А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

- спросил Рис. - Пинк любит пошутить.
- Она его приветствует как хористка, - сообщил Пинк, - то есть
целует...
- Очень интересно, - Рис закрыл глаза.
Вал швырнула в Пинка гантель, которую тот легко поймал, продолжая
массировать хозяина. Вал уселась на пол и стал причитать:
- Я могу принимать своих друзей, как хочу.
- Он хороший парень, - подтвердил отец.
- Он баран! - заверещала Вал, вскакивая на ноги. - Он и его
"социальное сознание"... Меня тошнит от него!
- Ну, этого я не знаю, - признался Пинк. - Но в этот что-то есть.
- Заткнитесь, Пинк!
- Объяснить, что я имею в виду? - произнес Пинк. - Ладно, не буду. Я
живу на жалование. Повернитесь, Рис.
Рис повернулся, и Пинк продолжил массаж.
- Вал, вы скоро увидите мальчика?
- Я достаточно взрослая, чтобы решать дела без вмешательства, -
холодно проронила она и убежала.
А Вальтер был проблемой. Иногда он шалил как ребенок, и иногда был
очень мрачен. Однажды он пытался ее поцеловать, а в другой раз обратился к
ней по фамилии. И все потому, что она не интересовалась рабочим движением
и не знала ничего путного. Правда, она умела ухаживать за цыплятами.
Обвинение в этом с его стороны особенно обижало ее, потому что она
действительно страстно любила цыплят.
Ситуация осложнялась тем, что Соломон Спет и ее отец стали вместе
заниматься делом. Рис Джарден наконец занялся делом после этих
великолепных ленивых лет! Вал не могла понять, почему ей не нравится
румяный Солли. Эти скучные совещания с юристами - особенно с этим сопливым
Руигом - раздражали ее. К тому же, Рис забросил свою яхту, гольф и поло.
Он едва выкраивал время для шведских упражнений с Пинком. Но это еще было
не самое худшее.

Это случилось после подписания контрактов в "Сан-Суси".
"Сан-Суси" был построен в беззаботные золотые времена. Он занимал
полдюжины акров среди голливудских холмов и был обнесен от туристов и
торговцев десятифутовым забором. Внутри тоже был частокол, но уже не из
досок, а из королевских пальм. Там находилось четыре жилища под черепицей,
оштукатуренных и покрытых стеклом. Четыре дома располагались по кругу,
террасы выходили в одну сторону, где находился бассейн, окруженный
деревьями.
Рис Джарден купил один из домов, потому что его владелец, старый
знакомый Риса, почти разорился. Правда, это тому не помогло, и владелец
застрелился. Валери считала это место ужасным, но в их бунгало на Малибу
всегда было полно народа и она считала что здесь ей будет спокойней.
Второй дом занимал Денди Динмонтс, киноактер, чье соседство было не очень
приятным, пока он не женился на дочери английского пэра. К счастью, ей не
понравилась местная знать и она почти не жила в этом доме.
Третий дом снимал иностранный кинорежиссер. Он был неплохим
человеком, но виски любил не меньше кино и его доконала белая горячка.
Четвертый дом вообще никто не занимал. Он стоял пустым, пока его не занял
Солли Спет, чтобы, как сказал Валери ее отец, "быть ближе к твоему
очаровательному и ценному папе". А когда в этот дом въехал Солли, то и
невыносимый Вальтер оказался тут как тут.
Вот это была загвоздка! Здесь появился Вальтер. Противоречивое
создание... Он не должен жить здесь. Фактически, он жил в Лос-Анжелосе,
пока его отец не снял Сан-Суси. По идеям Вальтера, Спеты вообще никогда не
должны жить здесь. И все-таки Вальтер отделен от нее лишь персиковыми
деревьями. Этот карикатурист в любой момент может увидеть ее в бассейне...
И к ней еще ходили Томми, Двай и Джо... И она уже не так рассердилась,
когда он захотел ее поцеловать. А он оправдывался, что это "животная
страсть".
А когда Винни Мун стала жить в доме Спета в качестве протеже, стало
совсем нехорошо.

Валери у себя в комнате призналась Рокси, своей китайской горничной:
- Вы знаете, что? - разъяренно говорила она.
- Да? - Рокси расчесывала ей волосы.
- Это фантастично. Я люблю это животное, чтобы его черти забрали!
