А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 

«Высокие, сильные мужчины, все трудолюбивые, с хорошей работой, накопительным пенсионным счетом, страховкой. У многих нет жен. Им очень хочется жениться на латышках, а где им найти латышек в Америке? Поэтому, как только мы прилетим...»
Тут уж самые нервные успокоились и навострили уши. А глазки загорелись у всех. Женщине не страшны никакие трудности, если она знает, что закончится все замужеством.
И не просто замужеством.
— Стиральные машины, — вещала София. — Автомобили, новые, большие, один для мужа, второй — для жены. Телевизоры, цветные телевизоры с множеством каналов. Если не нравится одна программа, переключаешь канал, а там другая!
«Американская мечта», — подумал я.
— И шубы! Все платья из Парижа, в доме больше спален, чем людей, и каждая со своей ванной. На полу ковры от стены до стены...
Милан по-прежнему сидел, подняв воротник, спрятав голову в плечи. Я спросил, как дела. Он пробормотал что-то нечленораздельное. Вроде бы он ничего не сломал, но, должно быть, сама идея воздушного путешествия вызывала у него неприятие. Я двинулся дальше и уже не услышал, что еще рассказала София о сказочной американской жизни. Оставалось только надеяться, что девушки не сильно разочаруются, обнаружив, что действительность несколько расходится с мечтой.
Я опустился в пустующее кресло второго пилота рядом с Игорем, пристегнулся. Он, сверкая глазами, повернулся ко мне.
— Видишь? Что я говорил? Никаких проблем?
— А горючего достаточно?
— Более чем достаточно. Хватит, чтобы долететь до Вашингтона и вернуться.
— Долететь до Вашингтона и вернуться, — повторил я.
— На обратный путь горючего потребуется меньше.
— Почему?
— Возвращаются налегке. Без бомб.
— Ага.
— Так ты сказал, Аляска?
— Совершенно верно.
— Пара пустяков. Перемахнем через Северный полюс, и все дела. Я доставлю вас на Аляску. Нет проблем.
— Нас, наверное, уже преследуют другие самолеты.
— Не волнуйся.
— Но они знают, что мы улетаем, не могут же нас просто так отпустить.
— Этот сукин блин перегонит всех, — он любовно похлопал рукой по приборному щитку. — Второго такого самолета нет. Самый быстрый истребитель-бомбардировщик.
Один из приборов запикал. Я подумал, что пикать может радар. Может, сообщает Игорю, что земля там, где ей и положено быть.
— В салоне все в порядке?
— Да, все хорошо.
— Эти девушки не русские, так? Говорят не на русском. И не на английском.
— Они латышки.
— Классные герлы. Правда. Такие пупсики.
Латышские пупсики, уточнил я про себя, прислушиваясь к пиканью. Вроде бы оно стало громче.
— Так ты уверен, что нас никто не догонит.
— Само собой. Знаешь, что это за самолет? Истребитель-бомбардировщик МИХГ-1. Первый и единственный во всей России.
— А нет более быстрого самолета?
— Только истребитель МИХГ-2. Тот же двигатель, но сам самолет меньше, поэтому скорость его выше. Тоже один на всю Россию.
— Только один?
— Да, один. На нем летает Алексей Бордунин. Тот еще сукин блин. Вечно задирает нос.
— И он быстрее этого самолета?
— На самую малость, не волнуйся.
— Я думаю, он преследует нас. Это пиканье... — я указал на экран радара, — ...тому свидетельство.
Глаза Игоря превратились в щелочки. Он пристально всмотрелся в экран.
— Сукин блин, — вырвалось у него.
— Это он?
— А кто же еще? Опять выеживается.
— Он нас догонит?
— Попытается посадить. Мы еще над советской территорией. Он попытается заставить нас снизиться и сесть на один из близлежащих аэродромов.
— Но мы не можем...
— Выеживающийся сукин блин. Видишь? Этот рычажок приводит в действие элероны. Я даю ему знать, что мы сдаемся.
— Но...
— Спокойно. Скажи всем, чтобы сидели тихо. Скажи телкам, волноваться не о чем. Сейчас мы развернемся.
На латышском я попросил всех за что-нибудь ухватиться, потому что самолет разворачивается. К счастью, никто не спросил, зачем. Игорь шевельнул ручкой управления, и самолет начал описывать широкую дугу.
