А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

До поездки со мной Кларк не выезжал в пустыню более шести месяцев. Я полагал, что Брэдиссон сложит два и два и догадается, что россыпи должны находиться на территории участка группы Метеор. Но Джим оказался совсем глупым – уперся в это дело о мошенничестве. К тому времени все запуталось окончательно. Я не понимал, что именно Кларк задумал. Понимаю только теперь. Он хотел, чтобы Брэдиссон не отказывался от права на участки, чтобы у него не возникло подозрений, устроил все так, будто Нелл борется за свою собственность. Все, мистер Мейсон, я сказал вам чистую правду.
– А мышьяк? – напомнил Мейсон.
– Ну, если вы желаете знать всю подноготную, мистер Мейсон, я скажу вам. Я решил заняться этими потерянными месторождениями вплотную и хорошо подзаработать на них. Пусть люди меня считают жалким никчемным подлецом. Поймите меня правильно. Я не собираюсь исправляться. Сейчас я напуган до смерти, но знаю, что буду продолжать заниматься махинациями с участками. Перед кем-нибудь другим я, вероятно, разыграл бы полное раскаяние, причем настолько хорошо, что сам бы поверил в свою ложь... Лгал я всегда мастерски, мистер Мейсон. Вернее, так было до встречи с Хейуордом Смолом, который попытался меня загипнотизировать и рассказал о раздвоении личности. Я притворялся, что впал в гипнотическое состояние. Впрочем, возможно, ему кое-что и удалось. И вот, появилось второе я. Я совершенно разучился лгать, мистер Мейсон. Так легко было сваливать все на Боба. Я совсем потерял сноровку. Та легкость, с которой этот адвокат на допросе завязал меня в узел, явилась для меня громом среди ясного неба. Поверьте, больше я никому не позволю лгать вместо самого себя. С Бобом покончено, навсегда! Я обязан привести в порядок свои дела. Понимаете?
– Понимаю, Пит. Но как именно вы собирались использовать этот мышьяк?
– Перейдем к потерянному месторождению Пег Лег и еще к паре россыпей, давно потерянных в пустыне. Одной из причин их потери был черный цвет золота. Золото было покрыто сверху каким-то осадком. Если поскоблить, внутри обнаружишь настоящее желтое золото, а снаружи самородки похожи на черные камушки. От кого-то я услышал, что осадок представляет собой какое-то соединение мышьяка, и решил немного поэкспериментировать и получить искусственное черное покрытие на золоте. Если бы опыт прошел успешно, следующему олуху я внушил бы, что он напоролся на месторождение Пег Лег. И этим олухом был бы тот скотовод и его помощник, которым кажется, что они отыскали россыпи Гоулера. Этот скотовод так заважничал... Он решил, что может отыскать потерянные россыпи научными методами. Вот я и отдал бы ему Пег Лег.
– Вы уже использовали мышьяк?
– Нет, мистер Мейсон. Не понадобилось. Честно говоря, я просто забыл о нем. Я нашел несколько настоящих черных самородков, совсем немного, но вполне достаточно, чтобы украсить ими участок.
– Вы работаете в сговоре с Хейуордом Смолом?
Пит Симс заерзал на стуле.
– На этот раз вы попали пальцем в небо, мистер Мейсон. Более честного человека, чем Хейуорд Смол, мне не доводилось встречать. Моей жене он не нравится, потому что приударяет за Дориной, но придется же той когда-нибудь выходить замуж, и трудно будет найти лучшего парня, чем Хейуорд Смол.
Мейсон улыбнулся и укоризненно покачал головой:
– Не забывайте о шерифе, Пит.
Симс обреченно вздохнул.
– Хорошо. Какая теперь от этого польза? Да, я работал вместе с Хейуордом Смолом, а он держит дубинку над головой Джима Брэдиссона.
– Какую?
– Не знаю точно. Я подготавливал участки для Смола, а он продавал их корпорации.
– Он участвовал и в афере с Метеором?
– Нет. Это мое детище. Поймите, я не был партнером Смола. Он оплачивал мне только работу по подготовке участков. Сам попался на этих россыпях Гоулера.
– Хейуорд Смол знал, что у вас есть мышьяк?
– Да, знал. Именно он сказал мне, чтоб я не использовал яд. Сказал, что знает, где достать немного черного золота.
– Вы отравили Бэннинга Кларка?
