А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Горькие слезы ревности хлынули из глаз Стеллары, она отвернулась, закрыла лицо руками и зарыдала.
Гура указала на вершину плато.
- Там, за гребнем, находится Гарн, деревня твоего Джада. Но на твоем месте я бы не торопилась. Если мы туда просто войдем, нас обоих тут же убьют.
Танар, осматривающий какие-то следы на земле, казалось, не обратил на эти слова никакого внимания.
- Кто-то уже прошел здесь перед нами, - сказал он наконец, - и это были мужчина и женщина. Вот отпечатки их ног. Смотри, трава еще не успела расправиться с тех пор, как они здесь прошли. Я уже видел эти следы раньше, и уверен, что они принадлежат Джаду и Стелларе.
- А кто такая Стеллара? - спросила Гура.
- Моя жена, - просто ответил Танар.
Лицо девушки, только что сияющее от радости и счастья, вдруг потускнело и обрело обычное печальное выражение. Глаза ее наполнились слезами, из горла вырвался похожий на рыдание звук, но Танар ничего не заметил, он был слишком поглощен оставленными на земле следами. А в пещере, высоко над их головами, такие же слезы наполняли глаза Стеллары и ручейками стекали по мокрым щекам. Она вспомнила, что Танар совсем недавно поклялся ей в своей любви, и снова выглянула из пещеры. Но в этот самый момент Танар повернулся к Гуре, чтобы показать ей следы. Он сразу же обратил внимание на печальное выражение ее лица и слезы в ее глазах.
- Гура! - воскликнул он. - Что случилось? Почему ты плачешь?
И подчиняясь извечному мужскому инстинкту, он ласково положил руку ей на плечо. Рыдающая девушка даже сама не успела понять, как очутилась в его объятиях. Она прижалась к его широкой груди, а слезы неудержимо катились у нее из глаз. В таком положении и увидела их Стеллара. Остальное дорисовали ей ревность и оскорбленное самолюбие. Глаза Стеллары вспыхнули гневом.
- Почему ты плачешь, Гура? - повторил свой вопрос Танар.
- Не спрашивай меня ни о чем, - умоляюще прошептала девушка, - не обращай внимания, я, наверное, просто устала и мне страшно. Сейчас все пройдет. Давай лучше подумаем, как перехватить Джада, пока он не добрался с твоей женой до деревни.
- Ты права! - воскликнул Танар. - Нам нельзя терять ни секунды.
И он бросился по следу, оставленному Джадом и Стелларой. Гура последовала за ним. Следы привели их к основанию скалы, откуда Джад начал свое трудное и опасное восхождение на гребень. А в это время за каждым их движением следили из леса чьи-то злые глаза.
Очутившись на гребне, Танар потерял след. На каменистой почве нельзя было разглядеть ничего, что указывало бы на проходивших здесь людей. К счастью, шагах в двадцати Танар обнаружил участок с мягким грунтом, где отчетливо были видны отпечатки сандалий.
- Посмотри, Гура, - позвал он свою спутницу, - здесь следы одного Джада. Как ты думаешь, что могло случиться?
- Может быть, - предположила Гура - твоя жена отказалась идти дальше, и Джаду пришлось нести ее?
- Да, так оно скорее всего и было, - согласился Танар и поспешил дальше по следам похитителя.
К деревне вела узкая, но хорошо утоптанная тропа. По обе стороны от нее росли высокие, выше роста человека, кусты, ограничивающие видимость только коротким участком тропы впереди. Но Танар не обращал на это никакого внимания, стремясь поскорее настичь ненавистного Джада.
Как только Танар и Гура поднялись на гребень и скрылись из вида, из лесу вышли восемнадцать бородатых корсаров и направились к подножию скалы. Они были коренасты, волосаты, у каждого на поясе был красный кушак, а на голове красный платок. За пояса были заткнуты ножи и пистолеты, а сбоку у каждого висел длинный тесак. Судьба привела этих уцелевших пиратов на подступы к деревне Гарн почти одновременно с Танаром. Это за ним и девушкой следили они из леса. Надо сказать, что пираты, будучи людьми суеверными, сначала не поверили своим глазам, увидев человека, которого они сами отправили на тот свет ружейным залпом у Звенящего Колодца на Амиокапе. Когда же они убедились, что видят перед собой не призрак, в их тупых головах возникла идея захватить его в плен или убить. С этой целью они и дожидались в лесу, пока Танар с Гурой не поднимутся на гребень. Теперь же, когда они были вне пределов видимости, пираты возобновили преследование.