Через фонарь кабины я увидел точку, которая по мере приближения росла в размерах. Вскоре стало ясно, что это самолет.
— Сукин блин, — пробормотал Игорь. — Привет, Алексей. Хвастаешь перед девушками, какой у тебя быстрый самолет, смеешься над теми, кто летает на более медленных. Что ж, посмотрим, кто будет смеяться последним, сукин ты блин. Смотри.
Он вдавил в пол какую-то педаль. Под нами что-то заревело, а потом преследующий нас истребитель взорвался.
— Такие вот дела, Алексей, сукин блин. Получай, хвастун! Получай за все!
Он смеялся, смеялся, смеялся. Потом вновь развернул самолет к Северному полюсу.
— Повезло, что я не ошибся, — добавил он какое-то время спустя под мерное гудение двигателей. Пиканье больше не раздражало.
— Ты о чем?
— Педали. Не мог вспомнить, какая отстреливает ракеты. Самолет всегда вооружен ракетами, но в экспериментальных полетах я их не использую. Тут две педали, одна — для ракет, вторая — нет. Я выбрал левую, и прощай, Алексей.
— А для чего правая?
— Для сброса бомб. Но бомб у нас нет, так что...
— Девушки, — напомнил я.
— Не волнуйся, я нажал на нужную.
— Девушек разбросало бы по всей России.
— Я нажал на нужную.
Я закрыл глаза, открыл, отстегнул ремни безопасности и молча вернулся в бомбовой отсек. Все сидели на своих местах. С кнопкой Игорь не ошибся. Или с педалью.
Минна пожелала знать, что произошло. Я отвечал обтекаемо, в общих чертах, не упомянул о том, что все они могли покинуть самолет до того, как он приземлится. Сказал, что другой самолет, плохой, пытался догнать нас, но Игорь ракетой разнес его в клочья.
Она широко улыбнулась. Спросила, как можно выразить радость на английском, если хочется обойтись без сукиного блина. Я ответил: «Ура! Отлично! Здорово!»
— Ура! Отлично! Здорово! — повторила за мной она.
Латышские девушки молчали. Две или три даже заснули. Милан тоже спал. Я поудобнее усадил Минну, укрыл, предложил поспать. Она улыбнулась, поцеловала меня и закрыла глаза.
Сам же вернулся в кабину.
— Эй, Аляска под нами.
— Откуда ты знаешь?
— Частенько летал над Аляской. Фотографировал. Где ты хочешь приземлиться? На военной базе?
— Ты сможешь ее найти?
— Я знаю их все. Нет проблем. Самая большая около Фэрбанкса. Нет проблем.
Он что-то сделал, чтобы уменьшить скорость, потом направил самолет вниз. Как он нашел базу, я не имею ни малейшего понятия. Наверное, действительно часто тут летал. Возможно, наша система противовоздушной обороны не так уж и хороша. Но около авиабаз она, конечно же, лучше. Как только мы увидели взлетно-посадочную полосу, навстречу поднялись самолеты с опознавательными знаками США и закружили над нами.
— Я бы мог их сбить, — пробурчал Игорь.
— Не надо.
— Не буду.
Другие самолеты пронеслись мимо. В первое мгновение я не понял, куда они держат путь. Потом догадался.
Они полетели туда, откуда мы прилетели.
— Приземляйся побыстрее, — попросил я Игоря. — Надо сказать, чтобы эти самолеты завернули.
— Нет проблем.
Посадка заняла куда больше времени, чем взлет. Игорь не спикировал на посадочную полосу, а очень мягко подвел к ней самолет, так что нас если и тряхнуло, то чуть-чуть. Как только самолет остановился, его окружили вооруженные люди. Числом с сотню.
— Что дальше? — спросил Игорь.
— Выходим.
— Снаружи холодно. Снег.
— И горячего приема ждать не приходится. Боюсь, нам здесь не обрадуются.
Я вышел первым, Игорь — за мной, потом латышские девушки. Нас встретили суровые взгляды. Я выбрал клоуна, у которого золота на форме было побольше, чем у остальных, и направился к нему. Рубя слова, спросил, кто командир базы, и он ответил, что он.
— Тогда верните на базу свои самолеты. Это не вторжение, а операция спасения.
— Что за черт, — рявкнул он, но повернулся, отдал приказ кому-то из своих подчиненных, и тот побежал к коммуникационному центру.
— И кто...
