А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

По-моему, эту фальшивую утку вам подбросил полковник Бароха-и-Пинос, чтобы отвлечь ваше внимание от своих сообщников.
- Полковник только выполнил приказание майора Мэлбрича, - резко отрезал Мун. - Это еще одна неудавшаяся попытка удалить меня из Панотароса.
- Удалить? Боже, я все понял! - Дейли зажал себе рот, чтобы не закричать.
- Наконец! Теперь вам ясно, почему звонить должны вы? За вами никто не следит, хотя все же даже вам придется соблюдать осторожность. Не исключено, что все международные разговоры прослушиваются. - Мун замолчал, потом с облегчением вздохнул. - Вот что я придумал. Вы позвоните своей жене и скажете ей, что встретили господина Старка, который попросил непременно передать привет своему другу Хольману. Тот объяснит ей, кто такой Старк, и если она не дура, то в качестве известной ясновидящей Минервы Зингер сумеет использовать эту информацию.
- Надо сообщить в Стокгольм Свену, - взволнованно предложил Дейли. Для него это будет сенсация высшего класса.
- Отличная мысль, - согласился Мун. Шведский журналист Свен Крагер, в свое время оказавший им значительную помощь в расследовании целой серии авиационных диверсий, при всем своем репортерском неистовстве был парнем, на которого можно положиться. - Скажите, что на волне 16,2 передают его любимые мелодии, Свен обязательно поймет. И все же я больше надеюсь на вашу жену...
- Почему? - спросил Дейли, уже повернувшийся, чтобы уйти.
- Потому что наши Штаты достигли такого уровня умственного развития, когда гадалкам верят больше, чем газетчикам.
ПОСЛЕДНИЕ ИЗВЕСТИЯ
Присоединившись к группе туристов, Мун незаметно покинул крепость. На улице было намного теплее, чем среди отсыревших древних стен. Все же Муна знобило. Увидев неоновую надпись бара, он спустился в погребок и заказал можжевеловой водки и ужин. Первую рюмку он опрокинул залпом. Алкоголь немножко согрел, и Мун всецело погрузился в свои мысли. Из стоявшего на стойке транзистора неслась громкая танцевальная музыка. Мун недовольно взглянул на бармена, тот тотчас же приглушил звук.
Синяя струйка дыма от сигары спиралью тянулась через пустой бар. Взгляд рассеянно скользнул по алюминиевым рекламам, украшавшим стены. Названия, ставшие международными: "Чинзано", "Гиннес", "Абраубир". На всем земном шаре люди под сенью этих надписей пили сейчас итальянский вермут, шотландское виски, мюнхенское пиво, весело болтали, радовались жизни и понятия не имели о трагедии, начавшейся несколько дней назад в маленьком испанском поселке Панотарос. Тайна, которая раскрылась Муну, ничего общего не имела со смертью Шриверов, но, несмотря на это, она была куда страшнее.
- Извините, вы забыли заплатить. - Оклик бармена застал его на лестнице, что вела наверх, к выходу.
Расплатившись, Мун так же бессознательно, как только что к дверям, подошел к транзистору и покрутил металлическую ручку. В бар ворвались смех парижской публики, хриплый голос американской певицы, русская народная мелодия, богослужение в мадридском кафедральном соборе.
- Хороший приемник? - спросил Мун.
- Превосходный! Всю жизнь мечтал о таком!
- Сколько вы за него заплатили?
- Почти даром получил. Тут у нас выступал Домингес. Вы, должно быть, слышали - самый знаменитый тореро Испании! Мне удалось по знакомству достать билет на корриду. Один сумасшедший турист предложил мне за него эту вот вещичку. У нас они стоят целое состояние.
- Даю в полтора раза больше!
- Зачем переплачивать, сеньор? Купите завтра в магазине.
- А мне он нужен сегодня ночью.
- Догадываюсь... Сегодня в полночь по нашему времени из Нью-Йорка транслируют бокс. Матч в тяжелом весе на первенство мира. На кого вы ставили - на Кассиуса Клея или на француза?
- Нет, дружок, речь идет о матче между Муном и Дэблдеем.
- Никогда не слыхал о таких. Какой это вес, сеньор?
- Самый тяжелый!
