А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

.. Да и кто ж ее вынесет из дома, такую тяжелую?
Надо, чтобы дома никого не было, рассуждала Алиса сама с собой. Тогда, может быть, получится... А такого, чтобы никого не было в доме, почти не случается... Я работаю дома, а Дедуля исчезает только утром и вечером. Получается, что дома всегда кто-то торчит. Есть, конечно, выход, но уж больно экстремальный. Надо убить того, кто сидит дома. А дома сижу как раз я. Значит, именно меня и придется убивать!
Споткнувшись о последнюю мысль, Алиса притихла. Последняя мысль ее напугала... Быть убитой Алиса не хотела. Может быть, я бестолковая особа, но ведь вреда от этого никому, кроме меня, нет!, подумала она. Алиса попыталась встать, но голова еще кружилась, окружающие предметы, стоило ей приподнять голову от подушки, мигом собрались и поплыли куда-то, и она вынуждена была вернуться в исходное положение.
Закрыв глаза, она немного полежала в тишине и покое, но безмятежное счастье длилось несколько секунд. И снова в голове появились мысли о бренности существования. Алиса схватила со столика газету, оставленную Елизаветой, и наобум открыв ее, решила отвлечься от дурных мыслей.
Отвлечься ей не удалось.
На первой же открытой странице бедняжку повергла в шок большая цветная фотография убиенной девушки. Девушка показалась Алисе просто вылитой ее копией такие же светлые волосы, вот только лица не было видно.
Но она не сомневалась, что и лицом девушка тоже походит на Алису. Голова закружилась еще больше, и остатки здравого смысла куда-то улетучились. На прощание они попытались намекнуть, что газета эта принадлежит Елизавете, а Алисина подруга ничего не читает, кроме как Мир криминала, так что очень даже нелепо связывать воедино Елизаветины увлечения и собственную планиду, но было уже поздно. Мысль о будущей печальной участи уже успела завладеть Алисиным воображением. В уголках глаз появились слезы жалости к самой себе, и, закрыв газету, она пробормотала:
Это судьба...
Словно в ответ на горестные мысли из кухни донесся мощный бас Дедули:
О горе мне грешному, воспел он вдохновенно и громко. Паче всех человек окаянен есмь...
Алиса вздрогнула.
Обычно Дедуля исполнял на кухне романсы, а не покаянный канон! Конечно, он мог преисполнится раскаяния за флирт с иностранной мамзелькой, но сейчас все приобретало в ее голове особенный, трагический смысл.
Даждь ми, Господи, слезы, да плачуся дел моих горько, проникновенно пропел Дедуля.
Судя по громкости и искренности исполнения, он находился на кухне один.
Голова от горя и печали кружиться перестала, Алиса поднялась и направилась в кухню. Ее еще немного шатало, поэтому, когда она появилась на пороге, дед вздрогнул, замолчал и уставился на Алису, как на призрак.
А где все? поинтересовалась она.
Скоро придут, успокоил Дедуля. Они за сахаром отправились... Алиса, что с тобой? Почему ты так нас пугаешь, девочка моя?
Алиса попыталась изобразить мужественную улыбку, но воспоминания о злоключениях, свалившихся на ее несчастную голову, заставили ее всхлипнуть. Дедуля обернулся и недоуменно посмотрел на Алису.
Потом он обнял ее за плечи, и пробормотал:
Ну, вот... Да что же это такое, в самом деле?
Не обращай на меня внимания, дед, сказала Алиса, вымучивая улыбку. Просто какие-то напасти валятся, и я ничего не могу понять... То кто-то в твоей комнате ходит, то рожи в окно на Елизавету смотрят...
Все, подумала Алиса. Теперь меня окончательно признают сумасшедшей.
Но остановиться она уже не могла. Слезы вырвались наружу.
А тут еще этот гоблин, простонала она. Как ты думаешь, дед, нормальный человек вынесет эту картинку без последствий для нервной системы?
***
Алиса, надо думать. Не плакать, а думать!
Да мы с Елизаветой уже все думы передумали! И скифские чашки были, и бриллианты Сары... Черт тебе что на ум приходило!
А Дева? Приходила?
Приходила, призналась Алиса. Только как ее можно вынести? Она ведь тяжелая, дед!
