А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Все они были жесткие, как доски, с остекленевшими глазами, хотя сердца у них бились, и дыхание прослушивалось. Только губы девочки шевельнулись в ответ да глаза ее молили о помощи. Карен подумала, что девочка находилась дальше всех от дверей и, возможно, поэтому получила меньшую дозу отравляющего вещества. Одно было ясно – в Траки взорвалось отделение цистерны, заминированное Махмедом. Сколько же всего жертв? Неужели весь город окутан газом?
– С тобой все будет в порядке, – сказала Карен с притворной уверенностью, не зная, слышит ли ее девочка. – Я позову на помощь. Ты пострадала от газа, который вытекает из поезда, только что проехавшего мимо. Но ты поправишься...
На стене висел телефон-автомат. Карен порылась в кошельке, но нашла только две монеты по пять центов. Она прошла за прилавок, осторожно обогнула повара и стала наугад нажимать кнопки кассового аппарата, пока не открылся ящичек с мелочью.
– Я возьму на время, – сказала она на тот случай, если повар ее слышал. – Верну, когда все это кончится.
Она выгребла пригоршню двадцатипятицентовиков и вдруг заметила, что пальцы ее плохо гнутся. Наверное, я слишком долго и сильно сжимала руль, подумала Карен, подходя к телефону. Вообще-то бег трусцой и занятия теннисом поддерживали ее в хорошей физической форме, и она никогда не делала специальных упражнений для рук – они были гибкими от игры на фортепиано и кларнете. Теперь она почувствовала, что шея и спина затекли, и стала энергично двигать плечами. Сказывалось напряжение от быстрой гонки на машине.
Боже, она забыла номер телефона Джима! Какие последние цифры: 769 или 976? 796? Вытащив записную книжку, Карен судорожно принялась ее листать. Вот он, так и есть – 769. Она уронила несколько монет на пол и только тогда осознала, что тоже получила дозу отравляющего газа.
Почувствовав головокружение, Карен хотела пошире расставить ноги, но они не слушались, и, чтобы не упасть, ей пришлось прислониться к стене. Казалось, вместо позвоночника у нее в спину вбит стальной кол.
– Пожалуйста, опустите один доллар тридцать центов за три минуты разговора, – сказала телефонистка.
Карен с трудом просовывала монеты в щель автомата, казалось, ее пальцы превратились в когти. Половина монет упала на пол. Она хотела сказать в телефон, что произошла катастрофа, но не могла разжать зубов, язык тоже не двигался.
– Простите? Я вас не понимаю, – услышала Карен голос телефонистки. И потом: – Соединяю с номером. – Телефонистка отключилась, несмотря на ее протестующее попискивание. Послышались длинные гудки.
Карен с ужасом чувствовала, как невидимые силы сковали сначала ее ладони и ступни, потом руки и ноги, живот и грудную клетку. Она пыталась двигаться, говорить, чтобы хоть на минуту отдалить неизбежное, но было уже поздно. С головы до пят ее сжимали кольца гигантской змеи, и, слыша голос Джима, она издавала лишь слабые глухие звуки.
Кольца сжимались все туже и туже, дышать стало почти невмоготу. С трудом шевеля губами, она изо всех сил пыталась произнести слова “газ” и “Траки”, но ничего не получалось. Невозможность выговорить слова показалась ей, однако, пустяком по сравнению с невозможностью дышать, с маячившей перед ней гибелью. Стремясь освободиться от чудовища, зажавшего ее в своих объятиях, она едва не потеряла сознание. Ей подчинялись лишь глаза. Посмотрев вниз, она встретила обезумевший от ужаса взгляд девочки. Посмотрев вверх, увидела закопченный потолок, по которому ползли легкие, прозрачные клочья голубого дыма. Они то исчезали, то появлялись вновь, с каждым разом все менее заметные, пока не развеялись окончательно.
