А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

Я отправил сержанта сторожить на задах главного корпуса, а Мбуви прошел к коттеджам. У центрального входа меня приветствовал дежурный администратор.
- Добрый день. Могу я быть вам полезен?
- Еще бы! Вы знаете пилота, управляющего "Чессной"?
- Да, он на веранде бара.
- Пожалуйста, вызовите его. У меня к нему срочное дело.
- А как ему сказать, кто вы?
Наглец? Будто не знает. Люди его профессии чуют полицейского за километр, напяль я на себя хоть овечью шкуру.
- Достаточно сказать, что его разыскивают. Сделайте так, чтобы он непременно вышел.
Пока администратор отсутствовал, я любовался птичками, выписывающими в воздухе головокружительные фигуры. Попасть сюда - заветная мечта любого английского орнитолога.
Услышав за спиной голоса, я обернулся. Высокий летчик-англичанин шел ко мне, размахивая правой рукой, в которой он держал сигару, в левой у него был стакан апельсинового сока. Прямо великан, шесть футов четыре дюйма росту, худощавый, лет сорока, в безукоризненно белой рубашке с короткими рукавами и брюках цвета хаки. Его слегка портила сутулость, возникшая от долгого пребывания в тесных кабинах легких самолетов. Он был недоволен тем, что его побеспокоили, но мой посланец привык к дурному нраву постояльцев, в основном богатых туристов. Он прибег к проверенному трюку - прикинулся дурачком.
- Вы капитан Петерсон, пилот "Чессны"?
- Ну и что с того?
- Полиция! - Я показал значок.
Администратор неслышно шмыгнул в холл, чтобы не смущать нас своим присутствием.
- Полиция, - повторил я внушительно, чтобы до англичанина дошло: я представитель закона и кричать на себя не позволю. Примерно минуту мы молча глазели друг на друга, потом он, видимо, решил не конфликтовать с полицейским и уставился на носки ботинок.
- Вы пилот этой "Чессны"?
- Я, шеф. - Он продолжал разглядывать носки своих темно-коричневых ботинок.
- Буду вам признателен, если вы ответите на мой вопрос. Тем самым вы окажете нам неоценимую помощь.
- О чем будете спрашивать?
- О, ничего особенного. Давайте походим по лужайке.
Он последовал за мной.
- Нас интересует пассажир, которого вы сюда доставили. - Я не сводил глаз с его лица. - Будьте добры сказать, где он.
- А с какой стати я должен вам об этом докладывать?
- Потому что вы сознательный гражданин и готовы сотрудничать с полицией, разве не так? - Чтобы расположить его к себе, я решил прибегнуть к невинной демагогии: - Когда я стажировался в Скотленд-Ярде, меня приучили верить в гражданские чувства ваших соотечественников.
- Вы стажировались в Скотленд-Ярде?.. Простите, я не разобрал имени.
- Кибвалеи. Старший инспектор уголовной полиции.
- Увы, шеф, того, кто вам нужен, здесь нет.
- А где же он?
- Я почуял, что Джордж - так он назвался - странный субъект. Но все мы со странностями, верно ведь?
- Верно!
В дверях главного здания появился сержант.
- Сэр, номера он не снял, - доложил мой помощник.
- Так я и думал, сержант. - Взглядом я дал ему понять, что продолжать не следует, и он тут же умолк. - Капитан, это один из моих людей.
- Мы только что прилетели, - продолжал пилот, как бы не замечая сержанта. - Мне платят за то, что я управляю машиной. Я не задаю пассажирам вопросов, не развлекаю их беседой; говорю только, когда они ко мне обратятся. Мне платят за вождение самолета.
- Если его здесь нет, где же вы с ним расстались?
- Я доставил его сюда, здесь мы и расстались, а дальше - не мое дело. Спросите у администратора.
- Сержант! - Я вручил своему помощнику фотографию с паспорта. Тот сам знал, что ему делать.
- Он хоть слово проронил во время полета? Что-нибудь о своих планах или о работе, что у него за дела в Кикороке.
- Не припомню, шеф. Болтал про разведение роз. У него якобы небольшая ферма в Уэльсе.
- Ну а помимо роз?
- Сказал, что занимается экспортом и импортом, но сейчас в отпуске.
- Понятно. Какие товары ввозит и вывозит, не говорил?