А Вальтер в это время подлизывался к сторожу Франку, чтобы тот открыл
ему ворота для его машины. Потом у ворот стала собираться толпа, и Вальтер
понял, как много людей было связано с "Огиппи". Проезжая через ворота,
Вальтер слышал крики и смущался. Он не отважился смотреть на этих людей, и
остановил свою шестицилиндровую машину около дома Джарденов. Там уже
стояло около дюжины машин. У него была надежда, что у Валери будет хорошее
настроение. Он нашел ее в саду в обществе молодых людей и дам.
- А вас нам только и не хватало, - мрачно промолвила Валери. -
Вальтер Спет, если вы скажете хоть слово о голодающих шахтерах, я начну
кричать!
- Послушайте, - хихикнула какая-то молодая леди, - Амос снова здесь.
- Это пророк, который размахивает оружием?
- До свидания, Вал, - сказал Томми. - Скоро увидимся.
- Вал, - пробурчал Вальтер, - я хочу с тобой поговорить.
- Почему бы и нет? - мягко произнесла она, после чего улыбнулась. -
Только не порть мою компанию. В чем дело, Вальтер?
- Да так, мой Нейрон, - смущенно проговорил Вальтер.
- Говори же!
- Все пропало. Вода вышла из берегов. Вся долина Огайо и часть долины
Миссисиппи затоплены. Может быть, "Огиппи" еще устоит, но не наверняка.
Валери ощутила холодок пробежавший по спине.
- Очень плохо? - прошептала она.
- Большие убытки.
- Бедный папа... - она сняла панаму и стала теребить ее в руках.
Вальтер украдкой посматривал на нее.
- Может быть, все еще обойдется, - стал ее успокаивать он. - Все это
ерунда...
- Это твой отец виноват! - закричала Вал, нахлобучив на него шляпу.
- Правда? - спросил Вальтер.
- Прости, дорогой. Я знаю, как ты ненавидишь его дела, - она положила
голову ему на грудь. - О, Вальтер, что же мы теперь будем делать?
- Эй, ты намочишь мой галстук. - Вальтер поцеловал ее волосы.
Вал отошла от него, вытерла глаза и убежала.
Он услышал, как она звонким голосом созывает своих друзей. Вальтер
решил, что такие перемены бывают только в кино и романах Томаса Гарди. Он
не спеша последовал за ней. Они нашли Риса Джардена возле дома, мрачно
расхаживающего по террасе. Пинк с беспокойством смотрел на хозяина.
- А, вот ты где, - сказал ее отец и сел на скамейку. - Иди сюда,
кошечка. Что, твои гости разбежались?
- О, папа! - воскликнула Вал, подбежала к отцу и обняла его за шею.
По навесу забарабанил дождь.
- Ну, Вальтер, - произнес Рис, - из тебя вышел хороший пророк. Но
даже ты не мог предвидеть потопа.
Вальтер уселся в кресло, а Пинк принес напитки.
- Что нибудь осталось? - поинтересовался Вал.
- Не смотри на меня так трагически.
- Ну а все-таки?
- Ну, раз ты настаиваешь, - улыбнулся Рис, - то скажу тебе, что
ничего не осталось. Наш актив опустел.
- Значит, именно поэтому ты был против моего приема сегодня? -
воскликнул Вал. - Все это лишняя трата денег.
- Я никогда не думал, что доживу до такого дня, - вмешался Пинк, -
когда Вал начнет думать о бунгало.
- Мы вернемся в Малибу? - с трудом спросила Вал.
- Не волнуйся, кошечка...
- Значит, и дом тоже?
- Он же тебе никогда не нравился.
- Дорогой, значит ты бросишь яхтклуб, гольф и пойдешь работать?
- Мы сможем кое-что получить от обстановки и других вещей...
- И отпустим Рокси и мисс Томпсон?
- Нет, Вал.
- Да. И Пинк уйдет от нас...
- Чушь... - буркнул Пинк.
Вал немного успокоилась.
- Я знаю, что мои карикатуры, направленные против кампаний, не
помогут, - неловко сказал Вальтер. - Вы понимаете, мистер Джарден...
газетчики не могут...
Джарден рассмеялся.
- Вшиво получилось, - заметил Пинк. - Этот старик мог бы спасти
Огиппи. Только не захотел. Тут нужен закон.
- Если бы я послушался вашего совета, а не совета вашего отца, все
было бы в порядке, - вновь рассмеялся Джарден.