В своем воображении Карен кричала, кричала громко, изо всех сил; она видела себя, захлебывающуюся криком, криком, в котором страх смерти смешивался с надеждой на спасение. Но холодные руки все крепче сжимались вокруг горла, заглушая тонкие, плачущие звуки, которые срывались с ее губ. Глаза, полные слез, остановились. На каждую частицу тела легла страшная тяжесть, она давила все сильнее и сильнее, намереваясь расплющить ее. Карен почувствовала, что телефонная трубка выскользнула из рук и упала. Может быть, и она сама тоже падает?
– Алло! Алло! – Голос Джима звучал словно с другой планеты. Трубка вертелась на шнуре, легонько ударяясь о стенку, но Карен не могла понять, откуда идет звук – снизу или сверху. – Плохо слышно, – разобрала она. – Я повешу трубку, а вы попробуйте перезвонить.
Послышался щелчок.
* * *
Джим поудобней устроился в кресле, снова взял книгу, которую читал, и надел очки. С минуту он смотрел на телефон, ожидая, что тот зазвонит опять. Примерно раз или два в месяц соединение на станции начинало барахлить, и он не слышал своего собеседника или собеседник не слышал его. Правда, в этот раз соединение было хорошим, но доносившийся до него звук был похож на то, как если бы кто-то одновременно полоскал горло и стонал. Наверное, хулиганы. Когда он был мальчишкой в Айове, он сам баловался тем, что набирал наугад номер телефона и говорил низким голосом: “Алло, говорят с телефонной станции. Сегодня мы продуваем линию в вашем районе, наденьте на трубку бумажный мешок, чтобы пыль не разлеталась по всему дому”. Хохма заключалась в том, чтобы сказать это, сохраняя невозмутимое выражение лица, в то время как приятели покатывались со смеху. Долгие годы его мучило любопытство, последовал ли кто-нибудь их совету.
Книга, которую он читал, была куплена в книжном магазине Милл Вэлли, набитом литературой о войне, женщинах, природе, финансах, косметике и массаже. Она называлась “ХБО: смертельная угроза биосфере”. ХБО означало химическое и бактериологическое оружие. Он надеялся, что эта книга поможет ему понять, чем занимается компания Дрэглера. Издателем значился какой-то Комитет борьбы за здоровье планеты, члены которого, если Джим правильно понял предисловие, полагали, что единственный способ спасти Америку – это выбросить все оружие, от пистолетов до атомной бомбы, в озеро Эри, уже погубленное всеобщей алчностью. Тогда весь мир с изумлением воззрится на полностью безоружную Америку, а воюющие страны Ближнего Востока, Африки и Центральной Америки, обменявшись робким рукопожатием, мирно разойдутся, вызвав на биржах необыкновенное оживление. Увидев улыбающегося “дядю Сэма”, матушка Россия с облегчением вздохнет и обратит все свое внимание на выведение устойчивых к болезням сортов капусты и свеклы. Эти наивные до глупости аргументы и были изложены в предисловии, сама же книга представляла собой сухой пересказ фактов, почерпнутых главным образом из правительственных источников.
Факты эти производили довольно мрачное впечатление. В приложении, озаглавленном “Вещества, вызывающие смерть или серьезные телесные повреждения”, Джим наткнулся на список, прочитав который он покачал головой и решил вложить свою лепту в работу Комитета борьбы за здоровье планеты.
“1. Отравляющие вещества кожно-нарывного действия (горчичный газ, люизит) – при соприкосновении с кожей вызывают ожоги, нарывы, конъюнктивит, слепоту, отеки. В настоящее время имеются на вооружении СССР и США.
2. Обшеядовитые газы (цианистый водород, или синильная кислота) – нарушают клеточное дыхание. Быстро пропитывают защитные фильтры.
3. Отравляющие вещества удушающего действия (фосген) – широко применялись во время первой мировой войны. Противогаз обеспечивает полную защиту.
4. Отравляющие вещества нервно-паралитического действия – вызывают бесконтрольные мускульные движения; смерть наступает в результате парализации органов дыхания. Немедленный эффект. Не имеют цвета и запаха. Газы группы V состоят на вооружении в армиях СССР и США; ведется работа над другими видами этих веществ.
