А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

А вот если придешь ко мне и расскажешь все как есть, тебе ничего не грозит, господа тебя простят. В конце концов это же не преступление взять пару снимков. Нам только надо выяснить, кому ты их отдала.
- Не знаю я ничего.
- Это я уже слышал. Но подумай хорошенько, чем ты рискуешь. Когда вернешься в Париж, позвони мне, и мы ещё раз побеседуем, - Алламбо протянул Марии свою визитную карточку.
- Да, мсье.
Глаза по-прежнему опущены, руки плотно сжаты, губы стиснуты в прямую линию.
Алламбо пришла в голову ещё одна мысль:
- Может быть, тот человек, который купил фотографии, угрожал расправой в случае, если ты кому-нибудь проболтаешься. Даю слово - ты будешь под защитой, он не причинит тебе вреда.
- Мне нечего бояться, мсье.
- Ладно, просто подумай...
И на том Алламбо беседу закончил. Супругам Лашом он сказал, что уверен в виновности Марии.
- Пожалуйста, обращайтесь с ней, как обычно, но позвоните мне, если услышите, что она договаривается с кем-то о встрече. Она, вы сказали, как правило, никуда не выходит? Тем легче заметить, если правило будет нарушено.
И, распрощавшись, он сел в машину, где его дожидался Ледюк, и укатил в Париж.
Супруги Лашом тоже решили вернуться.
- Мне как-то не по себе из-за этой истории, - призналась мадам Лашом, - Лучше поедем домой, сходим вечером куда-нибудь.
Через час после возвращения на авеню Виктор Гюго, когда господа ушли в гости, Мария сняла телефонную трубку и набрала номер, записанный на клочке бумаги крупным, по-детски нескладным почерком.
- Ладно, завтра в одиннадцать. Приду, - такими словами она закончила разговор, положила трубку и скрылась в своей комнате.
Глава 12
В воскресенье вечером, в половине одиннадцатого горничная Мария вышла из дому на авеню Виктор Гюго и направилась к ближайшему метро. Полицейский, дежуривший возле дома, этому значения не придал: ушла, ну и что? В метро Мария взяла билет, спустилась на платформу, там ожидали поезда несколько человек. Она прошла по платформе и опустилась на скамейку. Низкорослый плотный мужчина в темном пальто, сидевший неподалеку, поднялся, двинулся к ней, остановился как раз напротив. Она обратила внимание, что стоит он, расставив ноги, - спортсмен, что ли? - а руки засунул глубоко в карманы. Со стороны Порт Дофин приближался поезд. Мария встала, сделала несколько шагов к краю платформы. Незнакомец остался на месте, чуть слева от нее. Но в тот момент, когда поезд выскочил из туннеля, "спортсмен" оказался у Марии за спиной. Дама, стоявшая рядом, так потом описывала произошедшее:
- Я видела, как этот человек рванулся к женщине, как раз, когда поезд поровнялся с ней. Толкнул изо всех сил, бедняжка свалилась на рельсы, а он был таков. Помчался к выходу, чуть с ног меня не сшиб. Это было ужасно. Нет, я его не разглядела. Кажется, смуглый, с усами. Вот ужас, несчастная женщина! Может, это был её любовник...
Ничего более вразумительного не удалось услышать от машиниста и других находившихся на платформе пассажиров. Полиции не удалось разыскать никого, кто бы видел, как из метро выбежал мужчина в темном пальто.
Альфред Баум прослушивал разговоры министра сам. Никакой персонал к этому не привлекался. Разговоры записывались на пленку, кассеты передавались по утрам его секретарше, она расписывалась за них и относила шефу, а тот отправлял их в серый сейф, стоявший в углу. Баум с трудом заставлял себя прослушивать эти записи. Ему на нервы действовала бесконечная болтовня мадам Лашом с приятельницами, сам же министр домашним телефоном почти не пользовался.
Прослушивал записи Баум в часы, когда совсем уж уставал от работы. Позже он казнился, что его нерадивость и привела к несчастью, которое произошло после визита Алламбо на виллу министра. Коллегам же было известно, что в те дни он трудился по двенадцать часов. В понедельник с утра он попросил мадемуазель Пино принести записи за пятницу, субботу и воскресенье и приготовился их слушать - рядом с его столом находился магнитофон.
Помешал телефонный звонок.
- Это министр, - предупредила секретарша прежде, чем соединить своего шефа с начальством.
