А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Выплаты моим доверенным лицам могут быть увеличены с согласия старшей из моих дочерей, которая к этому времени будет оставаться незамужней.Распоряжаясь своим состоянием подобным образом, я могу быть уверена: мужчина, предложивший моей дочери вступить в брак, будет отдавать себе отчет, что содержание будущей семьи ложится на его плечи. Я понимаю, что предпринятые мною меры могут не иметь законной силы на том основании, что осложняют вступление в брак моих дочерей и находятся в противоречии с общественным мнением. Так как я не желаю, чтобы это завещание оспаривалось в суде, то специально указываю, что, если кто-либо из моих наследников предпримет подобный шаг, он лишается всех причитающихся ему выплат.
В случае смерти или недееспособности кого-либо из назначенных мною опекунов назначаются новые опекуны.
Это завещание подписано мною собственноручно 12 января 1943 г. в присутствии свидетелей.
Виола Корина Патриция Стенхарст.
Джордж Эрнест Саллинс. Дворецкий.
Аугуста Полли Стоке. Повар.
Темная Роща
Хэнговэр Суссекс"
Каллаган сложил бумаги и положил во внутренний карман.
- Ты прочел завещание? - спросил он Никколса.
- Еще бы, - кивнул тот. - Прочел.
- Ну и что ты об этом думаешь? - поинтересовался Каллаган.
- Сдается мне, что покойная леди не слишком жаловала полковника. Будь она довольна своей судьбой, ей не пришло бы в голову терзаться при мысли, что кто-то в будущем может поживиться за счет ее дочерей. Женщины бывают очень щепетильны на этот счет. Думаю, она вбила себе в голову, что полковник женился на ней из-за денег.
- Похоже на правду, - согласился Каллаган.
- Поэтому она и оставила ему лишь 250 фунтов в год. Держу пари, что он был неприятно удивлен. Понятное дело, характер у него от этого не улучшился. За любой мелочью ему приходилось обращаться к своей падчерице. Кому это может понравиться?
Никколс пошарил в кармане, достал смятую пачку "Лаки Страйк" и закурил сигарету.
- У меня есть для вас еще кое-что, - сказал он многозначительно. - Только не упадите в обморок.
- Ну? - спросил Каллаган.
- Как вы думаете, кого я встретил по дороге, когда ехал сюда? Могу сказать, что он стоял посреди маленькой площади, где растет дерево, покуривал трубку и с невинным видом глядел на небо. Даю вам четыре попытки.
- У меня сейчас нет желания отгадывать загадки, - буркнул Каллаган.
- Главного инспектора Грингала собственной персоной! - с торжеством объявил Никколс.
- Меня это не удивляет, - сказал Каллаган. - Как-никак наш клиент мертв.
- При чем здесь Грингал? Расследованием занимается местная полиция. Что-то быстро он здесь появился.
- Тем интереснее для нас, - ухмыльнулся Каллаган. - Ясно, что местная полиция всерьез обеспокоена и связалась с Брайтонским отделом расследований. Иными словами, у них есть определенные сомнения в том, что полковник покончил жизнь самоубийством. Они обратились в Скотланд-Ярд, и вот результат.
- Меня не удивит, если Грингал вскоре пожелает увидеться с вами, - сказал Никколс.
- Меня тоже, - ответил Каллаган. - Послушай, Уинди, - продолжал он, - согласно завещанию, опекунов всего трое: полковник, которого нет больше с нами, мисс Ваймеринг - с ней я уже успел познакомиться, и, наконец, Джон Гэлшинз - скорее всего, адвокат миссис Стенхарст. Попробуй разузнать о нем побольше. Возможно, мне придется встретиться с ним.
- О'кей, - сказал Никколс. - Кстати, слухи уже пошли?
- Пока еще нет, - ответил Каллаган. - Думаю, люди из Брай-тонского отдела расследований предупредили всех в "Темной роще", чтобы они держали язык за зубами. Но это не может продолжаться вечно. Скоро все будут говорить только об этом.
- Да... - сказал Никколс. - Им говорить, нам слушать.
- Еще одно, - сказал Каллаган. - В ближайшее время загляни в Брайтон. В пригороде найдешь "Марден Клаб". В клубе работает официантом некий Чарли Мейсон. Выясни все, что сможешь, о нем и о клубе, только не тяни с этим.