а) Вещества группы J – первые газы нервно-паралитического действия, разработаны в конце 30-х годов нацистскими учеными-химиками. Поступают в организм через дыхание. В эту группу входят JA (табун), JB (зарин), JD (зоман), JE и JF. Группа В разрабатывается в США, JD и JA предположительно разрабатываются в Советском Союзе.
б) Вещества группы V – поглощаются через кожу, поэтому необходима защита всего тела. Основные – VE и VX. VX находится на вооружении США.
5. Бинарные газы нервно-паралитического воздействия – химические вещества, состоящие из двух компонентов, которые соединяются внутри бомбы или снаряда, выпущенных по цели. США начали их производство в 1987 году.
6. Отравляющие вещества, временно выводящие из строя, – период действия длится от нескольких часов до нескольких дней; обычно не смертельны. Психотомического действия, такие, как BZn LSD, вызывают галлюцинации. Физиохимические вещества, например фосгеноксим, может вызывать паралич. Непредсказуемы и дороги в производстве.
7. Токсины – болезнетворные бактерии. Производство и накопление запрещено в 1972 году Конвенцией о бактериологическом и токсинном оружии. Есть предположение, что они используются в Лаосе, Кампучии и Афганистане”.
* * *
Джим заставил себя внимательно просмотреть этот список. Из того, что он знал и о чем догадывался, “манекен” представлял собой газ без цвета и запаха; быстродействующий, как все нервно-паралитические газы; абсорбирующийся через кожу, как газы группы V, и способный вызвать паралич или даже смерть – как физиохимические вещества. Похоже, кто-то у Дрэглера нашел способ соединить все лучшие свойства отравляющих веществ и получить первоклассный продукт.
Просматривая книгу, Джим наткнулся на знакомое имя: генерал Клемент Трейнер. Несколькими параграфами выше он нашел заявление, сделанное Трейнером в 1985 году на заседании комитета Конгресса (тогда он еще состоял на службе в Пентагоне). Трейнер выступал в защиту плана администрации Рейгана возобновить производство нервно-паралитических газов, которое было приостановлено Ричардом Никсоном в 1972 году. Он доказывал, что если Советы сошли с ума, то Соединенным Штатам тоже нужно стать безумными. В Советском Союзе имеются не только те смертоносные виды химического и бактериологического оружия, которые находятся на вооружении в США, но там разрабатываются и новые, доселе неизвестные разновидности оружия. Соединенным Штатам следует поддерживать “паритет” и “лидерство” в этой области. Более того, у Советов есть оборонительная техника, превосходящая все имеющееся в США. Он с завистью говорил о “передвижных боевых дезактивационных системах” и переносных душевых установках для личного состава.
Отвечая на вопросы, Трейнер признал, что в Соединенных Штатах накоплено от 30 до 40 тысяч нервно-паралитических веществ, однако нет средств их доставки, хранятся они в старых, протекающих контейнерах, которые опасно трогать, и что в любом случае советский арсенал отравляющих веществ в двадцать раз больше американского. Он добавил, что у Советского Союза накоплен опасный опыт использования этих веществ в боевых условиях в Лаосе и Камбодже.
Утверждения Трейнера опровергались в сносках. Там говорилось: никто не знает наверняка, что имеется у русских, и над чем они работают. После первой мировой войны они создали мощный арсенал химического оружия, однако следует учесть, что на той войне пятьсот тысяч русских солдат пострадали от отравляющих веществ, и все усилия Советов носят оборонительный характер. Никто точно не знает, применяются ли 0В в войнах загадочного “третьего мира”. Например, главной уликой, привезенной из Лаоса, служит листок дерева с желтыми пятнышками, а также рассказы местных жителей о самолетах, распылявших какой-то газ. Ученые из Пентагона решили, что пятнышки свидетельствуют о применении отравляющих веществ. Независимые эксперты отвергли это доказательство как ненадежное и противоречивое и высказали мнение, что пятна – это пчелиные фекалии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40