- Что вы имеете в виду, Пинк? - медленно произнес Вальтер.
Пинк взмахнул руками.
- Он прибрал к рукам...
- Мой отец прибрал к рукам?
- Успокойся, Пинк, - сказал Рис.
- Одну минуту. Я имею право знать!
- Это не столь важно, Вальтер. Забудь об этом.
- Забудьте вашу бабушку! - заорал Пинк. - Расскажите-ка ему об этой
возне со Спетом.
Джарден пожал плечами.
- Знаешь, Вальтер, твой отец и я были равноправными партнерами. Как
только он вошел в дело, он создал семь корпораций, прежде чем
правительство запретило это, и оставил себе сорок девять процентов акций.
- Да? - прочти простонал Вальтер.
- Не надо, пап, - произнесла Вал, глядя на Вальтера.
- Продолжайте, мистер Джарден.
- Я ничего об этом не знал, так как доверял твоему отцу и Руигу
полностью. Руиг посоветовал мне держать все эти акции. Однако, твой отец
через агентов тайно продал все акции, и теперь акционеры требуют все
назад.
- Понял, - побледнел Вальтер. - И он... я верил...
- Свои деньги он получит, - проворчал Пинк. - А мы...
- Вы тоже потеряли деньги?
Рис поморщился.
- Боюсь, я втянул своих друзей, которые мне доверяли.
- Простите меня, - проговорил Вальтер. Он встал и торопливо шагнул
прямо под дождь.
- Вальтер! - закричала Вал. - Вернись! - она бросилась за ним.
- Иди назад, - сказал Вальтер, не оборачиваясь.
- Нет!
- Это мое дело. Иди назад.
- И мое, - сказала Вал. - Я иду с тобой.
Она взяла его под руку и они направились к дому Спета. И вот уже Вал
нервно расхаживает по террасе этого дома.
- Вальтер, не делай ничего такого... - прошептала она, но он уже
скрылся за стеклянной дверью отцовского кабинета.
Соломон Спет сидел за овальным столом и, покачивая головой, смотрел
на толпу репортеров.
- Успокойтесь, джентльмены! - сказал он.
- Но как насчет этого наводнения?
- Что вы собираетесь делать?
- Где обещанное вами заявление?
- Я дам вам только это, - Солли достал лист бумаги и положил его на
стол. Репортеры успокоились. - Вследствие катастрофы на Огайо и долине
Миссисиппи наше оборудование разрушено. На восстановление
гидроэлектростанции потребуются миллионы. Боюсь, что мы остановим свои
заводы, джентльмены.
Наступила зловещая тишина.
- Это большая неудача, джентльмены, - добавил Солли.
- Но ведь это означает потерю кучи долларов вложений! - воскликнул
какой-то репортер.
- Но что мы можем предпринять против стихии? На все воля Божья, -
Солли поднял руки к небесам.
Репортеры даже не заметили Вальтера, остановившегося у двери. Его
губы были плотно сжаты. Репортеры проходили мимо него, как мимо пустого
места. Его отец углубился в бумаги.
Винни Мун бродила по кабинету с неопределенной улыбкой. Джо-Джо,
шимпанзе Винни, прыгал возле камина.
На террасе терпеливо ждала Вал. Луна освещала ее фигурку и странная
тень шевелилась на стене.
- О, здесь Вальтер! - закричала Мун. Вал вздрогнула и подумала, что
Вальтер не станет разговаривать с отцом, а если и станет, то лишь потому,
что она, Валери, стоит тут и Вальтер знает это.
- Валли, дорогой, как это ужасно, вода затопила этих людей. Знаешь,
это было похоже на шторм. Я просил Солли, твоего отца, вызвать полицию...
- Прекратите! - крикнул Вальтер.
- Почему, Вальтер?
Солли поднял голову над столом.
- Выйди, Винни, - проронил он.
- Конечно, папочка, вы должны поговорить без свидетелей...
Вал смотрела в кабинет сквозь стеклянную дверь.
"И все из-за вещей", - думала она.
Винни поймала шимпанзе и покинула кабинет.
ВЕЩИ! ВЕЩИ!
Вальтер шагнул вперед, остановился перед отцом и, глядя ему прямо в
лицо, сказал:
- Ты жесток.
Соломон Спет привстал в кресле, но тут же опустился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24