А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

 


Зеленые Глаза
Тяните жребий! Я остаюсь хозяином. Жребий решит, кто будет ножом, но палач - все равно я!
Лефран
Ты так развлекаешься, Зеленые Глаза.
Зеленые Глаза
У меня вид человека, который развлекается? Да где вы, по-вашему, находитесь? Будьте внимательны ко всему, что произойдет. Наблюдайте за всем, что вас окружает. Вы решились? Вы точно решились прикончить мою жену? Надо будет действовать быстро. Вы готовы? Не верьте самим себе. Кто-то получит удар палкой. Один из вас будет свален с ног. (кладет кулак на плечо Мориса) Это будешь ты? Сделаем из тебя маленького убийцу?
Морис
Ты на меня больше не сердишься?
Зеленые Глаза
Мы и так измучены недостатком воздуха, не заставляйте меня делать лишних усилий. Я вам все объясню. Как отец. Я говорю, что надо быть внимательным ко всему, потому что такие моменты ужасны. Это ужасно, потому что слишком ласково.
Морис
Что слишком ласково?
Зеленые Глаза
(произносит весь этот кусок тихим и вежливым голосом)
Именно по этому и узнают, что пришла беда. Я-то уже давно за бортом. Я падаю. Я больше ничем не рискую, я вам уже сказал. И Зеленые Глаза нас всех рассмешит: я падаю так медленно, и то, что заставило меня упасть, так ласково, что из чувства вежливости я не решаюсь взбунтоваться. В день преступления... Ты меня слышишь? В день преступления было точно так же. Слушайте меня. Это вас интересует, господа. Я говорю "в день преступления", и мне не стыдно! Кого вы еще знаете в этой крепости на всех ее этажах, кто мог бы вознестись так же высоко, как я? Кто так же молод, как я? Так же красив? Кто познал такое же огромное несчастье? Я говорю "в день преступления"! В тот день, по нарастающей, до...
Лефран (тихо)
Изнеможения
Зеленые Глаза
Все было все более и более вежливым со мной. Я утверждаю, что на улице какой-то человек приветствовал меня, приподняв шляпу.
Морис
Зеленые Глаза, успокойся!
Лефран (Зеленым Глазам)
Рассказывай дальше.
Морис
Нет, остановись. То, что ты рассказываешь, возбуждает его. Это захватывает его. (Лефрану) Ты смакуешь несчастье других!
Зеленые Глаза (сентенциозно или как идиот)
Я вам объясняю. Он приподнял свою шляпу. И именно с этого момента...
Лефран (бесстрастно)
Уточняй...
Зеленые Глаза
... все и начало происходить. Больше ничего не оставалось делать. И поэтому мне надо было кого-то убить. Теперь ваш черед. Один из вас пришьет мою жену. Но будьте осторожней. Я все приготовил для вас, я даю вам шанс. Что до меня, то я уже закончил. Став рантье, я ухожу в мир соломенных шляпок и пальмовых деревьев. Начать жизнь заново очень просто, сами увидите. Я понял это с того самого момента, когда убил девушку. Я заметил опасность, но, к счастью, уже после. Вы понимаете меня? Опасность оказаться в шкуре другого. И я испугался. Я захотел вернуться назад. Стоп! Это невозможно! Я прилагал все усилия. Я бегал вперед и назад. Я извивался. Я перепробовал все формы, чтобы не быть убийцей. Я пробовал быть собакой, кошкой, тигром, столом, камнем! Я, между прочим, тоже пытался быть розой! Не смейтесь. Я сделал, что мог. Я сам себе строил рожи. Люди говорили, что меня било в конвульсиях. А я хотел пойти против течения времени, отменить то, что сделал, заново пережить время до преступления. Пойти против течения с легкостью - но мое тело не проходило. Я пробовал еще - невозможно. Всем вокруг было на меня наплевать. Они не подозревали об опасности, пока не начали волноваться. А мой танец! Стоило видеть мой танец! Как я танцевал, парни, как я танцевал!
Здесь актер должен будет придумать очень короткий, если можно шутовской и трогательный танец, изображающий Зеленые Глаза, который пытается вернуться назад во времени. Он молча гримасничает, пытается закрутиться в штопор. Морис и Лефран внимательно наблюдают за этим. Потом он говорит:
Ничего не выходит. Ни читать, ни писать, ни танцевать, ни возвращаться во времени. Вот дерьмо! (танцуя) И я танцевал! Потанцуй со мной , Морис!