Кафе "У маркиза Лариоса" находилось на оживленной торговой улице. Сплошные витрины заливали асфальт ослепительным блеском. Прохожие то и дело останавливались, чтобы полюбоваться импортными вещами. Судя по их лицам, желание стать обладателями выставленных напоказ дорогих товаров намного превосходило покупательную способность. У кафе стояло несколько автомобилей и автобус туристской фирмы. Не было ни джипа, ни Милса - возможно, он уже уехал с Роситой в Панотарос. Зато Мун сразу приметил белую спортивную "мазератти" с американским номерным знаком. Это была машина Куколки. Мун вспомнил исчезнувшую за углом Роситу и промчавшийся следом за ней, похожий на белую торпеду автомобиль.
Кафе состояло из нескольких помещений. Оформление было нарочито старомодным. Мебель в стиле рококо, хрустальные люстры, картины в тяжелых золотых рамах, над каждым столиком - бронзовое бра с розовой электрической свечой. Мун окинул взглядом первый зал - Роситы нигде не видать. Во втором тоже. Мун уже собирался двинуться дальше, когда увидел недалеко от двери черную сутану. Лицо посетителя закрывала раскрытая газета, но лежащий на столике портсигар с таинственными крестиками вполне заменял визитную карточку.
Не считаясь с явным желанием падре Антонио оставаться инкогнито, Мун уже было шагнул к нему, но остановился, обнаружив наконец Роситу. Уединившись в полутемной нише, что в самой глубине последнего, третьего, зала, она оживленно разговаривала с сидевшим спиной к Муну мужчиной.
- Добрый вечер! - окликнул ее Мун.
Переводчица повернула голову. В ту же секунду ее кавалер вскочил с такой поспешностью, что опрокинул стул. На мгновение перед глазами мелькнуло лицо Рамиро. Притворившись, что не узнал его, Мун уселся за столик и как ни в чем не бывало налил себе вино, оставшееся на самом донышке бутылки.
- Вы... вы не улетели? - Росита оторопела.
- Как видите. - Мун повернул голову. На кресле, где только что сидел падре Антонио, лежала брошенная газета.
- Простите. - Росита быстро встала. - Мне надо в дамскую комнату.
- Успеете. Сначала выясним один вопрос. - Мун сделал паузу.
Росита склонила голову и принялась судорожно рыться в сумке.
- Меня интересует, почему этот нахал все время пристает к вам, несмотря на то, что вы не скрываете своей антипатии к нему?
- Спросите его сами. - Росита вытащила пудреницу и принялась лихорадочно обрабатывать щеки.
- Странно... Судя по выпитой бутылке, вы не очень спешили избавиться от его общества.
- Он подошел за минуту до вас.
- А второй бокал?
- Тут сидела одна дама.
- Тогда извините, человеку свойственно ошибаться. Официант! - подозвал Мун. - Лейтенант желает платить.
- Две чашки кофе, маленький коньяк. - Официант заглянул в блокнот. - А ваш кавалер заказывал три бутылки вина... Итого, с вас... Сейчас подсчитаю.
- Вы ошиблись, это была дама. - Мун иронически взглянул на Роситу.
- Возможно, - небрежно бросил официант. - Сейчас молодежь так одевается, что мужчину порой трудно отличить от женщины... Но позвольте! Он вдруг насупился. - Я ведь видел, как "она" выходила из мужского туалета!
Насладиться эффектом своей едкой шутки Мун не успел. К столику подошел хорошо одетый седой человек.
- Вы меня не узнаете? - обратился он к Муну. - В таком случае напомню. Купите билетик у слепого продавца лотерейных билетов! - прогнусавил незнакомец.
- Теперь узнаю. Что вы тут делаете?
Росита переводила мучительно медленно, казалось, после разговора с Муном она сразу забыла оба языка одновременно.
- Праздную. Для меня самый большой праздник быть зрячим. В Пуэнте Алсересильо это повредило бы моей профессиональной репутации.
- И, пожалуй, такой пиджак вы тоже не осмелились бы надеть. - Мун в уме прикинул цену нового с иголочки костюма.
- Это мой выходной, - смутился старик и быстро перескочил на другую тему. - Я подошел, собственно говоря, из-за блондинки. Когда она после вашего отъезда проходила мимо, специально заговорил с ней. Лицо то же самое, да я с самого начала был в этом уверен. Но она себя очень странно вела.
