А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Я уже хотел сделать что-нибудь в этом духе. Это отлично, что ты пришел.
Дядя Винни выглядел озадаченным.
— Так что будет, когда с меня потребуют очередной взнос?
— Попроси о беседе за ленчем самого Понте. Говори именно о своих выплатах и попробуй поупрямиться, но не вспугни его. Агенты Тони будут тебя подслушивать и запишут на пленку требования Понте заплатить.
Дядя Винни выпрямился и отодвинул пирожное:
— Ни в коем случае! Ты хочешь, чтобы мафия знала, что я помогаю полиции?
— Нет, нет. Тони не отправит это дело в суд. Он использует это для того, чтобы надавить на Понте и заставить его говорить по поводу более важного дела, о его боссе. Никто даже не будет знать, что Понте арестован. Вся идея заключается в том, чтобы никто не знал, что он стал информатором. Это будет чем-то вроде похищения.
— Понте будет знать, почему он арестован?
— Я гарантирую, что Понте не сможет тебе ничего сделать. Слушай, скоро мы будем партнерами. Кто будет генеральным подрядчиком?
Дядя Винни назвал фирму «Истерн кастинг».
— Я приму участие в деле.
— Они не дадут такой возможности. Они действуют как бандиты.
Таггарт рассмеялся. Он снова стал Крисом Таггартом из «Таггарт констракшн».
— Если «Истерн» не продадут свою долю, я куплю их самих.
Когда дядя Винни ушел, он послал в Париж телеграмму: «Регги, отпуск окончен».
* * *
2
Через двадцать недель после того, как исчез дон Ричард, Регги Ранд встретил Джека Варнера на автостоянке в Коннектикуте, около Восемьдесят четвертой магистрали. Весенний ночной воздух был холодным. Они вышли из света фонарей и обыскали друг друга, проверяя на наличие микрофонов.
Пошел одиннадцатый месяц с того Дня памяти, когда Таггарт начал приводить в действие свой план мести, одновременно подставив Комиссии Николаса Цирилло и похитив Хелен Риззоло.
— Я хочу сообщить тебе кое-что, — сказал Ранд Варнеру.
Варнер хмыкнул:
— Ты хочешь сообщить мне. Это я хочу сообщить тебе кое-что в обмен на деньги.
Этот детектив был первым из Южного полицейского округа, которого удалось перевербовать более чем за восемьдесят лет. Эта перевербовка была заслугой Регги Ранда, который восхищался всякого рода элитными организациями. Деньги были ключом к сердцу этого выпускника элитарной школы в Стивесанте, и Регги уже положил сто восемьдесят тысяч долларов на его счет в швейцарском банке. Варнер мечтал о волшебной цифре в полмиллиона долларов, и Регги не хотел, чтобы эту сумму Варнер получил до того, как необходимость в нем отпадет. Варнер знал всю нью-йоркскую мафию так хорошо, что его регулярно вовлекали в планирование операций Комиссии, и он пользовался доверием, чем не мог похвастаться больше никто, кроме помощника министра юстиции и главы Комиссии по борьбе с мафией Тони Таглиона.
— И что это за информация?
— У Сала Понте есть подруга.
Варнер перестал улыбаться:
— У него никого нет.
— Он очень осторожен. Никто не знает. Даже дон Ричард.
— Как, черт, ты это разузнал?
— Тебе интересно?
Этот, казалось, незначительный факт имел важное значение, потому что теперь Понте мог быть арестован так, что об этом никто бы не узнал, и это давало возможность его перевербовки.
— Как ее имя?
— Сначала спроси, почему я говорю это тебе.
— И что тебе нужно?
— За эту информацию я хотел бы получить результат немедленно, в течение часа. Мы понимаем друг друга?
— Мне заплатят за эти результаты?
— Конечно.
Варнер обвел взглядом автостоянку и магистраль, по которой пролетали автомобили. Ко входу на автостоянку подъехал «БМВ». Варнер подождал, пока пассажиры не вышли и не пошли в противоположном направлении.
— Я понял. Мы его тайно арестовываем, когда он отправится к своей подружке, и заставляем его расколоться. А что, если он расскажет о чем-нибудь важном? Если вы проболтаетесь об этом, ему конец. Если это случится, Таглион начнет расследовать, из-за чего произошла утечка информации.
— Ему ничего не будет. Я даю слово.
