уверенно снимать щетину с левой щеки.
– Ты женат, Лаки? – спросила она, обрабатывая его верхнюю губу.
– Нет, – осторожно произнес он.
– Есть подружка?
– Нет. – Он поймал ее странный взгляд и решил поправиться:
– Ну, то есть… Была. Я хочу сказать, нам скорее всего придется расстаться.
– Так я и думала. У тебя должна быть подружка. Если ты не голубой и не бисексуал, и я знаю наверняка, что ты не кастрат, то значит, у тебя есть подружка. – Сосредоточившись на подбородке, она слегка подвинулась, устраиваясь поудобнее. Тело было скользким от пены. – Хорошенькая?
– Кто?
– Твоя подружка. Слушай, у тебя явно проблемы с вниманием. Впрочем, сиди спокойно.
Он старался, как мог. Лезвие скользило по горлу, как легкое перышко.
– Да, – сказал Джон. – Очень.
– А как она выглядит?
– Она… Чем-то похожа на тебя. Лезвие замерло.
– Ты просто прелесть, – сказала Дебби, глядя ему в глаза. – Господи, ну почему Ты не встретился мне раньше?
– Полагаю… Мы вращаемся в разных кругах. Теми же плавными, медленными движениями она начала брить правую щеку.
– Ну что ж, и все-таки встретились. Лучше позже, чем никогда, верно? Согласен?
Он постарался сосредоточиться на ее глазах и не обращать внимания на жар влажных грудей, прижимающихся к его телу, и на плотно обхватившие его бедра. В глубине ее глаз по-прежнему горело пламя, но оно было маленьким, мирным. Дебра Рокс спала.
Дебби закончила бритье и сполоснула лезвие. Потом отложила бритву в сторону и обеими руками обвила Джона за шею.
– Можешь трахнуть меня прямо сейчас, – негромко сказала она.
– Пожалуйста… Не употребляй это слово.
– Какое слово? – чуть нахмурила брови Дебби.
– Сама знаешь. Это слово.
– А-а! Ты имеешь в виду – тра… – Он прикоснулся пальцами к ее губам. Она их поцеловала. – Хорошо, как вам будет угодно, мистер Скромность. – Рука ее скользнула вниз, под воду. И застыла там.
Она медленно несколько раз моргнула и уставилась на него, широко раскрыв глаза.
– Ты не можешь мне объяснить, почему ты до сих пор в трусах?
– Кажется, купание закончено, – заявил Джон, с усилием высвобождаясь из ее объятий и ступая на пол. Вода потоком текла с длинных мужских трусов. Он схватил полотенце и обмотался им вокруг талии.
– Погоди минутку. – Она подняла палец и начала водить им воздухе, словно формулируя вопрос, который постоянно ускользал от нее. – Тебя я не устраиваю?
– Нет, просто… – Думай быстрее, кретин! – Я тебе уже говорил, мы еще окончательно не расстались с моей подружкой.
– Погоди, погоди! Хочешь сказать, что не собираешься трах… не хочешь быть со мной из-за твоей подружки?
– Совершенно верно. – Подхватив джинсы, он торопливо влез в них, не обращая внимания на мокрые трусы. И изо всех сил старался отвести глаза от ее тела.
Дебби расхохоталась и звучно шлепнула по воде ладонью:
– Ну ты даешь! Я подаю тебе на блюдечке то, ради чего тысячи парней готовы помереть на месте, а ты говоришь «нет»! Слушай, я была права! Ты просто из другого мира!
– Я не тысячи парней, – тихо сказал он, застегивая рубашку. – Я – это я.
– Кажется, ты говорил, что я очень красивая.
– Так оно и есть. Но… – Он уже натягивал свитер. – Это нехорошо.
– Кто сказал? – с едва заметной едкостью полюбопытствовала Дебби.