– Кто?! Я?!
Мейсон кивнул.
– Клянусь, нет. С чего вы взяли?
– Или застрелили его?
– Послушайте, мистер Мейсон. Бэннинг Кларк был честным парнем. Я бы и пальцем не посмел к нему прикоснуться.
– Вы не знаете, кто мог подсыпать мышьяк в сахарницу?
– Нет, не знаю.
– И не знаете, благодаря чему Хейуорд Смол имеет влияние на Джима Брэдиссона?
– Нет, не знаю. Но это влияние существует. Можете мне поверить. Джим Брэдиссон боится Хейуорда Смола. Тот чем-то шантажировал его.
– Вы ведь не думаете, что Хейуорд Смол стал бы хорошим мужем Дорине?
– Конечно нет. Если бы я был здесь, он ни за что не посмел бы увезти ее в Неваду.
– Но они ведь не поженились.
– Нет, насколько мне известно, – ухмыльнулся Симс. – Этот солдат, влюбленный в Дорину, взял увольнительную на сутки и поджидал их в Лас-Вегасе. Судя по всему, после разговора с солдатом, Хейуорд Смол совсем раздумал жениться на ком бы то ни было. Ему просто разонравилось чувствовать себя женихом. Синяк до сих пор еще не прошел.
– Хорошо, Пит, – сказал Мейсон. – На этом все. Большое спасибо.
Пит Симс порывисто вскочил со стула.
– Мистер Мейсон, не могу выразить словами, как я был рад честно поговорить с понимающим человеком. Если когда-нибудь вам понадобится продать участок в пустыне по завышенной цене... Если я хоть чем-нибудь смогу вам помочь, вам стоит только позвать меня.
Когда он ушел, Мейсон повернулся к Делле Стрит и загадочно улыбнулся.
– Воспользуемся некоторыми психологическими приемами Пита, – сказал он. – Делла, заправь лист в машинку и поставь ее вон туда, прямо под люстру.
– Сколько копий?
– Достаточно одной.
– Какого рода документ? Заявление, письмо или...
– Часть процедуры повышения цены участка. И мы позволим олуху самому наткнуться на нее. Наша беседа с Питом Симсом принесет богатые плоды.
Делла вставила в машинку лист бумаги и положила пальцы на клавиши.
– Начнем с середины предложения, – сказал Мейсон. – Сверху напечатай: Продолжение показаний Джима Брэдиссона. Так, теперь начнем с середины предложения... Ну, скажем... именно так, насколько я знаю. С красной строки. Вопрос шерифа: Таким образом, мистер Брэдиссон, вы готовы показать под присягой, что видели, как Хейуорд Смол производил какие-то манипуляции с сахарницей? Красная строка. Ответ: Готов, сэр. Я видел это. Красная строка. Вопрос: Вы видели, что он не только подложил записку под сахарницу, но поднял крышку, и готовы поклясться в этом? Красная строка. Ответ: Я видел, сэр. Но посмею заметить, что не могу выступать в качестве свидетеля до начала судебного процесса. Как только он предстанет перед судом присяжных, я стану главным, неожиданным для него свидетелем, который позволит добиться осуждения. Я могу предстать перед судом в качестве свидетеля, но в деле, основанном на показаниях других людей, а не моих. Красная строка. Заявление шерифа Греггори: Я понимаю ваше положение, мистер Брэдиссон, и уже заявлял вам, что постараюсь оправдать ваше доверие. Тем не менее, я не имею права ничего обещать. Поговорим о мышьяке. Вы заявляли, что Пит Симс говорил ему, что имеет запас мышьяка? Красная строка. Ответ: Именно так. Симс намеревался обрабатывать мышьяком золото, но Смол отговорил его, пообещав достать нужное Симсу черное золото. Красная строка. Вопрос: Хейуорд Смол ничем не подтвердил сказанное? Красная строка. Ответ: Нет. Страница еще не кончилась?
– Вот-вот кончится, – ответила Делла.
– Отлично. Оставь ее в машинке. Свет не выключай. Портфель возьми с собой. Погоди, вот еще что. Я хочу разложить несколько окурков, как будто в этой комнате проходило совещание. Сломай несколько сигарет пополам, мы прикурим их и разложим окурки. Делла, пойми, положение критическое. Если шериф догадается расспросить Дорину, знает ли она о том, как был подписан сертификат, все будет кончено.