— Этого мало. Мне это не нравится.
— Ты меня прости, — спокойно сказал Регги, — но я не приму отказа. Ты должен согласиться.
— Прости, парень.
— Прости и меня, — ответил Регги, вынимая пистолет. Глядя на Варнера, он отступил назад, потому что нью-йоркский полицейский, которого не тронула пуля на протяжении восемнадцати лет службы, мог быть весьма опасен.
Варнер усмехнулся:
— Я уверен, что ты не собираешься стрелять. Я не буду пытаться выбить оружие у парня, у которого стрелять в меня нет причин.
— Стой спокойно.
— Извини.
Варнер усмехнулся еще раз, несколько озадаченный поведением Регги. Регги сунул руку в карман и достал маленькую металлическую коробку.
— Ты знаешь, что это?
Варнер пригляделся:
— Конечно. Магазин для твоего пистолета.
— Погляди еще раз.
— Что это?
— Магнитофон.
Варнер почувствовал, как кровь бросилась ему в голову.
— Что?
— Я держу его в пистолете, когда заинтересован в том, чтобы записывать, а не стрелять.
Варнер сжал кулаки.
— Но не сегодня, — сказал Регги, поспешно отступая назад.
— Что ты, черт тебя подери, делаешь со мной?
— Когда ты доложишь мне, что именно Понте рассказал Таглиону, я заплачу тебе триста пятьдесят тысяч долларов.
— Регги. За что ты со мной так обращаешься? Я никогда не делал тебе ничего плохого.
— Я делаю тебя богатым.
— Я могу на этом сильно погореть. Я могу влипнуть, ведь мне придется производить этот арест.
— Мы позаботимся о тебе, Джек. Помни, мистер Таггарт все еще считает тебя наиболее ценным агентом.
Варнер провел рукой по волосам и взглянул на свои дорогие, сшитые по индивидуальному заказу ботинки. Сейчас они были в грязи.
— Ладно. Как ее имя?
— Миссис Хугель. Она замужем и живет в Грей Нек. Понте влюбился в нее по уши.
— Как, черт подери, ты узнал об этом?
Регги улыбнулся:
— Сорока на хвосте принесла. Теперь слушай. Скажи Таглиону, что ты сможешь тайно арестовать Понте, когда они встретятся. При этом ты подбросишь ему мысль, что можно использовать его подругу как дополнительный способ его расколоть.
— Я думаю, он сообразит это сам.
— Иди в машину, не оборачивайся.
Варнер направился к машине, но одна мысль все-таки заставила его обернуться:
— Эй, почему ты думаешь, что у Таглиона есть что-нибудь, за что он может арестовать Понте?
— Я чувствую это кожей.
Подъезжая к городу, Варнер подумал, что британец сделал ошибку, рассказав о магнитофоне. Информация, которую он передавал, в случае провала Таггарта будет использована для его осуждения, и поэтому Варнер будет вынужден немедленно выложить все, что знает. Только это давало ему возможность выкрутиться, хотя на этом его карьера в полиции завершилась бы. Он успокаивал себя мыслью, что Таггарт слишком осторожен, чтобы подставлять себя под удар. И несмотря на то, что Регги обращался с ним слишком сурово, Варнер с уважением подумал, как хорошо Таггарт организовал охоту на Понте.
Почему он устроил эту охоту на консиглиера дона Ричарда и на «сумасшедшего Мики»? Внезапно Варнер вспомнил, что в прошлом году Таггарт так же организовал арест Николаса Цирилло. Варнер улыбнулся: похоже, ему предстоит провести долгую ночь над своими папками.
* * *
Регги некоторое время ехал по дороге, желая удостовериться, что Варнер за ним не следует, затем повернул к ресторану «Ауберг Максим» в Норт-Салеме. Было уже поздно, посетители завершали десерт. В центре зала компания объемистых толстяков поглощала блюдо из утки. Крис Таггарт сидел в углу, пригубляя бокал бордо и изучая меню.
— Вино?
— Виски, пожалуйста.
Официанту были отданы соответствующие распоряжения.
— Как вы?
Регги потер глаза:
— Я думаю — неплохо.
— Что-нибудь не так?
Регги пожал плечами и подумал, что ответить.
— Я надеюсь, вы знаете, что делаете. Варнер очень ненадежен, а теперь мы угрожаем ему, и это сделает его опасным.