– Когда ты сегодня вернулась после… хм, после работы, то сказала, что неважно себя чувствуешь, у тебя все болит. Значит, единственная причина, из-за которой ты хочешь, чтобы я занялся с тобой любовью, – твое опасение, что в ином случае я могу не прийти в четверг и не поехать с тобой. – Ее лицо напряглось, словно он затронул больной нерв. – Я сказал, – что поеду с тобой в Лос-Анджелес, значит, поеду. Можешь на меня положиться. .Некоторое время она молчала, потом тоже вылезла из ванны. Джон протянул ей полотенце. Она обернулась им с такой грациозностью, словно это тоже было предметом сексуального облачения.
– Извини, – негромко сказала она. – Дебра чуть не проснулась. – Он присел на край ванны, натягивая носки и обуваясь. Разглядывая его, она продолжила:
– Никогда не встречала никого даже отдаленно на тебя похожего. Ты знаешь, чего я хочу. А чего хочешь ты?
Простой этот вопрос ударил по мозгам Джону почище бейсбольной биты.
– Не знаю, – признался он. И это тоже было правдой. Завязывая шнурки, он сказал:
– Пожалуй, мне лучше идти. Спасибо за ужин. И за бритье тоже. – И провел пальцами по гладкому подбородку.
Дебби прошла за ним в гостиную.
– Послушай… Ты не мог бы как минимум оставить мне свой телефон, а? Ну… На всякий случай… Вдруг мне захочется позвонить?
Джон заколебался. Разумеется, у него был свой личный телефон, но проблема была в другом. Если Дебби услышит его, не видя лица, не вспомнит ли она голос священника, который беседовал с ней на исповеди?
– Мне приходится много ездить, – запинаясь, произнес он. – Меня трудно застать дома.
– Ну что ж. – Снова эта искорка боли или обиды в глазах. Она не привыкла, чтобы мужчины ей в чем-то отказывали. Это задело ее до глубины души. – Тогда возьми мой. Можешь звонить в любое время, когда… когда будет нужда. – Она прошла к секретеру, выдвинула ящик и достала из него маленькую картонную карточку, на которой значилось просто – Д. Стоун, и телефонный номер. Он спрятал карточку в карман джинсов. И направился к двери. Она поймала его за руку.
– Лаки! Я тебе… хоть чуть-чуть нравлюсь, а? Джон посмотрел ей, в лицо – в это прекрасное лицо с такими большими дымчато-серыми глазами, и подумал: ты проста не понимаешь.
– Ты очень мне нравишься, – ответил он. Она улыбнулась и позволила ему уйти.
На половине пути вниз он сообразил проверить, на месте ли ключ от велосипедной цепи. На этот раз он находился там, где и должен был. Спустившись в холл, он отомкнул замок, а цепь намотал на руль велосипеда. Потом вывел двухколесную машину на темную улицу, сел в седло – мокрое нижнее белье не сулило особого удовольствия от это прогулки – и начал крутить педали в сторону Вальехо-стрит.
Помятый «фольксваген» – фургон, притулившийся у тротуара через несколько домов, неторопливо тронулся следом.
На город с залива натаскивало полосы тумана. Джон в это время поднялся на холм, откуда были видны расплывающиеся в тумане огни моста «Золотые ворота», и покатил вниз, не сильно нажимая на педали. Теперь его беспокоила одна мысль: как в четверг на целый день исчезнуть из церкви?
Мимо в опасной близости промчался фургон; Джон от неожиданности резко вильнул в сторону, и выскочил на тротуар между двух стоящих автомобилей.
– Осторожней! – крикнул он вслед машине, уже исчезнувшей за углом.
Пьяница за рулем, подумал он. Машина пронеслась в считанных сантиметрах! Дальше он поехал по тротуару – мимо разноцветных домов викторианского стиля. Спустя некоторое время опять вырулил на проезжую часть.
Фургон, скрывшись за углом, развернулся и, как только Джон двинулся дальше в южном направлении, последовал за ним.
Монсеньер Макдауэлл просто с ума сойдет, если каким-то образом узнает о том, что случилось этим вечером, думал Джон. Точнее сказать – что едва не случилось. Ладно, монсеньеру и без этого вполне хватит, чтобы сойти с ума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31