Делла Стрит не смогла удержаться от вопроса:
– Хейуорд Смол действительно отравил сахар?
Мейсон улыбнулся.
– Поинтересуйся у миссис Симс, как звучит пословица о курице, несущей золотые яйца, которая вырыла яму другому.
– Так почему же ты внес это утверждение в письменные показания?
Мейсон мгновенно стал серьезным.
– Пытаюсь по мере сил и возможностей выполнить волю мертвого клиента, – ответил он.
23
Шериф Греггори принялся за полночное расследование с бульдожьей хваткой человека, обладающего и железным здоровьем, и природным упрямством. Окружной прокурор Топхэм, с другой стороны, полагал, что дело с легкостью можно отложить до утра понедельника. Физическое состояние, однако, не позволяло ему тратить энергию на споры, и свое неодобрение он показывал лишь выражением пассивной покорности на лице и стремлением психологически все время оставаться на втором плане.
Шериф Греггори взглянул на часы.
– Уже скоро, – объявил он. – Некоторые фазы дела я завершу, не выходя из этого дома.
Мейсон ленивым жестом закинул руки за голову, зевнул и улыбнулся окружному прокурору.
– Лично я не вижу никаких причин для подобной ночной спешки.
Окружной прокурор в знак согласия медленно опустил и поднял веки.
– Думаю, необходимо установить предел по времени, – сказал он.
– Предел, – не терпящим возражений тоном заявил Греггори, – наступит только тогда, когда мы до конца выясним, что именно здесь происходит. Есть свидетельство того, что подпись на сертификате акций была подделана.
Он многозначительно взглянул на Мейсона. Тот еще раз зевнул.
– По моему мнению, – сказал адвокат, – в этом деле полно загадок и тайн. Если Бэннинг Кларк умирал от отравления и был на последнем издыхании, зачем кому-то понадобилось ускорить его кончину выстрелом из автоматического пистолета тридцать восьмого калибра? Почему эти последние секунды жизни Кларка имели столь большое значение для стрелявшего в него? Как вы поступите с отравителем, если отыщете его? Он, несомненно, заявит, что убийцей является человек, стрелявший в Кларка. А как поступить с тем человеком? Он, в свою очередь, заявит, что жертва умирала от смертельной дозы яда. Очень трудный орешек вам предстоит расколоть, господа.
Кто-то позвонил в дверь.
– Я открою, – сказал Мейсон.
Греггори быстро скользнул к двери и рванул ее на себя.
Пьяный Пол Дрейк поднял вверх указательный палец и погрозил им изумленному шерифу.
– Никогда не открывайте дверь подобным образом, – назидательно произнес он. – Если ваш гость упадет лицом вниз, он сможет подать на вас в суд.
– Ты кто такой? – грубо спросил шериф. – А, знаю, именно ты нашел месторождение.
– Термин открыл кажется мне более подходящим, – поправил шерифа Пол. – Находка подразумевает элемент везения. Открытие же означает тщательное планирование и...
– А, и Смол здесь. Входите, я должен допросить вас.
Смол протянул шерифу руку.
– Как ваши дела, шериф? Не ожидал увидеть вас здесь. Как поживаете? Мистер Мейсон, добрый вечер. Я привез с собой приятеля.
– Я хочу, чтобы вы ответили на этот вопрос честно и откровенно, веско произнес шериф Греггори. – Знаете ли вы что-либо о подделке подписи на сертификате акций...
– Минутку, – прервал его Мейсон. – Я предлагаю снимать показания с этого свидетеля только в присутствии стенографиста. Вы уже допрашивали других свидетелей неподобающим, на мой взгляд, образом.
– Вас мой метод допроса совершенно не касается, – гневно прервал его шериф. – Расследование возглавляю я.
– Как угодно, – уступил Мейсон, – продолжайте допрос.
– Только не в коридоре, по которому гуляют сквозняки, – попросил Пол Дрейк.
– А что вы вообще здесь делаете? – спросил шериф.
– Жду, пока мне предложат выпить, – ответил Пол. – Гостеприимство, с которым меня встретили, едва не сорвав дверь с петель, показалось мне хорошим знаком. Но ваше теперешнее отношение ко мне, сэр, входит в явный диссонанс с тем сердечным радушием, которое вы испытывали ко мне, открывая дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31