- Как это понимать?
- Притворилась, будто не узнает меня. В тот первый раз я продал ей лотерейный билет со счастливым номером 000111, вот и пожелал выигрыша, а она посмотрела на меня как на сумасшедшего.
- Скажите, а что, собственно говоря, хотел от вас в тот день полицейский офицер? - неожиданно спросил Мун. Он сам толком не знал, что побудило задать этот вопрос, разве только подозрительно хороший костюм, отнюдь не соответствовавший мизерной выручке от продажи лотерейных билетов.
- Вы ошибаетесь. - Старик нервно передернулся.
- Хозяйка кабачка видела, как вы разговаривали с ним.
- С полковником? Ах да, сейчас вспоминаю. Я пытался уговорить его купить билет, вот и все. Я старый слепой человек, не стану вас обманывать... Простите, это вырвалось у меня по профессиональной привычке. - Старик еле сознавал, что говорит. - Если не верите мне, спросите его самого. Он сейчас главный начальник в Панотаросе.
Продавец лотерейных билетов был явно напуган. Подозвав официанта, он поспешно расплатился и, даже не дождавшись сдачи, ушел.
Когда Мун с Роситой вышли из кафе, улица была пустынной. Машина Куколки и туристский автобус уехали. Но перед самой дверью кафе стоял джип с выключенным мотором. Милс дремал с сигаретой во рту. Мун разбудил его. Сержант отшвырнул сигарету и принялся заводить мотор.
Мун проводил задумчивым взглядом ударившийся о мостовую окурок, из которого при падении посыпались искры.
- Вы долго спали? - спросил он с усмешкой.
- Порядочно. Когда я подъезжал, вы как раз входили в кафе.
"Значит, вы фокусник. Ни одному простому смертному еще не удавалось спать так, чтобы сигарета продолжала гореть", - мысленно отметил Мун. Вслух он осведомился:
- А что вы делали до этого?
- Ничего...
- Вы совсем не удивлены, что видите меня?
- Не мое дело... Поехали?
Ночь была полна неизъяснимых ароматов. В просветах туч проглядывали отдельные неяркие звезды. Крестьянские поля и домишки вдоль дороги, оставлявшие днем столь убогое впечатление, теперь словно преобразились. Посеребренные светом фар, они проносились мимо и снова исчезали как сказочные видения.
Милс казался ушедшим с головой в вождение машины. Все же Муна не покидала тревога. Удалось ли водителю перехитрить его, выследить до крепости "Хибральфаро", стать невидимым свидетелем встречи на крепостном валу? Это было бы чертовски обидно.
Мун обернулся, чтобы взглянуть на Роситу. Неподвижная фигура сливалась с темнотой. Видны были только широко открытые глаза. Треугольник Росита Рамиро - падре Антонио становился все более загадочным. Или, наоборот, понятным? Он слишком устал, чтобы сейчас раздумывать над этим. Мун крепко уснул.
Проснулся он, когда машина подъезжала к Панотаросу. За скалами мелькнула зубчатая башня замка. Окрестность освещалась яркими лучами прожекторов. Двое часовых расхаживали вдоль проволочной ограды, за которой виднелись синие бочки. Их ядовитая окраска отливала в этом освещении мертвенной синевой.
Панотарос спал. Далеко в море раскачивались огни двух-трех рыбачьих баркасов. Из подворотен на еле освещенную мостовую падала тень запоздалой парочки. По небу плыла искаженная тучами тоненькая луна, с ней соперничала видная издали световая надпись над гостиницей "Отель Голливуд". Не спал лишь восточный склон горы. Усеянный множеством движущихся фонарей, он походил на встревоженный муравейник. С полтысячи солдат и сейчас продолжали лихорадочный поиск. Мун усмехнулся. Никогда еще он не представлял себе, что бомбу могут искать, как иголку в стогу сена.
В холле гостиницы Мун задержался на секунду, чтобы взглянуть на свое отражение в зеркальной стене. Почти все лампы были потушены. На него глядело чужое изможденное лицо - его собственное.
Вместо того чтобы подняться к себе в комнату и забраться в постель, Мун тяжело опустился в кресло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49