А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

- С Крабом лучше говорить издали, на расстоянии. А то не успеешь огляннуться, а он уже обнимает тебя, да так крепко, что вскоре труднно разобрать, где ты, а где он. При таком разговоре не знаешь, как сохранить не только собственное мнение, но и себя.
Крылатки парили в воде, поддерживая карету невысоко над скалами, где собралось видимо-невидимо Крабов. Они жаднно смотрели вверх и слушали Смешинку.
- Ну что ты, девчушка, так долго рассусоливаешь? - перебил ее Волосатый Краб.- Конечно, мы спасем Капельку. Давай его сюда побыстрее! И тебя спасем, и Звездочета-Клоунишку, и Крылаток! Какие могут быть сомнения?
И Крабы заорали:
- Спасем вас со всеми потрохами! Спускайтесь, не заставнляйте ждать! Не сомневайтесь...
Карета незаметно опускалась ниже и ниже, множество клешней нетерпеливо щелкало и тянулось к путешественнинкам. Крабы полезли друг на друга, началась давка. Кто-то надсаживался:
- На всех хватит, будем спасать по маленькому кусочку... Полетели оторванные клешни, вода замутилась. Миг - и о путешественниках забыли, внизу кипела драка. И только один Ходульный Краб отошел в сторонку, утвердился на восьнми лапах-ходулях, а двумя потянулся вверх, пытаясь ухвантить карету. Одна клешня царапнула о днище, и тут Звездочет-Клоун очнулся:
- Ходу! - крикнул он на Крылаток, те рванулись. Ходульный Краб не удержал равновесия и упал в свалку. Какой-то Крабик-косолапик испуганно бежал к щели...
- Вот они, спасители! - кивнул на побоище Звездочет-Клоун.- Так спасли бы, что клочков потом не осталось бы...
Долго тянулись внизу мрачные скалы, на которых, словно валуны, виднелись там и сям круглые крабьи панцири. Крынлатки задыхались: вода здесь была тихая, затхлая. Так и хонтелось опуститься на дно, отдохнуть, но там поджидали, принтаившись и поблескивая глазами, "гостеприимные" Крабы.
Наконец измученные Крылатки почувствовали освежаюнщие струи. Это были Струи Кальмаров! Тотчас карету путешенственников захлестнуло длинное щупальце с крючком на коннце. Гигантский Кальмар таращил круглые, с тарелку глаза, Отовсюду мчались другие чудища с развевающимися щупальнцами.
Смешинка и к ним обратилась с просьбой помочь царевичу.
- У вас добрые и выразительные глаза,- сказала девочнка.- Такие глаза не могут принадлежать тем, кто стремится к злу. Вы летаете в воде, как по воздуху. Вам ничего не стоит облететь моря и океаны и отыскать того, кто хорошо отзовется о царевиче Капельке. Ведь вы хотите этого?
Гигантский кальмар Кракен не спеша расправил щупальца.
- Ты маленькая и глупая, и мы прощаем тебе маленькие-глупости, которые ты сейчас сказала. Взгляни не на глаза, а на тела наши, и ты поймешь, чем мы живем - добром или злом. У нас десять рук, и они приспособлены для того, чтобы хватать добычу и больше не выпускать. Мы действительно раснсекаем воду так, что никто не сумеет нас обогнать.
Когда-то мы. Кальмары, владели всем подводным миром. Мы резвились, не зная страха, а нас боялось все живое. Так бы и оставаться нам на вечные времена властелинами подводнного царства, ан нет - нас обуяла гордость. Решили и воздух захватить в свои щупальца. Мы стали выскакивать из воды и летать в воздухе. Ловили птиц и пожирали их.
Но уже надвигалась беда. Вверху жили зубастые киты - Кашалоты. Они дышали воздухом, поэтому ловили тех рыб, что плавали у поверхности. Как-то один Кальмар, налетавшись в воздухе, упал прямо в пасть Кашалоту. Добыча тому поканзалась вкусной. И Кашалоты начали гоняться за Кальмарами и даже ныряли за нами до самого дна. Не стало нам спасения? И вот те, что остались, нашли защиту у Великого Треххвоста. Здесь и несем службу, ожидая того часа, когда Кашалоты уберутся куда-нибудь подальше.
- И что же вы тогда будете делать? - спросил Звездочет-Клоун.
- Опять захватим глубины и будем владеть ими, не нужндаясь в покровительстве. Но действовать станем умно - не понлезем ни в воздух, ни на землю...