Если очень захотеть... А тут, похоже, сильны желания. Одно не укладывается: откуда эти самые бесы мелкие могли узнать, что она будет здесь?
Может быть, кто-то из вашей экспедиции...
Вот я и думаю. Кто-то из экспедиции...
Он поставил чайник и неожиданно подмигнул Алисе.
Алиса, перестань трепетать, как осиновый лист. Нет на свете проблемы, которую без помощи Божией нельзя решить!
Алиса в Божию помощь верила относительно. Вот только Богу и дел, чтобы ее проблемами заниматься! Но Дедуля придерживался другого мнения на сей счет.
Сейчас крепкого чайку выпьем, и мысль Господь пошлет, веселым голосом пообещал он. Переберем всю нашу гвардию... Были там неприятные личности, были да вот только вся беда в том, что иногда преступники приятными на вид бывают...
Еще как, вздохнула про себя Алиса. Очень даже бывают... Вот Игорь, например...
Мысли о коварстве некоторых личностей действуют иногда хуже размышлений о смерти. Слезы снова предательски скопились в уголках глаз, и чувствовала она себя полнейшей идиоткой, поскольку только идиотка может долгое время хранить стойкое хладнокровие по поводу мужчин, а потом банальным образом воспылать к отпетому мошеннику.
Чем плакать, Алиса, лучше подумать с Божьей помощью, назидательно изрек Дедуля.
Я уже думала, повторила Алиса. Всю голову сломала...
Вот и сломала, потому что не все мысли толковыми бывают, отпарировал дед. Есть мысли глупые, и, кажется мне, именно эти самые мысли вам с Елизаветой в голову и хлынули мутным потоком... Поэтому давай попьем чаю, успокоимся и начнем с тобой размышлять. Согласна?
Алиса-то была согласна, но в дверь начали трезвонить.
Дедуля вздохнул и отправился открывать дверь.
Вот и поразмышляли с Божьей помощью, усмехнулась она про себя. Только собрались, как они тебе и заявились. Только не мысли, а ...
Алиса с трудом удержалась от соблазна окрестить всю компанию плохими словами. Хотя именно эти слова ей на ум и пришли.
***
Как вы себя чувствуете, Алиса?
В его глазах было столько неподдельной тревоги, что Алиса ему почти поверила.
Нормально, произнесла она слабым голосом, и сама удивилась.
Вот уж никогда ей не было свойственно так жеманничать!
Вы очень напугали нас с Лизой, серьезно сказал он и дотронулся своей прохладной ладонью до Алисиного лба.
С Лизой?!
Ох, и кольнуло же Алису это самое с Лизой!
Она чуть снова не свалилась в обморок, на сей раз, правда, от разочарования!
Я и сама напугалась, усмехнулась она холодно.
Что же с вами было?
Напугалась, хотелось ответить ей. Уж очень эти пятна кофе были похожи на кровь, растекающуюся по куртке гоблина...
Но Алиса только передернула плечами и довольно невразумительно сослалась на перепад давления.
Что, мол, со мной такое частенько случается. Слишком много времени провожу за компьютером и так далее.
Да, Лиза мне говорила, что вы переводите Сару, сказал он. Правда, зачем ей переводчик? Мне показалось, что она неплохо знает русский...
Алиса замерла.
Взгляд серых глаз был пристальным и внимательным.
Пе-ре-вод-чи-ца?
Если Елизавета обозначила Алису именно так, значит, так нужно...
У Сары корни русские, ответила Алиса. И потом, люди могут говорить на каком-то языке, а писать нет.
Такое бывает...
Он посмотрел на нее с мягкой иронией. Как на наивную дурочку, которую собираются обставить в покер.
Ладно, оставим Сару в покое, смилостивился он. В конце концов, это не мое дело. Меня куда больше пугаете вы...
Чем?
Скажем так, вы очень хрупкое существо. Практически воздушное. Как вы умудряетесь не взлетать при каждом шаге, ума не могу приложить!
А у меня на ногах кирпичи привязаны, парировала Алиса. Так что не получится из меня прекрасной Ремедиос, не надейтесь.
Или Девы несравненной, сказал он, не отводя от Алисы задумчиво-рассеянного взгляда. Хотя...
Он усмехнулся.