Деревня Гарн расположена почти на самом краю плато. В безвременье Пеллюсидара часто бывает так, что многие события, вроде бы значительно разделенные во времени, происходят на самом деле одно за другим, практически без перерыва. Никто не может сказать, как долго пробыл в Гарне Джад. Доподлинно известно только одно: когда Танар и Гура увидели перед собой белеющие стены Гарна, одновременно они заметили и украдкой выбирающегося оттуда Джада. Если бы в этот момент они видели его лицо, они прочитали бы на нем злобное ликование и торжествующую усмешку. А если бы они знали, что привело его в деревню, им без труда удалось бы восстановить цепочку событий, закончившуюся кровавым убийством в доме самого Джада. Но Танар видел только своего врага, беззаботно идущего прямо ему навстречу. И Джад был один, без Стеллары.
Быстрым движением сарианин толкнул девушку в кусты и нырнул туда же следом за ней. Ни о чем не подозревающий Джад приближался к засаде. Корсары, пыхтя и ругаясь, поднимались на гребень. В пещере на крутом горном склоне сидела, прислонясь к холодной стене, несчастная, заплаканная Стеллара. Джад, не ведая об опасности, спешил вернуться в пещеру за Стелларой. Когда он поравнялся с Танаром, тот бросился на него из-за кустов, как коршун на цыпленка. Джад выхватил нож, но стальные пальцы сарианина стиснули его запястье с такой силой, что он закричал от боли, а нож сам выпал из разжавшихся пальцев.
- Что тебе надо от меня? - закричал он, кривясь от боли. - Почему ты на меня набросился?
- Где Стеллара?
- Откуда мне знать, я ее не видел.
- Ты нагло лжешь! - воскликнул Танар. - Я шел по вашим следам до самого гребня. Говори, где она, или сейчас умрешь! - и он выхватил нож.
- Она там, в пещере, - испуганно зачастил Джад, - я только сбегал в деревню, чтобы приготовить ей достойную встречу. Я ничего плохого не сделал, я только старался защитить ее. Ты еще не знаешь, Танар, что она хотела вернуться в Корсарию и просила меня помочь ей.
- Ты снова лжешь, - спокойно сказал юноша, - но я готов тебе поверить, если услышу это самое из ее уст. Веди меня к пещере.
Затравленно озираясь, Джад попятился назад, но тут же почувствовал кончик ножа Танара у себя под ребрами.
- Ну хорошо, - сдался он, - я отведу тебя к ней, если ты дашь клятву не убивать меня и отпустишь в мою деревню.
- Никаких клятв, пока я не узнаю от нее самой, как ты с ней обращался, отрезал Танар.
- Клянусь, я ничего плохого ей не сделал!
- Тогда веди меня к ней и хватит разговоров!
Джад неохотно повел Танара и Гуру в обратном направлении к пещере, где он оставил Стеллару. Заслышав их шаги, шедшие им навстречу корсары остановились, прислушались и исчезли в кустах по обе стороны тропинки. Из своего укрытия корсары видели всех троих, но не стали на них пока нападать, решив сначала проследить, куда и зачем они направляются. Не доходя до спуска в долину, Танар и его спутники начали спускаться с гребня и скрылись из вида. Корсары тут же последовали за ними, стараясь не производить никакого шума.
Когда Танар увидел заплаканное лицо Стеллары, туго завязанные веревками лодыжки и запястья, он бросил на Джада испепеляющий взгляд, кинулся к девушке и схватил ее в объятия.
- Стеллара! Моя дорогая Стеллара! - воскликнул он, но та с отвращением отвернулась от него.
- Не прикасайся ко мне! - проговорила она ледяным тоном. - Я тебя ненавижу!
- Что случилось, любимая? - изумленно воскликнул юноша, но прежде чем он услышал ее ответ, снаружи раздались хриплые голоса и смех. Повернувшись, он увидел, что они окружены целым отрядом корсаров
- Сдавайся, сарианин! - крикнул предводитель.
Обнаженные тесаки и пистолеты в руках пиратов, половина из которых была к тому же наведена на Стеллару и Гуру, не оставляли другого выбора, и Танар счел необходимым подчиниться благоразумию.