Берет его за талию и делает с ним несколько па, но потом быстро отталкивает его
Пошел ты! Ты вихляешься, как на танцульках!
Снова начинает свой танец- штопор. В конце концов актер замирает, тяжело дыша.
И я танцевал! И тогда меня стали искать. Меня заподозрили. Потом все произошло само собой. Я сделал вещи, которые должны привести меня прямиком на гильотину. Теперь я спокоен. И от меня зависит обеспечить ваш успех. Вы будете тянуть жребий. (Лефрану) Ты боишься? Ты привыкнешь. Смотри на идею с парадной стороны. Вначале я сам себя боялся. А теперь я себе нравлюсь. Разве я вам не нравлюсь?
Морис (Зеленым Глазам)
Ты его пугаешь. Он весь как осиновый лист.
Зеленые Глаза
Позвольте себе плыть по течению. Плыви по течению, Жюль. Всегда найдется кто-нибудь, кто протянет тебе руку. Может, это будет Снежный Ком, когда меня уже не станет. Ты слабак. У тебя нет гордых повадок Мориса. Я бы, наверное, предпочел, чтобы это был ты.
Морис (забавляясь, насмешливо)
Убийцей.
Зеленые Глаза
Давайте! Вы должны тянуть жребий!
Морис
А как... каким образом... ты-то сам как это сделал?
Зеленые Глаза
Это совсем другое дело. Судьба приняла образ моих рук. По справедливости говоря, это их надо отрезать, а не голову. И все для меня стало просто. Девушка уже была подо мной. Мне оставалось только - очень нежно - зажать рукой ее рот, а другую руку положить на шею - очень нежно. Все было кончено. Но ты...
Морис
А потом? (Лефрану) Что было потом?
Зеленые Глаза
Ну, я тебе уже рассказывал. Все произошло по-другому. Сначала я привел девушку в свою комнату. Никто не видел, как она вошла. Ей нужна была моя сирень.
Морис
А потом?
Зеленые Глаза
В зубах у меня была зажата ветка сирени. Девочка шла за мной. Она была как на магните... Я вам рассказываю все - но пусть это вам пригодится. Потом... Потом она хотела крикнуть, потому что я сделал ей больно. Я ее задушил. Я подумал, что если она умрет, я смогу ее воскресить.
Морис
А потом?
Зеленые Глаза
Потом? Ну так вот. Дверь была вот здесь! (притрагивается к стене камеры справа) Вытащить тело - невозможно, я занимал слишком много места, мои груди набухли. Я стал мягким на ощупь. Я сначала подошел к окну, чтобы выглянуть наружу. Я не осмеливался выйти, мой пол изменился. Улица шпионила за мной. Все ждали, чтобы увидеть мое платье, мою новую прическу, чтобы я подошла к окну и показала мои банты... Я немного раздвинул занавески... (Морис делает жест) Что?
Морис
А сирень? Ты оставил цветы в ее волосах?
Зеленые Глаза (с грустью)
И ты предупреждаешь меня об этом только сейчас!
Морис
Но ведь я же не знал... Хотел бы я спасти тебя! Я должен был быть там, должен был помочь тебе...
Зеленые Глаза
Ты забываешь, что я наблюдаю за тобой. Ты запал на нее с самого первого дня, с того момента, когда увидел меня под душем с голой грудью. Я это понял, когда мы вернулись. Все твои телячьи нежности со мной - на самом деле для нее. Ведь я не ошибся? Когда ты хотел посмотреть на меня - это чтобы увидеть, как сделано ее тело, что она помещается в моем. А раз я не умею ни читать, ни писать, ты принимаешь меня за идиота! Но глаза-то у меня на месте! (на лице Мориса появляется выражение побитого мальчишки) Говори, я не какой-нибудь изверг. Я ошибаюсь? Не надо позволять вам морочить мне голову. Моя голова еще держится на волоске. Ты меня погубил. Ты сговорился с Боженькой. Сирень! Совсем маленькая веточка в ее волосах, и никого, кто мог бы предупредить меня. Девять дней я был другого пола. Я потрескался со всех сторон. А теперь? Что я должен делать? (Смотрит на Лефрана)
Морис (Зеленым Глазам)
Не спрашивай его больше ни о чем. Никогда больше ни о чем его не спрашивай. Разве ты не видишь, какая у него рожа? Он упивается тобой. Он готов тебя проглотить.
Зеленые Глаза (грустно)
Слушайте, я говорю вам, это так грустно, что мне хотелось, чтобы сейчас была ночь - тогда я мог бы попытаться прижать себя к сердцу, я хотел бы, мне не стыдно об этом говорить, хотел бы, хотел бы, хотел бы, хотел бы ... сжаться в своих же собственных объятиях.