- Не помню. Признаться, мне это не интересно. Извините, шеф, мне платят не за это.
Вернулся сержант, вид у него был озабоченный.
- Полчаса назад он нанял в гостинице машину с водителем, чтобы ехать к границе.
- Хорошо, капитан, - заторопился я. - Увидимся в Найроби. Вам придется дать официальные показания. Много времени это не займет. Спасибо за помощь.
Я ринулся в холл к администратору.
- Свяжите меня с полицейским участком в Лобо на восточной границе! потребовал я, и вскоре он протянул мне трубку.
- Пригласите к телефону старшего офицера!
- Кто говорит?
- Старший инспектор Кибвалеи из уголовной полиции.
- Вы звоните из столицы, сэр?
- Это не имеет значения! - огрызнулся я. - Кто говорит?
- Констебль Али, сэр!
- Где ваш начальник?
- Отлучился, сэр.
- Сколько там у вас людей?
- Трое, сэр.
- Слушайте меня внимательно. Приказываю задерживать все автомобили, направляющиеся через границу в Танзанию. Все без исключения! С туристами и прочие. Буду у вас минут через двадцать. Приказ ясен?
- Задержать все автомобили, направляющиеся в Танзанию.
- Не отпускайте их, пока я не приеду. - И я бросил трубку на рычажки.
- Мне нужна машина! - обратился я к администратору.
- Я провожу вас к управляющему.
К нам присоединился инспектор Мбуви, мрачный и озабоченный.
- Не из-за чего горевать, Джо. Не может всегда везти.
- Вы, сэр, тоже не очень преуспели, - ехидно заметил он.
- Макс нанял машину и собирается пересечь танзанийскую границу, если уже не пересек.
Управляющий-кениец отнесся к нашей просьбе с пониманием, он предоставил нам микроавтобус с шофером. Ехали молча, все устали и хмурились из-за преследовавших нас неудач. Теперь еще останемся без обеда, а тот, за кем гонимся, скорее всего, опять уйдет. Машина неслась, подпрыгивая на кочках. Водитель крутил баранку, подражая киногероям из гангстерских фильмов. Вот только на микроавтобусе не было полицейской сирены, а то бы он ее всю дорогу не выключал.
Мы домчались до Лобо ровно за двадцать пять минут. Четыре автобуса с рассерженными туристами жарились на солнцепеке перед опущенным шлагбаумом. Все с нетерпением ждали нашего прибытия. Я расспросил полицейских, как вели себя заморские гости, потом обошел автобусы, успокаивая нетерпеливых путешественников и проверяя, не затесался ли среди них тот, кого мы ищем. Нет, этого мерзавца Макки, имеющего длинную цепочку и других вымышленных имен, на пограничном пункте не оказалось. Обычная туристская публика - кожа слезает от загара, жирные телеса, выставленные на всеобщее обозрение. Шляпы, куртки, ботинки для сафари, фотокамеры "лейка" и "кэнон", темные очки "полароид" - все атрибуты их исключительности, принадлежности к особой прослойке.
- Приношу вам искренние извинения за причиненные неудобства, обратился я к ним. - Мы получили сообщение, что к границе пробираются угонщики скота, это представляло угрозу вашей безопасности. Теперь полиция их обезвредила - и путь свободен. Приятных вам впечатлений!
- Какие-то несчастные пастухи не могли причинить нам вреда! воскликнул типичный янки с протяжным южным выговором.
- Во всяком случае, они могли проявить нездоровый интерес к вашим часам.
- Все это ерунда, - вступил в разговор другой турист. - Зато какие снимки я бы сделал! В Денвере, штат Колорадо, мои земляки лопнули бы от зависти.
- Эти угонщики - маасаи? - хриплым голосом спросила веснушчатая и костлявая девица. - Молодые воины-мораны? Они такие красавцы, так естественно держатся, правда, Бекки?
Я не стал дожидаться, что скажет ее приятельница, еще раз извинился и заверил их, что они могут спокойно продолжать свое сафари. А сам, отозвав в сторону местных полисменов, показал им фотографии беглого европейца и взял с них слово, что они его задержат, если он здесь появится. Затем мы двинулись назад в гостиницу Кикорок. Снова нас постигла неудача. Столько сил потрачено впустую, но ничего не поделаешь! Я стал думать над очередным возможным ходом, однако в голову ничего не шло, возникала одна только мысль - о бутылке пива "Таскер" со льдом!..