- А что вы собираетесь с нами делать, если мы сдадимся без боя? - спросил он на всякий случай.
- Это мы решим позже, - ответил вожак.
- Вы собираетесь вернуться в Корсарию?
- А тебе какое дело? - грубо спросил пират.
- Большое, - ответил сарианин. - От этого зависит, сдадимся мы добровольно или будем драться. Вы уже пытались убить меня однажды, и вам должно быть хорошо известно, что меня очень нелегко убить. Я кое-что знаю о вашем оружии и вашем порохе и не очень их боюсь, поэтому сразу предупреждаю, что прихвачу с собой в страну мертвых одного-двух ваших. Но если вы честно ответите на мой вопрос и ваш ответ меня устроит, я обещаю не сопротивляться.
Упоминание Танаром пороха заставило корсаров подумать, что ему все известно об их безнадежно подмокшем огневом припасе, хотя тот имел в виду лишь его низкое качество. Поэтому вожак счел за лучшее не рисковать и сказал правду.
- Как только мы построим судно, мы постараемся добраться до Корсарии, если только раньше не встретим какой-нибудь корсарский корабль у этих берегов.
- Отлично, - сказал юноша, - я готов сдаться, если вы пообещаете вернуть дочь Сида ее отцу сразу же по возвращении домой целой и невредимой. Еще вы должны обещать, что не причините вреда второй девушке и позволите ей либо отправиться с вами, если она этого пожелает, либо остаться здесь.
- А как насчет этого типа? - спросил вожак, указывая на Джада.
- Его вы можете убить вместе со мной, - ответил Танар.
Услышав эти слова, Стеллара задрожала от страха. Ревность мгновенно улетучилась, осталась только страшная тревога за любимого.
- Согласен! - сказал пират. - Женщин мы забираем с собой, а вас двоих сейчас прикончим.
- Не убивайте меня! - взмолился Джад. - Я не хочу умирать. Я живу рядом, в деревне Гарн. Вы же с нами торгуете. Если вы пощадите меня, я обещаю набить трюм вашего корабля, когда вы его построите, самыми лучшими шкурами.
Вожак пиратов расхохотался ему в лицо.
- Ты что, принимаешь нас за идиотов? Если мы тебя отпустим, ты тут же поднимешь на ноги всех своих соплеменников.
- Тогда возьмите меня с собой в качестве пленника, - предложил Джад.
- Тогда тебя придется все время стеречь и кормить. Нет, от мертвого нам будет больше пользы, чем от живого.
Пока Джад торговался с пиратами, он незаметно перемещался в глубь пещеры. Сейчас он уже находился наполовину за спиной Стеллары, словно желая прикрыться ею, как щитом, от смертоносных пуль корсаров.
Презрительно отвернувшись от этого жалкого труса, Танар обратился к корсарам.
- Ну, хватит, - нетерпеливо заговорил он, - если вы согласны, больше обсуждать нечего. Кончайте с нами и забирайте девушек. Но помните, вы обещали им безопасность!
Едва Танар закончил говорить, Джад повернулся и бросился внутрь пещеры. Несколько корсаров кинулись за ним, а остальные остались сторожить пленников и ожидать погнавшихся за Джадом. Ко всеобщему удивлению, корсары вернулись с пустыми руками.
- Он сбежал от нас, - хмуро пояснил один из них. - Эта пещера ведет глубоко под гору и разделяется на несколько коридоров. Там страшно и ничего не видно. Мы побоялись заблудиться и решили вернуться.
Я думаю, теперь его бесполезно искать. Он, как местный житель, наверняка знает здесь все ходы. Я предлагаю прикончить этого, пока он тоже не сбежал, и поскорее сматываться, пока тот не поднял тревогу.
С этими словами пират вынул пистолет и навел его на Танара, надеясь, должно быть, что его порох уже высох и снова пригоден в дело.
- Стойте! - закричала Стеллара, бросаясь вперед и заслоняя собой юношу. Вам известно, что я дочь Сида. Если вы меня доставите к отцу, вас всех ждет большая награда. Я обещаю вам об этом позаботиться лично. Вы знаете, что Сид хотел доставить этого человека в Корсарию, но вы еще не знаете, почему он этого хотел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36