Стакан виски появился на столе.
— Спасибо. Ваше здоровье.
— Ваше здоровье. И будьте повеселее. И еще, Регги, мы должны заставить Мики заплатить.
— Как вы намереваетесь это сделать?
— Скажите его людям, что мы отсрочим долг до тех пор, пока он не заработает денег на новых сделках с нами.
— Даже если он согласится, у нас больше нет героина.
— У нас двадцать или тридцать килограммов.
— Этого недостаточно для Мики.
— Более чем достаточно, — улыбнулся Таггарт. — Более чем достаточно. Только постарайтесь его заинтересовать.
* * *
— Ты хочешь меня поблагодарить? — спросил дядя Винни, когда Тони Таглион позвонил.
— Я действительно тебе обязан.
— Ладно, парень. Ты мне должен. Встретимся в «Албателли». В десять часов. Ты можешь работать допоздна. Но в любом случае тебе надо есть. А потом и спать. Я приглашу и Криса.
Таггарт сел напротив них. Поначалу Тони выглядел отчужденным, но его черные глаза потеплели, когда он сказал:
— Дядя Винни, вы начали очень важное дело. Я не могу объяснить детали, но вы открыли целый сундук с драгоценностями.
— Ну, это не только я, — запротестовал Винни. — И Крис тоже.
— Конечно. Вы оба. Не ожидайте увидеть это в газетах, но вы действительно сделали важное дело.
* * *
Хелен Риззоло разминалась на лужайке перед домом. Эдди стоял рядом, инструктируя ее охранников:
— Если вы допустите малейшую оплошность, будете охранять моего дядю в Вестпорте. Там нет ни баров, ни баб, ни кино. Только деревья.
Сам Эдди казался неуязвимым. Единственным напоминанием о нападениях Цирилло были отсутствующие пальцы на руке и редкие приступы головной боли. Но без Френка, подумала Хелен, он потерял сдерживающую силу и был еще больше склонен к непредсказуемым выходкам.
Эдди переживал смерть отца очень тяжело, много тяжелее, чем она предполагала. Внезапно, в тридцать лет, он обнаружил, что стал главой семьи, а для итальянского парня, выросшего под присмотром волевого отца, это тяжелое испытание. Она обнаружила, что Эдди ее раздражает, как будто он был виноват в том, что жив, в то время как отец и Френк погибли. Кроме того, Эдди стал пытаться диктовать свою волю. Мать сказала Хелен, что он боится за нее, но мать не знала, как опасен был Эдди, сам принимающий решения.
Хелен подошла к нему ближе:
— Что ты будешь делать, когда я уйду?
— Рыть яму в земле.
— Эдди, никаких дел с наркотиками.
— Конечно.
— Я не хочу видеть, как эти так называемые «импортеры» приходят в дом. Я не хотела бы, чтобы ты полностью разорился.
— Ну, не волнуйся так.
— Я волнуюсь. Ты — единственное, что у меня осталось.
Она перепрыгнула через низкую ограду и побежала по мостовой.
Эдди сердито повернулся к охранникам:
— А вы чего ждете, клоуны? Она убежала уже за полквартала.
Три солдата Риззоло ринулись за ней, следом поехала и машина.
Она пробежала несколько миль, обогнула парк Канарси и замедлила бег для того, чтобы посмотреть на художников, которые старались не упустить этот теплый солнечный день. Их мольберты стояли вдоль берега, как длинноногие птицы. Вниз по реке стоял еще один художник, отдельно от остальных. Она подошла к нему и принялась изучать его полотно. Художник великолепно показал солнечный свет, четкие тени деревьев покрывали берег.
— Вы покупаете эти картины или действительно рисуете?
Регги Ранд коснулся полотна пальцем и затем вытер палец платком, который достал из рукава. Они встречались таким образом до налета Цирилло, но на этот раз Регги действительно рисовал.
— Я берусь за краски, чтобы отдохнуть. Это как глоток воды для человека, испытывающего жажду.
— Я понимаю вас. Я сама учусь играть на скрипке.
— Поворачивайтесь к воде, когда говорите. У них могут быть узко направленные микрофоны.
— Да? А что, если они на подводной лодке? Слушайте. Что делает Таггарт? Он знает, что у нас случилось?
— Таггарт не исключал такой исход с самого начала.
— Нас убивают.
— Вы можете продержаться еще немного?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53