- Что же дальше, сэр? - устало спросил сержант.
- Вернемся в Найроби. В саванне его искать - как иголку в сене. И если даже нам повезет, никаких обвинений мы пока что не можем ему предъявить, поскольку неопровержимых улик против него нет. Понятно, сержант?
- Так точно, афанде.
- Ничего вам не понятно, - сказал я с сарказмом. - Этот сукин сын выложил бы нам все о синдикате, мы бы разгромили их, принесли бы немалую пользу своей стране! Это что-нибудь да значит!
Еще несколько минут мы ехали молча, как вдруг инспектор Мбуви заметил машину, наспех спрятанную в кустах. Мы сразу насторожились.
- Это же наш "ленд-роувер", - сказал водитель. - Что-то тут неладно.
- Подъедем ближе, разберемся.
- Надеюсь, Камау цел и невредим.
- Так шофера зовут?
- Да, мой закадычный дружок.
- Сворачивай, только езжай медленней, - предупредил я его, опасаясь засады. Вскоре мы преодолели четыреста метров и вышли из машины. "Ленд-роувер" цел, но отчего-то брошен в кустах. Я терялся в предположениях, но тут раздался крик нашего водителя.
- Он мертв. Кабуру* убил его.
______________
* Расист, колонизатор (суахили).
Я распахнул дверцу кабины. Камау недвижно распластался на водительском сиденье. На его губах застыла кровь.
- Они убили его! - Наш водитель был на грани истерики. - Камау мертв. За что? Он и мухи в жизни не обидел.
Я схватил его за ворот и приподнял над землей.
- Заткнись ради бога! - гневно прошипел я сквозь зубы. - Заткнись, или же я сам заткну тебе глотку.
Он недобро уставился на меня, но все-таки умолк, приходя в чувство. Отпустив его, я нащупал пульс Камау.
- Он жив, жив. - Я заметил ссадину на затылке. - Видишь, здесь вот шишка? Его просто оглушили. Пока доедем до гостиницы, он очнется.
Мы покатили в двух машинах назад. Немного холодной воды, и Камау пришел в себя. Он толком не знал, что с ним приключилось. Мы успокоили его: больше ему ничего не угрожает. Однако, подумал я, преступник снова оставил нас в дураках. На месте происшествия я заметил следы от покрышек еще одной машины, они вели на запад, в сторону маасайских деревень. Мы покинули Кикорок, поблагодарив администрацию за оказанную помощь. Несмотря ни на что, я был благодарен судьбе: Камау жив, а в Найроби нет недостатка в ледяном пиве!
ГЛАВА ШЕСТАЯ
На моем письменном столе в большом конверте лежали фотокопии отпечатков пальцев Макса, Билла, Дженет и Кассама Кхалифа. Я решил сам отвезти их в отделение "Интерпола".
- Доброе утро, Кип! - приветствовал меня шеф найробийского филиала. Садитесь.
- Доброе утро, Джон! - я сел напротив него. - Знаете, я всегда обращаюсь к вам, когда мне требуется помощь. Последнее время что-то не везет - преступники, за которыми я гоняюсь, точно в воздухе растворяются. Вчера я преследовал одного европейца до самого Кикорока, а там он как в воду канул. Только и осталась мне от него на память шифрованная телеграмма в корзине для мусора.
- Любопытно.
- Как кому. Третьего дня я мотался, как безумный, в Ньери и обратно за другим типом, но и он от меня ушел. Черный американец. У меня есть его отпечатки пальцев, найденные в гостиничном номере. Там же мы обнаружили странную жидкость, которую отправили на экспертизу.
Зазвонил телефон, представитель "Интерпола" снял трубку, послушал и протянул ее мне:
- Это вас.
- Алло!
- Старший инспектор Кибвалеи?
- Слушаю.
- Говорит Мартин из криминалистической лаборатории. Я подверг ваши образцы ультрафиолетовому облучению, в нейтральной фракции есть любопытные следы. Сожалею, но мне понадобится дополнительное время для окончательного заключения.
- Спасибо, Мартин. У меня возникла одна идея. Как вы определяете каннабис?
- Несколькими способами. Один способ - тонкослойная хроматография на кварцевом геле. Другой - газовый хроматограф. А что у вас за идея?
- Какой из двух методов проще?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25