- О'кэй. - Никколс не терял времени. - До скорого. И вышел из комнаты.
Когда главный инспектор Грингал вошел в бар отеля "Два монаха", Каллаган мирно пил виски с содовой,в углу. Он видел, как Грингал подошел к стойке, заказал виски и принялся набивать свою короткую вересковую трубку.
Итак, все-таки убийство, подумал Каллаган. Определенно; это убийство. В противном случае Грингал не появился бы здесь; вероятно, брайтонская полиция придерживалась версии об убийстве с самого начала.
Каллагану очень хотелось узнать подробности медицинского заключения. Он искоса взглянул на Грингала.
Джорджу Генри Грингалу по кличке Джиггер было около пятидесяти лет. Его можно было принять за кого угодно, только не за инспектора полиции. Его лицу было свойственно мягкое, безобидное выражение, нередко сбивающее с толку тех, кому приходилось иметь с ним дело. Держался он скромно, со сдержанным достоинством. Он представлял собой тип старшего офицера полиции, который, несмотря на все усилия авторов детективов, остается образцом полицейского во всем мире.
Временами он был не прочь произвести впечатление ограниченного человека: долго подыскивал нужное слово, сосредоточивал внимание на малозначащих и вовсе не нужных вещах. Все это было частью отработанной годами техники общения с людьми -техники, внушающей другим чувство покоя и собственного превосходства над собеседником.
Грингал подождал, пока бармен обслужит его, взял свой бокал и подошел к Каллагану.
- Хэлло, Слим, - сказал он. - Рад видеть вас здесь.
- Я тоже, - ответил Каллаган. - Как дела? Давненько не виделись.
- Да, - согласился Грингал. Затем, выдержав небольшую паузу, добавил: - Знаете, Слим, в последнее время мы несколько раз перебегали друг другу дорогу - взять хотя бы дело Вайдена или Дэнниса. Я часто думал об этих случаях и пришел к выводу, что наша работа шла бы куда успешнее, если бы с самого начала мы были в хороших отношениях.
- Вполне согласен, - сказал Каллаган. - Что ж, если вы считаете, что мы можем сэкономить время, действуя таким образом, то давайте начнем.
- Очень хорошо, - сказал Грингал. - Для начала не станем делать вид, что наша сегодняшняя встреча случайна. Я знаю, что вы были в "Темной роще". Я понимаю это так, что вы работаете на кого-то из членов семьи. Цель моего визита вам, надеюсь, тоже понятна.
Каллаган кивнул.
- Насколько я понимаю, суссекская полиция попросила вас заняться самоубийством полковника, - сказал он.
Грингал поднял брови.
- Разве это самоубийство? - спросил он. - Подобная мысль как-то не приходила мне в голову.
Каллаган ухмыльнулся.
- По правде сказать, мне тоже, - заметил он.
- В самом деле? - спросил Грингал:. - Знаю вас, Слим. Вы всегда предпочитаете молчать о своих делах, не говоря уж о делах клиентов. Но в этом случае вам придется отказаться от своего правила. Ваш клиент мертв.
- Разве? Почему вы так думаете?
- Ну а разве не так? - мягко спросил Грингал. Каллаган задумчиво отхлебнул виски.
- Все зависит от того, кто является моим клиентом, не так ли? Вам не кажется, что мы ходим вокруг да около вместо того, чтобы прямо перейти к делу?
- Ладно, - сказал Грингал, - перейдем к делу. Насколько мне известно, за обедом накануне смерти полковника произошел достаточно неприятный инцидент. По-видимому, полковник Стенхарст был очень раздражен поведением своих падчериц - по крайней мере, двух из них. Я имею в виду Виолу и Корину Аллардайс. Похоже, он не стеснялся в выражениях.
- Вот как? - спросил Каллаган. - Интересно, откуда вы это
узнали?
- Естественно, я поговорил со слугами, - сказал Грингал. -Насколько я понял, полковник собирался воспользоваться услугами частного детектива. Его не устраивало поведение падчериц. Он намеревался выяснить, что происходит в семье, и позвонил в вашу контору сразу после обеда.
- Мне об этом ничего не известно, более того - непонятно, каким образом вы узнали об этом раньше меня. Как мне рассматривать ваш рассказ - как изложение фактов или как вопрос?