- Наша горничная Мария погибла вчера вечером в метро. Упала на рельсы.
- Это её допрашивал Алламбо?
- Да. Ее столкнули с платформы, в полиции шестнадцатого округа считают это убийством, но подозреваемого пока нет.
- С кем из префектуры вы говорили, господин министр?
- С Дидо. Ему не следует знать обстоятельств дела.
- Разумеется, господин министр.
- Вам, надеюсь, эти обстоятельства известны.
- Алламбо доложил. Тут, по-видимому, есть связь.
- Оставляю дело в ваших руках, - сказал министр, - Если понадоблюсь, обращайтесь.
- Спасибо, господин министр.
Альфред Баум включил магнитофон и выслушал переговоры мадам Лашом с парикмахером и жалобы сестре на то, как тяжела её жизнь. Потом заговорил другой голос - низкий, грубый, с сильным южным акцентом...
Баум выключил магнитофон, вызвал к себе Алламбо и сообщил о смерти Марии.
- Послушай, тебе это будет интересно.
Магнитофон снова заработал.
Мария: Мне нужен господин Жюль.
Мужской голос: Это я.
Мария: Вы сказали, что я могу вам позвонить, если с фотографиями возникнут проблемы.
Мужчина: Да, конечно.
Мария: Сегодня на виллу приходил полицейский. Сказал, что эти фотографии я украла.
Мужчина: А ты что?
Мария: Не призналась.
Мужчина: Точно?
Мария: Я все сделала, как вы велели. Ни в чем не призналась. Но вы же обещали, что меня беспокоить не будут, а теперь вот что... Я боюсь. Он грозится выслать меня обратно в Португалию.
Мужчина: Послушай внимательно. Полицейский спрашивал о фотографиях из альбома или только о негативах?
Мария: Он сказал, что я взяла негативы. И насчет снимка из альбома спросил.
Мужчина: Снимка или снимков?
Мария: Он сказал - снимок.
Мужчина: Когда я получил негативы, то попросил тебя достать из альбома два снимка, помнишь?
Мария: Помню, но я тогда только один нашла, второго в альбоме не было, я же говорила.
Мужчина: Похоже, все-таки был.
Мария: Что мне теперь делать? Я боюсь.
Мужчина: Ничего с тобой не случится, сейчас я тебе объясню, как надо поступить. Ты меня слушаешь?
Мария: Да.
Мужчина: Во-первых, если полиция вернется, не говори ничего, стой на своем, понятно?
Мария: Да.
Мужчина: Во-вторых, мы должны с тобой увидеться и тогда все обговорим. Возьми ручку и бумагу.
Мария: У меня блокнот.
Мужчина: Завтра вечером в одиннадцать приезжай к дому номер 46 на рю де Ром. Позвонишь в дверь и спросишь мсье Жюля. Ясно?
Мария: Спрошу мсье Жюля.
Мужчина: Садись на метро на станции Виктор Гюго, доедешь до вокзала Сан-Лазар. Именно так, как я говорю, ладно?
Мария: Я боюсь.
Мужчина: Бояться нечего, если сделаешь все точно, как тебе велено. Поняла?
Мария: Да. Завтра вечером.
Мужчина: Еще одна вещь. Бумажку, где мой телефон записан, уничтожь прямо сейчас.
Мария: Но если мне опять позвонить придется?
Мужчина: Уничтожь, я сказал. С завтрашнего утра мой номер меняется, ты меня чудом застала. Встретимся - я тебе новый номер дам.
Мария: Хорошо.
Мужчина: Значит, придешь?
Мария: Ладно, завтра в одиннадцать. Приду.
Отбой. Звякнула трубка, Баум выключил магнитофон.
- Пошли кого-нибудь в сорок шестой номер на рю де Ром. Прямо сейчас.
Алламбо распорядился по телефону и снова уселся в кресло.
- Женщины, связанные с этим расследованием, имеют тенденцию падать на рельсы в метро, - сказал Баум, - Сначала жена нашего перебежчика, теперь эта бедолага. Ты верно угадал: продала она снимки и не ведала, что творит.
- Надо посмотреть её вещи раньше, чем полиция.
- Обратись к Дидо из префектуры шестнадцатого округа. Насчет телефонного номера - это он ловко. Может, она его все-таки не уничтожила?
- Хорошо бы. Как насчет мужского голоса?
- Тулуза, - сказал Алламбо.
- А не Марсель?