- Значит, теперь вы стали скромнее - удовлетворитесь такой малостью, как океанские глубины.
- Что поделаешь,- вздохнул Кракен.- Хотелось бы больншего... Предки рассказывали, что птицы такие вкусные! Осонбенно большие, с огромными крыльями...
- Аисты? - быстро подсказал Звездочет-Клоун. Смешинка вздрогнула.
- Не помню. Может быть, и аисты.
Миновав струйные владения Кальмаров, карета с пассажинрами опять очутилась в спокойных водах. Там и сям в воде, как причудливые цветы, висели разноцветные Медузы. Казанлось, они совершенно неподвижны, однако едва появились путешественники, как перед ними сомкнулась прозрачная стенна. Они посмотрели назад - там густо наплывали вытянутый обтекаемые Корнероты, между которыми сновали крошечный Обелии, а вверху над головами двигались целые флотилии Панрусников и Португальских корабликов.
- Не торопитесь! - сказала путешественникам громадная бородатая Цианея. - Жалка участь того, кто постоянно торонпится. Все время на бегу, некогда подумать. И в результате ничего не успевает сделать.
Звездочет-Клоун поклонился Цианее.
- Слышу умные речи! Значит, вы, Медузы, всегда постунпаете верно?
- Так, Звездочет-Клоун,- ответила Цианея.- Мы всегда правы. Посмотри: не мы ли самые медлительные создания в мире? И не мы ли настолько мягкотелые и прозрачные, что иногда нас трудно отличить от самой воды? И это в то время, когда каждый стремится одеться в панцирь или спрятаться в надежную нору, каждый стремится плавать быстрее всех, чтобы убежать от врагов и настигнуть добычу! Казалось, мы обречены на гибель. Однако нас так же много, как воды в монрях и океанах...
- Почему же?
- Потому что мы не спешим,- самодовольно продолжанла Цианея. - За нами всегда последнее слово.
- Да, это верно, - закивал Звездочет-Клоун, глядя на жгучие стрекала Цианеи.- Однако почему вас не побеждает всякий, кто хоть немного тверже вас?
- Потому что не так тверды те, которые кажутся тверндыми. Возьми хотя бы устрицу. Снаружи она - камень, а внунтри - такая же мягкая, как мы. И так у всех: внутри самого твердого существа есть мягкий студенистый кусочек, который рождает неуверенность и страх. А мы цельные. Мягкость мы сделали своим оружием.
- Если вы настолько мудры, то помогите спасти царевича от гибели,обратилась Смешинка к Медузам.
Они внимательно выслушали ее рассказ.
- Все это кажется весьма интересным,- пробормотала Цианея.
Остальные Медузы многозначительно молчали.
- Значит, вы можете найти выход? - волнуясь, спросила Смешинка.
- Да,- ответила Цианея, колыхнув бородой.- Но когда мы найдем его, то никому об этом не скажем.
- Вот новость! - удивилась Смешинка.- Почему же?
- Потому что всю нашу мудрость мы храним при себе,- наставительно произнесла бородатая Медуза, и все остальные одобрительно закивали.- Если бы мы делились ею, что останлось бы нам?
Путешественники тут же распрощались с Медузами.
- Ну вот,- сказали Крылатки, когда карета оставила понзади Стену Медуз.- Мы честно старались найти того, кто сканзал бы доброе слово о царевиче... Теперь ничто не помешает возмездию.
Девочка с горя бросилась к царевичу Капельке, и он нежно прижал ее к своей груди.
- Неужели нет никого, кто спас бы тебя? - вскричала она.
- Есть! - раздался вдруг чей-то пронзительный тоненький голосок.
РАССКАЗ САБИРЫ
Говорила Звезда, которую Звездочет-Клоун захватил с сонбой и положил в карету.
- Как? Ты заговорила? - изумился Звездочет-Клоун.- Но ведь Звезды ни с кем не говорят.
- Они не говорят, когда им нечего сказать, - ответила Звезда.
Звездочет-Клоун присмотрелся и увидел на конце одного луча круглый рот - не тот рот, в который Звезда обычно отнправляет устриц, а говорящий. У основания луча открылся синий глаз и подмигнул Звездочету-Клоуну.
- Почему же ты раньше молчала и заставила нас соверншить утомительное и опасное путешествие? - спросил старик.
- Потому что я была занята.
- Чем? - улыбнулся Звездочет-Клоун.
- Делала себе говорящий рот. А заодно и глаз, чтобы видеть того, с кем разговариваю.
