А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


12 Здесь: "Там видно будет" (англ.)
13 Кабеса-де-Вака (cabeza de vaca) - "коровья голова" (исп.); Мау-Темпо (mau-tempo) - "непогода, ненастье" (португ.) Это имя носят несколько поколений героев романа Жозе Сарамаго "Поднявшиеся с земли"
14 Разыскивается (англ.)
15 Наружный, более плотный слой протоплазмы в клетке
16 Марио де Са-Карнейро (1890-1916) - португальский поэт, вместе с Ф.Пессоа входивший в круг ранних португальских модернистов. При жизни выпустил единственный сборник стихов "Рассеяние" и две книги прозы. Покончил с собой в Париже.
17 Вента (venta) - постоялый двор, харчевня (исп.)
18 Сыновья микенского царя Атрея Агамемнон и Менелай
19 См. Мигель де Сервантес, "Дон Кихот", т.2, гл.XLI
20 В 1801 году испанские войска, захватив без боя пограничную крепость Оливенсу, в два дня оккупировали Португалию
21 Уже упоминавшийся герой предыдущего романа Жозе Сарамаго - "Год смерти Рикардо Рейса" (1984) - живет в той же лиссабонской гостинице, что и персонажи "Каменного плота".
22 Вириат - пастух, в 147-139 гг. до н.э. руководивший освободительной борьбой лузитан, населявших территорию современной Португалии, против римского владычества.
23 Деонтология - раздел этической теории, рассматривающая проблемы долга, моральных требований и нормативов и вообще долженствования как формы проявления социальной необходимости
24 "Воздвигнуто благодарной отчизной как свидетельство доблести предков наших" (лат.)
25 Лови день (лат.) - девиз Горация
26 Здесь - "в последний момент" (лат.)
27 Путевая мера длины, равная 5 км
28 В этой битве, состоявшейся в 1385 году, войска португальского короля Жоана I разбили армию Хуана I Кастильского
29 Трезор (tr(sor) - драгоценность, сокровище (франц.)
30 В 1580 г. в битве при Алькасаркивире пропал без вести юный португальский король Себастьян, что, во-первых, привело к утрате Португалией независимости до 1640 г., а, во-вторых, способствовало возникновению т.н. "себастьянизма" - стойкого мессианского мифа о "скрытом короле", с чьим возвращением связывались надежды на новое величие страны, на пришествие царства счастья и справедливости.
31 В 1494 г. в этом леонском городке был подписан договор, по которому будущие колониальные захваты в Америке были разграничены между Испанией и Португалией: первая могла претендовать на земли, лежашие восточней 60-й параллели, вторая - западнее
32 Португало-бразильский политический деятель, философ-утопист и моралист Антонио Виейра (1608-1697) в созданном им "ключе" к мистической поэме "Стансы Бандарры", приписываемому португальскому сапожнику, жившему в XV в., и в книге "История будущего" предназначал португальцам особую роль в грядущей мировой мистерии - они принесут земле мир и благо и должны готовить себя к этой миссии. Мессианскими настроениями проникнута и книга Ф.Пессоа "Послание".
33 Platero (исп.) - осел серо-серебристой масти

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55