— Это Игорь Радек, полковник военно-воздушных сил СССР, — я указал на Игоря. Не знал, конечно, полковник он или нет, но для вопросов времени не было. — Он просит политического убежища и передает США существующий в единственном экземпляре экспериментальный истребитель-бомбардировщик МИХГ-1.
— Какого...
— Сукин блин, — вставил Игорь.
— А это двенадцать членов гимнастической сборной Латвийской Советской Социалистической Республики, — продолжил я. — Они тоже просят политического убежища. И они замерзают, как и мы. Нельзя ли отвезти нас в теплое помещение?
— Само собой. А ты кто?
— Американский гражданин. Меня зовут Ивен Майкл Таннер. Это все, что я могу вам сказать.
— Что?
Внезапно навалилась усталость.
— Отвезите нас куда-нибудь. Где тепло. Здесь холодно, не так ли?
— Послушай, парень...
— Вам надо позвонить, куда вы всегда звоните, если происходит что-то странное. Полагаю, в Вашингтон. Просто назовите мои имя и фамилию. На это потребуется время, но рано или поздно сюда приедет какой-нибудь идиот с оберткой от жевательной резинки, и тогда все устаканится, а я смогу поехать домой.
— Я не понимаю.
— Никто не понимает. Очень хочется в тепло. Нас куда-то отвезли. Там было гораздо теплее, чем на летном поле, и это радовало. Для Аляски наша одежда не годилась. Игорь-то в летном костюме чувствовал себя комфортно, а мы никак не ожидали, что нас встретит такой мороз.
— А теперь рассказывай, Таннер.
— Я уже все рассказал, — ответил я. — Снимите телефонную трубку и назовите мою фамилию. Скажите, что я ничего вам не рассказываю. А если какой-нибудь выпускник Лиги плюща даст вам обертку от жевательной резинки, прочитайте, что написано на обороте. Возможно, что-то важное.
Глава семнадцатая
На этот раз обошлось без выпускника Лиги плюща и оберток от жевательной резинки. На этот раз новости быстро дошли до Шефа, также вскоре ко мне вновь пришел командир базы. На его лице явственно читалось недоумение.
— Таннер, я не знаю, кто ты...
Насчет своего статуса у меня тоже не было определенности.
— ...но связи у тебя о-го-го. Этим вечером гимнастическая команда вылетает в Нью-Йорк. Там их встретит какой-то атташе из спортивного отдела миссии культурного обмена Государственного департамента. Полагаю, они будут в хороших руках. Государственный департамент устроит им отличную рекламу.
— Несомненно.
— Этот идиот-летчик побудет с нами, пока авиационные эксперты будут изучать его самолет. Ему придется ответить на много вопросов. У нас есть люди, которые говорят на русском.
— Он говорит на английском.
Командир посмотрел на меня. Через несколько секунд я отвел взгляд. Подумав при этом: «Сукин блин».
— Он будет отвечать на вопросы здесь, а Бутек — в Вашингтоне. Начальник югославского отдела Государственного департамента хочет тесно с ним пообщаться. Вроде бы речь пойдет о книге...
— Да, он хочет написать книгу.
— Мне без разницы. А вот ты — отдельная статья. За тобой выслали самолет, Таннер. Он будет здесь через пару часов. Я не знаю, на кого ты работаешь, но самолет должен забрать тебя и увезти незнамо куда. Во всяком случае, мне этого знать не положено.
— Хорошо.
Он пристально смотрел на меня.
— По тебе не скажешь, что ты — важная птица. Я оглядел золото мундира, седые волосы, военную выправку.
— По вам скажешь.
— Да? — он нахмурился. — Вы же работаете за кулисами. Не буду прикидываться, что понимаю вас.
— Мы — самые обычные люди.
— Вот-вот, — он вздохнул. — Чувствуй себя как дома. В это время я обычно отдаю должное шотландскому. Составишь мне компанию?
— С удовольствием.
Он налил нам обоим виски. Как только я осушил свой стакан, наполнил его вновь.
— Таннер, за дверью два агента ЦРУ, которые хотят поговорить с тобой.
— А что вам сказали в Вашингтоне?
— ЦРУ не должно с тобой общаться.
— Ослушаться я не могу.
Он присвистнул. С каждой минутой он все больше убеждал себя в том, что я таки важная птица. Я, со своей стороны, не осознавал своей важности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18