- Разве Звезды умеют такое?
- Не знаю, как другие, а я умею,- сказала Звезда.- Меня зовут Сабира. А хочу я сказать вот что. Однажды царенвич сделал мне добро, и я должна отблагодарить его. О нем я всегда вспоминаю с признательностью.
- Ох, милая Сабира! Ты спасла Капельку! И Смешинка снова бросилась на шею царевичу - на этот раз от радости, а он, улыбаясь, крепко обнял ее.
- Спасен, спасен! - повторяла девочка. - Теперь ты бундешь с нами!
И царевич смеялся и гладил ее разметавшиеся золотые волосы.
- Расскажи скорее, прекрасная Звезда, какое добро сденлал тебе царевич Капелька?
- Охотно,- ответила Сабира.- Ведь не для того я сделала себе рот, чтобы сказать два слова и замолчать.
- Мы слушаем тебя! - сказали все.
- Однажды я нашла прелестное местечко под скалой, где было много устриц и мидий. Вскоре туда пожаловали мои поднруги. Мы весело проводили время, лакомясь отборными ракушнками. Как вдруг появились царевич Капелька и Лупибей.
"Посмотри, какая подозрительная Звезда,- сказал Спрут, останавливаясь надо мной и помахивая дубинкой.- Эти Звезнды нужно уничтожать беспощадно, где только увидишь. От них все зло!"
"Ну что ты, уважаемый Лупибей, - ответил царевич. - Ошибаешься. Звезда как Звезда".
"Знаю я эти Звезды! Не успеешь оглянуться, а они уже подберутся к самым лакомым кусочкам".
"С нее достаточно и этого", - тут царевич ударом ноги отбросил меня далеко-далеко! Я тотчас спряталась за камень так, что Лупибей больше не увидел меня..."
- И ты называешь это добрым делом? - ахнули Крынлатки.
- Конечно. Ведь он спас меня от Лупибея. Но мало этого! В тот же день скала обрушилась и похоронила под собой всех моих подруг. Царевич дважды спас меня от гибели! Скажите, разве это не доброе дело?
Капелька покраснел и, пожав плечами, пробормотал:
- Что-то я не припомню такого случая...
А Звездочет-Клоун глубокомысленно добавил:
- Иногда добрый удар оказывается лучше всяких добрых слов.
Крылатки удивленно переглянулись.
- Да, но можно ли считать удар добрым делом? Ведь он наносится обычно не с доброй целью...
Но Звездочет-Клоун рассеял их сомнения:
- Неважно, с какой целью наносится удар, важно, куда летит тот, кто получил его. А потом, если получивший удар считает его добрым делом, то чего же сомневаться другим?
Крылатки долго размышляли и наконец согласились с ним.
- Куда же нам теперь плыть?
- Вместе с нами,- сказал царевич Капелька.- Отвезите карету в замок.
- Чтобы ты передал нас в щупальца стражи? Ведь мы изгнали Четырехглазку,- запротестовали Крылатки,- и хонтели изгнать тебя.
Царевич встал и вытянул руку:
- Успокойтесь! Я ни слова не скажу о том, что произошло с нами в пути. Обещаю вам! Можете не бояться!
- Хорошо,- сказала Ма.- Отправляемся в замок. Но прендупреждаем тебя, царевич Капелька, что наша Крошка Ю бундет сопровождать тебя всюду! И если ты захочешь предать нас, помни: укол Крылатки невозможно предотвратить!
Крылатки впряглись в карету и отправились к мрачным тяжелым стенам замка, видневшегося вдали.
В ЗАМКЕ
Сквозь узенькое отверстие в высокой каменной стене наших путешественников долго рассматривал злобный вытаращенный глаз Спрута. Он был такой толстый, что полностью занимал сторожку, предназначенную для трех Спрутов. И имя у него было подходящее: Жуйдавись. Он беспрестранно жевал. Жевал на посту, на ходу, во время обеда, после обеда и даже во сне жевал, правда, немного медленнее, чем обычно. Вот и сейнчас он сопел и чавкал, рассматривая прибывших через оконшечко.
- Кто такие? - наконец прохрипел он.
- Царевич и сопровождающие его лица! - сказал Звездончет-Клоун, поднимая пропуск Великого Треххвоста.
Стражник судорожно проглотил очередной кусок, распахннул ворота и стал низко кланяться:
- Милости прошу, дорогой и любимый царевич? Все ждут не дождутся высочайшего прибытия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25