- Нет. У меня в Тулузе родственники - как раз так они и говорят.
- Почему-то мне кажется, что он из полиции.
- Просто любите вы полицию, - усмехнулся Алламбо.
Дом 46 по улице рю де Ром, оказалось, принадлежит министерству сельского хозяйства, но никак не используется, давно пустует.
- Беднягу просто заманили в метро, - вздохнул Баум, - Дальше платформы ей бы не уйти.
В конце дня Алламбо снова заглянул к шефу, слышно было из коридора, как расходится по домам народ. На столе у Баума стояла чашка кофе, а сам он запирал в сейф пленку, которую успел прослушать трижды.
- Дидо - славный малый, - сообщил Алламбо, - А может, министр приказал ему с нами ладить. Во всяком случае проблем не было, я посмотрел все вещи горничной. Телефонного номера, записанного на клочке бумаги, не нашел.
Баум отхлебнул кофе и поморщился. Он любил сладкий, но жена запугала его всякими историями об инфарктах и прочих бедах, которые приключаются от ожирения, так что кофе он пил без сахара.
- Сдается мне, наша задача упрощается, даже если впереди ещё много сложностей.
Алламбо поднял брови, но промолчал. Старик в трудные минуты склонен изрекать парадоксы.
- Надо выполнить две простые вещи. То есть, довольно сложные, но в основе своей простые. Первое - встретиться лицом к лицу с нашим приятелем Котовым, что я и сделаю, как только буду к этому готов. И второе - поможет нам Дидо или не поможет, но часть работы полиции придется взять на себя. А именно - узнать, кто же это сталкивает женщин на рельсы. Как я уже сказал, первым займусь я сам, а второе поручаю тебе. Действуй заодно с полицией, если без неё не обойтись, но блюди наши секреты.
- Да, чуть не забыл, - спохватился Алламбо, - Все из-за этих событий. Помните, вы велели задержать Морана, журналиста этого. Он у нас тут с обеда. Ругается на чем свет стоит и даже поесть не соглашается. Что с ним делать?
- Позвоню-ка я жене, раз уж точно к ужину опаздываю, - решил Баум, - А Морана давай сюда минут через десять.
Дидье Моран был доставлен юным сержантом, который тут же удалился. Баум оторвался от бумаг не сразу, а когда поднял взгляд, то ещё некоторое время лениво изучал гостя, хмуря кустистые брови. Затем улыбнулся чуть насмешливо, покачал головой и снова погрузился в работу. Прошло довольно много времени, прежде чем он приступил к разговору.
- На кого работаешь в ДГСЕ?
- Не понимаю, - вскинулся Моран, - Я журналист, со спецслужбами дела не имею.
- Пишешь для "Пти галуа" на эту тематику, а?
- Иногда пишу.
- Значит, кто-то дает тебе информацию?
- У меня, как у всякого журналиста, есть свои источники.
- Кто?
- Я свои источники не раскрываю.
- Так и думал, что ты это скажешь, - произнес Баум спокойно, - А жаль. Я-то рассчитывал тебя сегодня же домой отпустить.
- За что меня контрразведке держать?
- Очень просто. Нам не нравится то, что ты пишешь. И мы склонны думать, что ты так или иначе нарушаешь закон. Во всяком случае, я вами интересуюсь, господин Моран. В общем смысле.
- Быть такого не может. Я же не шпион.
- Готов согласиться, но мой интерес от этого не меньше. - Баум вытащил из стола газетную вырезку со статьей о министре, - Объясни, как это тебя угораздило такое написать?
Моран бросил взгляд на статью:
- Кто сказал, что это я писал?
- В редакции сказали.
Моран явно был ошарашен. Помолчал, собрался с мыслями:
- Без комментариев.
Баум снова вздохнул огорченно:
- Не даешь комментариев - не идешь домой.
- В конце концов придется меня отпустить, - сказал Моран, - И ничего я вам не скажу. А когда окажусь дома, то опубликую историю моего ареста, этот наш разговор, ещё и официальную жалобу подам в гильдию журналистов, всем расскажу. Даже контрразведке не позволено манипулировать прессой - у нас пока ещё демократия. Так что советую отпустить меня поскорее - чем дольше меня удерживаете, тем длиннее будет моя статья.
- Господи, - ахнул Баум, - Теперь я вижу, какую ошибку мы допустили!
- Вот именно!
- Ошибка в том, что надо было такого интересного человека раньше забрать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29