Что? спросила Алиса.
Да так. Думаю. Знаете, Алиса, если бы я не был так занят, я бы в вас, пожалуй, влюбился...
С этими словами он развернулся и быстро вышел. Алиса же осталась сидеть, и губы ее сами собой расползались в идиотской улыбке, застряв на его словах, хотя и пытаясь внушить себе здравую мысль о том, что изреченное есть ложь.
И все-таки, если бы я не был так занят, сказал он.
Я бы влюбился... повторила Алиса шепотом, закрыв глаза.
Ее душа танцевала, как Несравненная, и Алисе не хотелось останавливать этот танец. Уж на это-то охотники всегда найдутся, чтобы вернуть Алису с небес на грешную землю!
***
В гостиной царили мир и покой.
Дедулин пирог произвел на публику магическое действие: уж чего-чего, а пироги у Дедули получались такими душистыми, красивыми и вкусными, что Алиса и в самом деле начинала верить, что печь ему их помогает его Господь. Дедуля же ничего без Его благословения не делал, даже пироги! Так что все забыли даже о Деве: бедняжка так и застыла, в легком одеянии, несмотря на начинающиеся холода, со взмытыми к небесам руками!
Бьютифул, тараторила Сара, словно почувствовав подозрения в том, что она куда лучше знает русский язык, чем английский.
Игорь молчал, маленькими глотками отпивая из бокала красное вино, и смотрел на Алису своими мерцающими глазами. Она делала вид, что не замечает его многозначительных взоров, хотя ее щеки периодически вспыхивали багрянцем, отказываясь повиноваться Алисиной воле.
Елизавета старательно заигрывала с Игорем, игнорируя его явный интерес к Алисе, а Дедуля... Дедуля пребывал в задумчивости. То есть он поддерживал светскую беседу, улыбался, иногда даже реагировал на шутки своевременным смехом, но обмануть он мог кого угодно, только не Алису! Она-то знала эту его способность разговаривать и думать.
Вечером концерт, объявила Елизавета. В консерватории...
Алиса удивленно посмотрела на нее. Елизавета никогда не любила концерты, особенно в консерватории.
И что исполняют? поинтересовался дед.
Малера, брякнула Елизавета. Обожаю Малера!
При этом она так выразительно посмотрела на каждого из присутствующих, что никто не рискнул объявить громко о своей нелюбви к этому композитору.
Елизавета некоторое время молчала, собираясь с духом, и сообщила:
Давайте сходим.
Особенно Алису удивило то, что все это было сказано громким голосом. А ей Елизавета незаметно подмигнула, чтобы Алиса не сопротивлялась внезапно посетившему ее острому желанию послушать Малера.
Может не оказаться билетов, робко заметил Дедуля.
Ерунда, парировала Елизавета. Билеты будут. А Сару надо непременно сводить в нашу консерваторию.
А то она может подумать, что мы тут только и делаем, что предаемся чревоугодию. Мы же не можем подставлять родное отечество!
С чего это Елизавете взбрело в голову тащить бедную Сару на Малера?!
Тогда лучше сводить ее на Глинку, задумчиво предложила Алиса. Или на Чайковского... Почему ты хочешь предложить ее вниманию австрийского Малера?
Потому что он СЕГОДНЯ, пояснила Елизавета, сделав выразительное ударение на последнем слове.
Понимаешь? Сегодня играют Малера. Значит, придется его слушать.
Почему придется? удивленно спросила Сара. Вы же его любите...
Просто к слову пришлось, вывернулась Елизавета не очень-то ловко.
Мы могли бы завтра пойти...
Завтра нет вообще никаких концертов, безжалостно отрезала Елизавета. Так что надо идти. У нас потрясающий камерный оркестр, я не допущу, чтобы вы с ним не познакомились!
Елизаветиному напору противостоять трудно. Если ей взбрело в голову потащить всех в консерваторию, можете не сомневаться, все пойдут, как миленькие!
Дедуля, правда, вышел из положения быстро, сославшись на необходимость находиться именно в этот момент на службе.
Возразить ему Елизавета не могла, так как служить-то должен был именно Дедуля, так что с его непокорством она смирилась.
Но остальные доводы она проигнорировала. Сара, впрочем, и не сопротивлялась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48