- Как изложение фактов, - сказал Грингал. - Возможно, вы знаете, что здесь нет автоматической связи. Чтобы поговорить с городом, нужно связаться с телефонисткой. Телефонистка, дежурившая в ту ночь, была не очень занята, к тому же у нее оказалась хорошая память.
- Замечательная, должно быть, работа у телефонисток, -заметил Каллаган. Он улыбнулся Грингалу. - Интересно, эта девушка слышала разговор?
- Не думаю, - сказал Грингал. - Полагаю, она на такое не способна. Но она запомнила, что полковник попросил соединить его с другим номером - в районе Риджента.
- Об этом я тоже не знал, - сказал Каллаган. - Действительно, мне позвонили по этому номеру, но был ли это полковник или кто-то другой, мне неизвестно.
- Следовательно, вы не говорили по телефону?
- Увы, нет.
- Но тем не менее вы оставили свои дела и явились сюда вчера вечером. Я делаю вывод, что в конторе для вас была оставлена какая-то записка. Записка, которую вы посчитали достаточно важной, чтобы немедленно приехать. Иными словами, вы увидели в полковнике потенциального клиента. - Он достал трубку. — Как и всякий человек, вы не работаете даром, Слим. Вы прекрасно знаете, что, если полковник хочет видеть вас по важному делу, он готов оплатить услуги.
Он снова улыбнулся.
- Как мне помнится, ваши ставки весьма высоки, - продолжал он, - и, должен признать, весьма заслуженно. Кто должен был оплатить счет? Я задаю этот вопрос, потому что хорошо знаю методы частных детективов. Если их нанимают выполнить ту или иную работу, первым делом они выясняют, размер вознаграждения.
- К сожалению, у меня не оказалось времени, чтобы поближе познакомиться с полковником, - сказал Каллаган.
- Но вы все-таки поспешили откликнуться на его просьбу. Хотел бы я знать, почему вы так поступили, Слим?
- Это что - допрос с пристрастием? - поинтересовался Каллаган. - Обязан ли я сделать официальное заявление, или детали этого разговора останутся между нами?
- Разумеется, это только частная беседа, - заверил его Грин-гал. - Но будьте благоразумны, Слим. Вы не хуже меня знаете, что я обязан был поговорить с вами.
- Ясное дело, - добродушно согласился Каллаган, - вы обязаны были сделать это хотя бы потому, что я одним из первых оказался около тела. Первым был Саллинс, вторым - я. Полагаю, вы уже знаете об этом.
Грингал кивнул.
- Итак, мы вернулись к исходной точке, - сказал он. - Вы считали необходимым повидать полковника. Могу ли я спросить, почему?
- Пока нет, - ответил Каллаган. - Дайте мне немного времени, чтобы самому разобраться в своих поступках.
Он попытался оценить обстановку. Если Саллинс рассхазал инспектору все, вполне вероятно, он сообщил Грингалу тот факт, что Виолы Аллардайс не было в "Темной роще" днем, перед смертью полковника. Наверняка кто-то видел ее во время поездки. Зная Грингала, Каллаган понимал, что так или иначе тот узнает про ее встречу с Каллагаиом.
- Послушайте, Грингал, - сказал он с невинным выражением, которое напускал на себя, когда приходилось лгать, - когда мы начали этот разговор, вы сказали нечто такое, с чем я не могу согласиться. Поэтому, если я сообщу вам в точности, что произошло, то выполню свой гражданский долг. Никто не посмеет упрекнуть меня в "сокрытии информации от полиции" или в "обструкции официального лица при исполнении им служебных обязанностей", - Каллаган лучезарно улыбнулся.
- Полагаю, Слим, что вы поступаете очень благоразумно, -согласился Грингал. - Надеюсь, это-избавит вас от лишних неприятностей в будущем.
- Вот и замечательно, - сказал Каллаган - Итак, произошло следующее. Полковник Стенхарст позвонил мне позавчера сразу после обеда. Было уже позже девяти вечера: неудивительно, что меня не оказалось в конторе. Трубку взял Нихколс. По-видимому, полковник был чем-то возмущен - обычное состояние для отставного офицера колониальных войск. Он заявил, что ему надо увидеться со мной, и чем скорее, тем лучше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35