Морис
Преодолей себя.
Зеленые Глаза (все так же грустно)
Вы видите меня теперь в моем несчастии. Зеленые Глаза совершенно опущен. Можете увидеть совсем близко, что это такое - когда такая глыба трясется. Потрогайте, я вам разрешаю. С неожиданной яростью Но не слишком на это полагайтесь! Может, не потребуется многого, что бы мой огонь разгорелся с новой силой и поглотил вас! Будьте осторожны. Вы сейчас узнали от меня больше, чем полиция, если только она не прошла за мной след в след. Я вам открылся по-настоящему, так что будьте осторожней, есть риск, что я вам никогда этого не прощу. Вы не побоялись разобрать меня на части, но не думайте, что я навсегда останусь так. Зеленые Глаза уже начал превращаться обратно в единое целое. Я строю себя заново, склеиваю, становлюсь сильнее, я тяжелее, чем укрепленный замок. Я крепче крепости. Я сам крепость! В моих камерах сидят здоровенные детины, шпана, солдаты, грабители! Осторожней! Я не уверен, что мои охранники и собаки смогут удержать их, если я их отпущу! У меня есть веревки, ножи, лестницы! Берегитесь! Часовые стоят на дозорных дорожках. Всюду шпионы. Я - крепость, и я один в этом мире.
Морис
Зеленые Глаза!
Зеленые Глаза
Я готовлю казни. Я освобождаю из-под стражи. Берегитесь, парни! (Дверь камеры открывается, но никто не появляется) За мной? Нет? Она пришла.(Колеблется) Она пришла? Ну так иди скажи ей, чтобы уходила.
Входит Надзиратель. Он держит в руке связку ключей.
Надзиратель (улыбаясь)
Поторопись. Твоя жена ждет в коридоре.
Зеленые Глаза
Я не пойду.
Надзиратель (не теряя спокойствия)
Причина?
Зеленые Глаза
Я же говорю, что не пойду. Иди скажи ей, чтобы шла домой.
Надзиратель
Это окончательный ответ?
Зеленые Глаза
Самый что ни на есть. Мадемуазель мертва.
Надзиратель
Это твое дело. Пойду исполню твое поручение оглядывает камеру Здесь все в порядке?
Лефран
Сами видите, все в полном порядке.
Надзиратель (Лефрану)
Мм-да? А это? (указывает на разобранную кровать) Отвечайте! (молчание) Не хотите отвечать? Я спрашиваю, почему кровать разобрана?
Долгое молчание
Зеленые Глаза (Морису и Лефрану)
А вы? Вы ничего не знаете? Скажите честно, если это из-за вас. Надо быть честным, шеф не будет раздувать историю.
Лефран
Мы знаем не больше, чем ты.
Надзиратель (продолжая улыбаться)
Это бы меня удивило. Откровенность вас душит. (Лефрану) Когда вас освободят?
Лефран
Послезавтра
Надзиратель
Какое облегчение!
Лефран (агрессивно)
Могли бы сказать это вчера, я бы убрался сегодня утром.
Надзиратель
Ну-ка перемени тон, а не то отправишься в карцер!
Лефран
Лучше в карцер. И ничего не надо будет объяснять мсье. (Указывает на Зеленые Глаза)
Надзиратель
Эй, полегче! (поворачивается к Зеленым Глазам и Морису) Захочешь быть добрым, и вот что получается. С таким народом это невозможно. В конце концов это делает вас бесчеловечным. А потом говорят, что все надзиратели сволочи. (Лефрану) Будь вы менее толстокожим, вы бы поняли, что я просто делаю мою работу. Никто не может сказать, что я к вам придираюсь, и я гораздо свободнее от предрассудков, чем вы.
Лефран
Это еще надо доказать.
Надзиратель
Это уже и так доказано. Вы и не знаете, что приходится увидеть и пережить тюремному надзирателю. Вы не знаете, что надо быть полной противоположностью всех преступников. Да, точно - полной противоположностью. И еще противоположностью их друга. Не врага, нет. Только подумайте. (роется в кармане и достает сигареты, которые протягивает Зеленым Глазам со словами:) Это от твоего приятеля - от Снежного Кома.
Зеленые Глаза
Передай ему, что я их получил.
Берет одну сигарету в рот, другую протягивает Морису
Морис
Спасибо не надо.
Так как дверь открыта, публика видит ее наружную сторону, то есть замок.
1 2 3 4 5